. Николай, не надо прикрывать незнание (невежество) религиозными репликами..
это всего лишь созвездия
КНИГА О ПРИРОДЕ ВСЕОБЩЕЙ И ЧАСТНОЙ, СОЧИНЕННАЯ НЕКИМ ИЕРЕЕМ ПО ИМЕНИ ИШОХ
Исследование о природе исполним следующим образом. Когда бог сотворил сущее из небытия, он построил мир как место обитания человека, укрепив его с помощью небесного свода. И когда в нем появился человек с животными, коих он (бог) назначил ему в услужение, то он (человек) по очищении органов чувств принялся исследовать божье творение. И узрели [люди] небо, украшенное звездами, и все, что узнали о нем, постигли к вящей славе всемогущего бога. Разделили его на 12 частей и нарекли их имена не по существу, а по подобию и их почли стезей Солнца и Луны и 5 прочих светил.
[Находясь] в трех частях, Солнце творит весну и, поднимаясь выше, [пребыванием] в трех иных частях творит лето. А в [созвездии] Весов [Солнце] начинает клониться вниз и [пребыванием] в трех частях творит осень и, спускаясь ниже и по направлению к югу, тремя прочими частями творит зиму. Подобно тому, восходя над Землей, Солнце являет нам день. А удаляясь оттоле, земными тенями творит ночь. И день и ночь чередуются, удлиняясь и укорачиваясь. А в Нижней Индии, что лежит под экватором, день и ночь не удлиняются и не укорачиваются, ибо это первый климат, т. е. климатический пояс. Ибо [ученые] место обитания человека разделили на 7 климатических поясов и установили, что Глубинная Индия присно пребывает в экваториальном. Известно, что необитаемая [часть], лежащая напротив солнца, то неведомая земля.
7 климатических поясов — это те, о которых говорят внешние [авторы]: Аристотель, Гермес и учителя церкви: Иаков Эдесский и Моисей, сын Петра. Итак, первый климатический пояс обитания человека — экваториальный. А во втором день летом удлиняется и зимой укорачивается на час, и ночь удлиняется зимой и укорачивается летом. А в третьем климатическом поясе длительность дня летом возрастает еще на час и становится равной 14 часам. А в четвертом климатическом поясе она [летом] удлиняется еще на час и возрастает до 15 часов, тогда как [зимой] укорачивается до 9. А в пятом климатическом поясе [день летом] возрастает до 16 часов и [зимой] убывает до 8. А в шестом [день летом] удлиняется до 17 [часов] и [зимой] укорачивается до 7. И в седьмом климатическом поясе из-за чрезвычайной удаленности орбиты Солнца [день летом] возрастает до 20 [часов] и [зимой] убывает до 4. И место обитания человека находится в этих семи климатических поясах, а по другую сторону от них простирается необитаемый [мир], ибо вследствие низкого положения Земли [там] царит холод. И как узнали мудрецы, день [там] длится присно шесть месяцев: от знака Овна до Весов, и шесть месяцев — ночь: от Весов до Рыбы. Ибо летом из-за высокого положения Солнца и низкого — Земли нет [там] места, где была бы тень. А зимой из-за низкого положения Солнца у них не бывает солнечного восхода. И там, дальше них, лежат края, где царит вечная ночь. А в краях, более отдаленных, нежели Русь, кажется, что всегда светло. И это происходит из-за цвета горных пород, кои суть янтарь, что желты и, позаимствовав цвет у Солнца и Луны и звезд, создают видимость дня. И первый климатический пояс — это Глубинная Индия, и второй — Эфиопия вплоть до Египта. А третий [тянется] от Египта до Иерусалима, и четвертый — от Иерусалима до Вавилона и Кипра и Междуречья. И пятый [охватывает] Константинополь и Македонию и Фракию и иные [края], а шестой — Сарматию. И седьмой климатический пояс [занимает] Скифию и Китай, а также тот [край], что именуют сосцами земли.
И узрели мудрецы, что имеется некая питающая сила, которая нисходит с Луны и звезд в виде влаги на животных и растения и делает воздух густым и тяжелым. А когда наступает день, то Солнце проясняет и очищает воздух и смягчает его путем обмена. И сказывают мудрецы, что каждое из семи светил имеет отдельное устройство и свойственное ему движение. Так, Кронос, т. е. Сатурн, проходит свой путь по Зодиаку за тридцать лет и возвращается вспять за шесть лет. А второй сферой почли Юпитер, ибо он завершает свое странствование по Зодиаку за двенадцать лет и возвращается вспять за шесть лет. А третья [сфера] — Марс, который совершает свой путь [по Зодиаку] за четыре года и возвращается обратно в течение года. А Солнце является срединной [сферой]; пребывает в каждом из знаков Зодиака по 30 дней, а весь путь завершает за год и 3 часа. А пятой [сферой] является Венера; весь путь по Зодиаку завершает за четыре года и возвращается вспять за полгода. И шестой — Меркурий, который пребывает в каждом из знаков Зодиака 40 дней и свершает свой путь и возвращается обратно за полтора года: весь путь — за год и попятное возвращение — за полгода. И седьмой — Луна, которая является [самым] малым из светил и за 29 [дней] завершает путь по всему небу.
И из них имеются такие, которые, приближаясь к Солнцу, вызывают некое изменение [климата]: потепление или похолодание, влажность или сухость. И здесь люди впали в заблуждение и изменили [творцу], воздавая им почести, подобающие создателю, и не постигнув того, что [светила] лишены разума и безжизненны. Как сказал святой Ефрем подобно Бардесану: «О муж, да будет тебе известно, что они подневольны и лишены разума, ибо не могут ни удлинить, ни укоротить своего пути». А святой Иаков в проповеди Бытия говорит, что «они суть сосуды, созданные богом для украшения мира в положенное им время и час: днем и ночью. И они не вольны ни в чьей жизни или смерти, ибо эта власть принадлежит творцу». А касательно учения о бытии мы являемся учениками Моисея, который говорит: «В субботний день бог успокоился от всех своих трудов, которые свершил, и побудил их (творения) придерживаться того же порядка».
И причиной сохранения всеобщей [гармонии] мы считаем природу, и она вращает небесную сферу. Церковь учит так: природа создана попечением божьим, а внешние [книги] считают, что всеобщий дух дарует жизнь всему [сущему]. И церковь полагает, что сия природа, созданная попечением божьим, вращает небесную сферу. И она движется из эфира в глубочайшие земные пропасти и бездны.
И то, что находится в подлунном мире, бывает двух родов: простого (конечного) и беспрерывного (вечного). И простой род делится на три вида, кои суть: животные и растения и благородные ископаемые: золото и серебро и прочее. И это божественное искусство или сила, т. е. природа смешана с ними. И она является творцом и двигателем, и преобразователем, и учредителем, и исполнителем всех вещей сообразно их мере, [определяемой] их необходимостью и полезностью, и целесообразностью, как то замыслила воля творца. И как сказано, человек суть малый мир и в нем есть все, что существует на небе и на земле. И сказано [также], что вселенная суть тело, а природа — дух, и существуют 4 стихии: земля и вода, воздух и огонь. А животные, растения и земные полезные ископаемые суть их творения. И мастера во плоти создают свое искусство телесными членами, а бесплотный бог — с помощью всеобщей и частной природы. И сама природа есть воплощение искусства бога. И каждый земнородный мастер воплощает свой труд в материи и с помощью орудий труда. А природе служат материей 4 стихии, подобия которых — элементы встречаются и у животных. Природа создает четыре влаги, подобные стихиям и заменяющие их, из коих и образуется все. И все, что создается природой, подчиняется времени и имеет материальную природу. И изменение времени совершается вращением небесной сферы в соответствии с увеличением и уменьшением теплоты и холода, влажности и сухости. И природа подобна духу, а стихии — материи и соответствующие им влаги — орудиям, а животные, растения и полезные ископаемые — произведениям. И примером тому служит лира, которая образуется [совокупностью] дерева и струн и рук, приводящих [ее] в движение; и звук возвещает ее действие. Подобно тому и природа приводит в движение небесную сферу, и она движет время, а время — стихии и те — животных и растения и полезные ископаемые. И этим движением поддерживается и возвышается всякая сущность.
И да будет тебе известно, что над нами пребывают 11 движущихся сфер, а Солнце — посреди них: пять из них находятся над Солнцем и пять — под ним. И вышележащие — то сферы Марса и Юпитера и Сатурна и сфера неподвижных звезд и простая, т. е. лишенная звезд. И те, что расположены ниже Солнца, суть сферы Венеры и Меркурия и сфера Луны и сферы огня и воздуха и сферы воды и гор, т. е. Земли. И подобно тому как [расположенные] ниже солнечной сферы водная и земная пребывают в состоянии неподвижности, так и вышележащие 2 [сферы]: неподвижных звезд и простая, недвижимы и незыблемы. И мудрость божья сделала блуждающие светила посредниками и стражами меж этих двух неколебимых [сфер]. И когда блуждающие [светила] восходят к вышней тверди, то насылают непогоду и молнии, а когда они заходят, [буря] стихает, и [небеса] проясняются. И мы утверждаем, что они являются лишь орудиями преобразований, а не [обладают] свободной волей. И ими с помощью природы приводятся в движение все растения и животные по воле бога. И благодаря вращению небесной сферы нисходят на землю блага и утехи, которые вообще являются даром божьей доброты, и распределяются согласно уделу, необходимости и потребности.
И частная природа дарует мыслям зоркость и уму — просветление и органам чувств — способность тонких ощущений. А общая сначала приводит в движение стихии, и возникает некое дивное смешение, и различные полезные свойства распределяются по воле случая. И она дарует золоту красоту и вес, притягивая их из благородной влаги воды и теплоты огня, просветляя и вываривая в недрах земли серу и ртуть. А там, где влаги больше и жар Солнца не может сварить [их], они остаются сырыми, и образуется серебро, т. е. сырое золото. А где имеется еще больше теплоты и серы и ртути и осадка и отстоя, там образуется медь, т. е. отстой серебра. А где было еще больше прохлады и сухости, там образовалось железо, т. е. сырая медь. А где было еще больше теплоты и влажности, [там] сера и ртуть превращают их в олово, т. е. затвердевшую ртуть. И где изобилуют теплота и влага и холод, там из них образуется черный свинец, т. е. капар. А из соленых и горьких [вод] образуется купорос, и из соленых и пресных вод образуются квасцы. И люди обнаружили 7 видов квасцов и 7 видов купороса, что зависит от свойств влаг. А от избыточной пресности земли при смешивании ее с помощью дождевой влаги с ртутью и серой образовалась белая влага, которая, достигнув соленого моря, превращается в камень: белый яхонт. И изрядное время побывав в плену у моря, он становится синим и, оставаясь там дольше, становится желтым. А побывав еще дольше в плену у моря либо же, будучи извлеченным наружу, во все остальные дни свои он пребывает красным и совершенным. А от большей прохлады и чистоты серы и ртути возникает хрусталь. А лазурный камень и изумруд образуются из семейства меди. Из смешения веществ и избыточной сухости и прохлады, из черной земли и осадочной ртути возникает камень шамир, на котором крошат медь, и он не повреждается, а козлиная кровь растворяет его. Ртуть и сера, повстречавшись со смертоносной влагой земли, образуют алмаз. А в месяце мае при попадании дождя на разгоряченные мышцы моллюска образуется жемчуг. Все вышесказанное природа сотворила с помощью ртути и серы, кроме жемчуга, созданного дождем и животным. Ибо первое творение природы — ртуть и сера, которые создаются с помощью Солнца; вначале [образуется] ртуть, а из ее дыма — сера и из них — все вышесказанное. А из мышьяка и сурьмы образуются все те камни, о которых мы не упоминали, например, мархашиты, кои суть семейство камней.
Так же действует природа и в растениях, чтобы сохранить все виды. И подобно тому как родительница печется о своих детях, она с помощью влаги и теплоты порождает в земле плесень и дарует ей желтый цвет, а когда появляется солнце, то окрашивает ее в зеленый цвет. А солнечные лучи тянут его (растение) вверх и даруют ему 3 силы со свойствами тянущими, питающими и прорастающими.
И род растений делится на три [вида]: первый — это лишайники и их семейство и последний — финиковая пальма и ее семейство, а другой — это тот, что находится промеж них. И те, что делятся на 3 вида, таковы: первый — это зерновые, [а также] дикие травы, которые завершают свое [созревание] за 6 месяцев, а другой — мелкие кустарники и иной — деревья. И природа сохраняет первый вид с помощью семян и второй — с помощью корней и семян и третий — саженцами, привоем и семенами. И природа питает их, как положено: теплое — теплой природой и холодное — холодной, а холодное и сухое — таким же образом и терпкое — терпкой. И подобно тому как мать вначале кормит ребенка молоком и затем мягкой пищей, а при созревании — полноценной пищей, так и природа сначала посылает из земли всем видам растений и [их] плодам прохладный и терпкий сок. И про то узнаешь по [вкусу] незрелых плодов, ибо они подобны ему. И [соки] с этими двумя вкусами являются питательными и длительно действующими. И когда [природа] утвердится, то до созревания она и вовсе поит [растение] кислой [влагой], которая заставляет больше есть, а вслед за достижением зрелости [дарует] подобающий ему и совершенный вкус [зрелого] состояния.
Природа из общего источника дает винограду сладость и послабляющие свойства и изобилие вина, веселящего сердце, а также [дарует] вяжущий вкус и закрепляющие свойства и прохладу айве, послабляющие свойства, прохладу и сладость — сливе и сладость и закрепляющие свойства — яблоне, сладость и мягкость и теплоту — смоковнице, сухость и прохладу и закрепляющие свойства — дубу, сладость и сухость и теплоту — грецкому ореху, дает оливковому древу маслянистость, а также терпентинному дереву и им подобным, перечнику — избыток теплоты. Природа, снабжая теплотой, выращивает [их] из земли и делает их [природу] теплой, как у нарда и гвоздики и шафрана, имбиря и им подобных. И природа дарует прохладу тыкве и огурцу и дыне-кода и фиалке и водяной лилии, т. е. белой кувшинке и камфорному древу, которое выращивают в Индии меж виноградных лоз.
И природа дарует растениям и деревьям естественное знание: любовь к месту [произрастания] и ненависть к сопутствующим растениям и [умение] постепенно взращивать и выкармливать плоды. И первый [вид] — это лишайник, который близок к земле, а последний — финиковая пальма, которая бывает мужского и женского пола и близка к разумным [тварям]. А лишайник — это та пыльца, которую приносит ветер и разбрасывает по камням, и небесная роса, выпав, увлажняет ее, а во дни весеннего цветения она укореняется и прорастает. И ночью, до третьего часа суток, он питается и живет, а после того пребывает мертвым до наступления дня и [утром] вновь воскресает. Как говорится в псалме: «К утру зазеленеют и к вечеру увянут».
И благодаря движению светил: нисхождению и восхождению, удалению и приближению в разных местах наступает лето и зима, холод и жара, дождь и засуха. И то природа совершает повеленьем бога. Зимняя стужа укрепляет животных, дабы не бродили в них желчь и кровь. А деревья облегчает и успокаивает после летних трудов и снова накапливает в них силу и побуждает их к движению. Холод уничтожает всех мелких червей и насекомых, которых породила плесень земли. И все это бог совершает с помощью природы. А весной к воздуху примешиваются теплота и влажность, которые изгоняют холод из земли. И [природа] выводит на поверхность земли собранную теплоту и отдает воде, а также она побуждает [все] существа [в том числе] и животных к рождению [себе подобных]. И в воздухе рождается буря и разрешается дождем, чего не бывает зимой из-за равномерного распространения холода. А тогда смешиваются слои воздуха: нижние, [двигаясь] по направлению вверх, и верхние — по направлению вниз.
И если бы не было зимы и весны, то [природа] повсеместно не напоила бы мир влагой и прохладой вод, текущих в разных местах земли, и влагой воздуха, И этого не смогли бы выдержать мир и животные, ибо солнце выжгло бы мир и превратило его в [сплошную] известь. А также если не было бы лета и его силы, порожденной солнцем, то земля не плодоносила и не родила бы. Ибо земля по своей природе холодна и суха, а холод и сушь бесплодны. А если бы не было осени, и жара бы не утихла, и погода бы не смягчилась, заставляя понемногу свыкнуться с холодом, то животные и растения не вынесли бы суровости зимы. Холодна и суха зима, дабы горы и поля уплотнились бы и не размывались от сильных дождей и вьюг. И подобно тому уплотняются [и сами] животные и деревья, дабы [подобно] замерзшей и обратившейся в пыль земле не потерпели бы ущерба от ливней. И природа совершает это с [великим] искусством.
И потому весна тепла и влажна, дабы вечно продлилась жизнь, ибо она плодотворна и животворна. И подобно кузнечным мехам деревья и растения осенью впитывают внутрь влагу и теплоту, а весной выпускают их наружу и распускаются, и расцветают, и растут. Засушливо и знойно лето, чтобы вывести [всю] влагу и слабость и всю мягкость и вызвать созревание семян и плодов, удаляя горечь и кислый вкус. И [природа] подобно матери питает свои чада всем, чем положено, и прокармливает всех с помощью божьего промысла, [осеняя] словно крыльями облаком и поя словно млеком росой.
Природа оживляет воздух, приводя в движение ветры. И [воздух] очищается благодаря двум теплым ветрам: восточному и западному. Восточный обладает способностью делать воздух плодотворным и влажным, a западный — подавлять [плодоношение] и удалять [влагу]. Северный ветер, сухой и холодный, оказывает вяжущее действие и вызывает сухость. А южный ветер — по природе горячий и влажный, и при вдыхании вызывает послабление и продолжительное недомогание. А восточный и западный, будучи по природе теплыми и умеренными, — пользительны. И их 12 видов, по три в каждой из четырех сторон [света]. А также имеются чужеземные и случайные ветры, рождающиеся в горах, ущельях и на морях, которые не являются природными и не поддаются учету. Некоторые [из них] выходят из недр земли, наподобие родника, а другие рождаются от сотрясения воздуха, а иные — из трещин земли; и те, что именуются ураганом, удерживаются в холодную зимнюю пору, а [весной], окруженные теплым воздухом, взмывают ввысь, дабы искать холод, своего вышнего друга, пока не сгинут. И природа всех ветров тепла и влажна, за исключением северного.
Природа наделила сынов человеческих мудростью, дабы разделили они мир на 7 частей и познали свойства разумных и неразумных тварей в каждом климатическом поясе и крае. Обитателей южных краев сделала смуглыми и плотными, и высокими, и богатыми влагой, дабы они смогли выдержать нестерпимый жар солнца: обладающими маленькой печенью и маленьким сердцем и бедных желчью, дабы они не уставали под [палящими] лучами и полностью лишались влаги. И вследствие того они тихи и смиренны. Природа наделила [обитателей] северных стран: сарматов, греков и болгар, и франков, и прочих [северян] большой печенью, большим сердцем и большим желчным пузырем, а потому из-за обилия желчи они белокуры и гневливы, и мстительны и склонны к убийствам и коварны, в противоположность южанам, которые по причине чрезвычайно мирного нрава не едят мяса. И тела их горячи, дабы они смогли вынести влажность воздуха и холод, препятствующие [желчи] свариться и сделать их смуглыми. А три соседних климатических пояса, занимающие срединное положение по близости и удаленности от них, обладают природой более или менее теплой или холодной. А два других отличаются от них по [климату] гор и равнин в отношении теплоты и холода. А средний климатический пояс обладает мягкостью и умеренностью [природы], и то Месопотамия, [чьи сыны] не столь смуглы, как индусы, и не столь светлы как сарматы. И они мудры, искусны и прозорливы, а потому [их страна] более привлекательна, чем все страны вселенских царей, и по той причине чаще подвергается опустошениям.
Искусство или премудрость божья, кои именуются природой, сотворили человека наподобие башни внутри города, дабы воочию явился бы царь и послужил всем. И [природа] даровала ему прямой стан, украсив [лик] двумя очами, коими мудро, во славу творца пользуются [все] создания; окружила и укрепила их (глаза) 7 оболочками и [поместила] внутри их источник зрения, который вследствие большей гладкости и скользкости [лучше] освещается падающим светом и зрит; защитила их ресницами и бровями. И по воле случая природа вырастила на голове волосы, наподобие короны, дабы предохранить ее от жары и холода и служить ей украшением. И есть ей (голове) также великая польза [от того растения], о котором написано в Коране у арабов, дескать, шафран, растущий на горе Синай, источает масло и краску, как сказано в притче. И в голове находится три желудочка: зрящий, разумеющий и помнящий. А ухо создано по образцу улитки семью витыми вратами, дабы слова и звуки входили бы, как [подданные] к царю, плавно, а не стремительно.
И [природа] вложила в сердце природную теплоту, сделав его подобным [шишке] соснового древа: темно-красным и плотным, и крепким, т. е. непобедимым. А печень, т. е. остуженная кровь, стала поварней. И там перевариваются все яства силой желчного пузыря, ибо эти три [органа] являются [средоточием] всей телесной жизни. А душа имеет три части, кои пребывают в сих [органах]: животная—в сердце, познающая—в печени, разумная—в головном мозгу. И при повреждении [одной] из них нарушается ее действие. И в этих частях души пребывает познание милостей божьих и дарует ей гений и мудрость и знание искусства и политики. И [природа] сделала легкие рыхлыми, дабы они подобно кузнечным мехам поддували [воздух] в сердце и печень. А дыхательное горло сотворила с помощью складок и колец, дабы воздух постепенно входил и выходил; здоровье и недуг же его можно распознать по чистоте звука голоса. Желудок состоит из свертка рыхлых мышц, дабы переварить пищу силой печени и жаром желчного пузыря. Вначале [природа] возбуждает его теплотой и тремя силами: влекущей, которая тянет к себе, и переваривающей, которая сотворяет кровь силой печени, и изгоняющей, которая посылает [переваренное] по сосудам в печень. И она посылает во все телесные органы полезное, а оставшиеся отжимки изгоняет наружу по шести кишкам: толстым и тонким. И из густой и темной крови образовались две почки с плотной сердцевиной, окутанные салом, дабы они переварили оставшееся непереваренным и, очищая кровь, сотворили мочу и извлекли из крови со всего тела отжимки, поднимающиеся в голову по двум сосудам и вновь спускающиеся в почки, дабы, там побелев, превратились в семя.
[Природа] вложила смелость в сердце, дабы оно посылало силу дланям, жадность — в желудок и в помощники ему [создала] пищевод, вспыльчивость — в печень, жестокость — в желчный пузырь, лживость и вороватость — в селезенку, проницательность и мудрость — в почки, желание — в сферу сердца и дыхательной трубки, влюбчивость и смешливость — в легкие, дабы они сильнее раздувшись от смеха и радости, выпустили бы в голову дым, и [он], подействовав на влагу мозга, вызвал бы сладостные слезы. Подобно тому как вследствие сильного поддувания легких противу сердца от сильного растяжения сердце разрывается, так и от чрезмерной радости и горести опухает печень из-за скопления крови, [идущей] к ней от лица и всего тела, и дым ее, поднявшись в голову и растворив слизь, вызывает соленые слезы. Ненависть гнездится в селезенке.
Человек имеет 242 кости, 250 сосудов, из которых пускают кровь для нужд здоровья, 36 [пар] нервов, 170 мышц и 170 сухожилий. И природа сотворила его волей божьей следующим образом: [вначале] возникает [плотское] желание у мужчины и женщины. Оплодотворение не может свершиться только одним [видом семени], оно наступает после очищения крови в результате совместного пребывания [мужского и женского] семени в матке женщины, [части] коей суть пять: две справа и две слева и одна посередине. Прежде всего в первый день возникает кровь, а затем появляется гладкий зародыш, и он обладает энергией роста в течение 40 дней. Вначале [у зародыша] появляется голова и вырастают ноги, а затем руки, и на 50 день возникают глаза и внутренности и все [прочие] части тела. И семя суть отжимки пищи родителей. Кости были созданы из сухого и холодного [начал], мышцы — из горячего и влажного, сосуды — из горячего и сухого [начал], нервы были созданы из холодного и горячего и сухого [начал], кожа — из горячего и влажного и сухого; из холодного и влажного [начал] возникли желудок и кишечник, а из чистой [субстанции] крови и из горячего и сухого [начал] возникло сердце, и из осадка крови и из горячей и влажной [субстанции] возникла печень, и из более разреженной и жидкой [субстанции] были созданы почки. Из холодной и влажной [субстанции] был создан жир. А из более холодной и влажной [субстанции] был создан мозг, и он протянулся до позвоночника, и всюду стали расти нервы: в голове, в шее и вдоль позвоночника. А от материнского пупка до детского места тянется кишка, по которой поступает питание ребенку, и [она] сохраняется 9 месяцев. [Зародыш] в течение трех месяцев оформляется и получает весь свойственный [ему] облик. И в течение этих первых месяцев может воспоследовать множество ошибок и вреда [ребенку], если мать не остережется. А в течение второго и третьего месяца кожа становится прочнее, и кости еще больше уплотняются... И когда родится [младенец], можно взять и дать [матери], чтобы сосал грудь. Мальчик рождается от сильного и сухого и горячего семени, а девочка — от слабого и влажного и горячего семени; и ничто не совершается без божьего соизволения. И есть множество причин бесплодия: некоторые [женщины] от природы лишены матки; [бесплодие] бывает и от болезней, а также от чрезмерной [половой] холодности мужчины или женщины.
И подобно четырем временам года [природа] человека четырежды меняется. С самого детства до 15 лет она горяча и влажна, дабы [обеспечить] рост и питание, а далее до 35 лет становится горячей и сухой и далее до 60 лет — холодной и сухой и затем до конца [жизни] — холодной и влажной. И в детстве владычество принадлежит крови в соответствии с [природой] весны, в юности — желтой желчи в соответствии с [природой] лета, а в ранней и зрелой младости — черной желчи соответственно осени, и в старости владычество принадлежит слизи соответственно зиме. Семь лет — то возраст учения, и разум [силен] между 30 и 60 годами, а затем начинает слабеть. И богу [нашему] Иисусу, создавшему подобное существо, вечная слава. Аминь.