Sench Posted October 16, 2005 Report Share Posted October 16, 2005 Нууу... ругательство это отдельный разговор Черт если бы не девушки выложил бы пару таких.. iskakanic kayfa! Quote Link to post Share on other sites
SvetikSK Posted October 21, 2005 Report Share Posted October 21, 2005 вот блин, .. мои родом из карабаха, и вот сколько я с ними живу.. ни разу не слышала от них все то, что вы тут написали... я сейчас учу в школе арм. язык ( ереванский, точнее литературный), а хотела бы учить именно карабахский.. эх хотя какая разница? самое главное вообще язык знать Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 21, 2005 Author Report Share Posted October 21, 2005 Vot otvet Svetika naglyadnii primer tomu, chto znat' yazik cheloveku, kotori ne chuvstvuet ego, delo prosto texniki. Yazik nuzhno slishat' iznutri... Ushi i yazik eto texnicheskie instrumenti dlya kommunikatsii. Mer lezyn mer arynya... Quote Link to post Share on other sites
SvetikSK Posted October 21, 2005 Report Share Posted October 21, 2005 Vot otvet Svetika naglyadnii primer tomu, chto znat' yazik cheloveku, kotori ne chuvstvuet ego, delo prosto texniki. Yazik nuzhno slishat' iznutri... Ushi i yazik eto texnicheskie instrumenti dlya kommunikatsii. Mer lezyn mer arynya... сказано конечно красиво.. я тоже люблю красиво говорить я много что чувтсвую, только помимо чувств, дожлны быть и знания.. (для коммуникаций ) Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 21, 2005 Author Report Share Posted October 21, 2005 сказано конечно красиво.. я тоже люблю красиво говорить я много что чувтсвую, только помимо чувств, дожлны быть и знания.. (для коммуникаций ) Svetik, eto bila ne kritika v tvoi adres. Ya pitalsya prosto pokazat', chto yazik dolzhen ponimat'sya, no ne slishat'sya. Nu vot naprimer, esli chitaesh knigi ili stixi na armyanskom, to vosprosizvodish ix nemnogo po drugomu, chem ix zhe perevod na russok ili drugix yazikax. Verno?! Ya tut nichego krasivogo ne napisal i nichego novogo v moix slovax ne bilo, mataxinim kez. Spasibo za popitku s komplimentom, no ya ee ne zasluzhil.... Opyat' povtorys', mer lezun mer arynya, t.e. nas yazik eto nasha krov'... A roditelyam skazhi, chto mne odin paren' Artsakhskii skazal, chto "pa himanchimchek ver cer xoxan mer lezyn gudumchi?". Quote Link to post Share on other sites
SvetikSK Posted October 26, 2005 Report Share Posted October 26, 2005 Svetik, eto bila ne kritika v tvoi adres. Ya pitalsya prosto pokazat', chto yazik dolzhen ponimat'sya, no ne slishat'sya. Nu vot naprimer, esli chitaesh knigi ili stixi na armyanskom, to vosprosizvodish ix nemnogo po drugomu, chem ix zhe perevod na russok ili drugix yazikax. Verno?! Ya tut nichego krasivogo ne napisal i nichego novogo v moix slovax ne bilo, mataxinim kez. Spasibo za popitku s komplimentom, no ya ee ne zasluzhil.... Opyat' povtorys', mer lezun mer arynya, t.e. nas yazik eto nasha krov'... A roditelyam skazhi, chto mne odin paren' Artsakhskii skazal, chto "pa himanchimchek ver cer xoxan mer lezyn gudumchi?". дружище, да я же не критикую тоже.. чувство юмора, блин, такое.. родителям обязательно скажу, только и самой хочется понять, что ты написал обожаю стихи, и с удовольствием хотела бы, читая арм. поэтов, понимать смысл и красоту, но... Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 27, 2005 Author Report Share Posted October 27, 2005 Светик, подружище, я написАл, чтобы ты родителям передала на Арцахском диалекте. Выучи написанное или распечатай и прочти им то, что написано. Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 28, 2005 Author Report Share Posted October 28, 2005 Predlogay otkrit' Artsakhskoe soobshestvo. Vse kto imeet Artsakhskie korni i mozhet, ili est' zhelanie no ne mozhet, obshat'sya na Artsakhskom dialekte dobro pozhalovat'. Chto skazhite. Chto budem delat' poka ne znay, zato budem drug druga znat' "v litso", a tam posmotrim... Muk prosto haichek, muk hayenk so znakom kachestva... Seichas SAS obyazatelno chto-to otvetit takoe perchennoe, esli prochtet eto.... Xotya emu do nashego soobshestva ... koroche ne tyanet on poka... i ne prosite, emu v naseh soobshestvo doroga zakrita, poka ne nauchitsya govorit' na Artsakhskom dialekte. Eto obyazatel'noe uslovie tol'ko dlya SASa... Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 28, 2005 Author Report Share Posted October 28, 2005 Iz vsex tem v dannom razdele samaya populyarnaya dannaya tema. Tolko nuzhno smodificirovat' nazvanie temi kak zametil SAS, na "Artsakhskii dialekt".... U menya s SASom ochen' redko bivayt soglasiya, poeotmu kogda nashi vzglyadi sovpadayt, nuzhno lovit' moment.... Moderatori dannogo razdela, pros'ba pereiminovat' temu. Quote Link to post Share on other sites
SAS Posted October 28, 2005 Report Share Posted October 28, 2005 Шеняци, армяне могут писать на всех армянских диалектах, а я постараюсь переводить на литературный язык. Думаю, что у меня это получится. Только, Христом Богом, всеми азыхантропами и Симоном ненаглядным прошу, не надо на кяваро- московском диалекте. Я Пълъ-Пухи прекрасно понимаю(у меня в ящике лежит книга "Образцы фольклора Арцаха"), но вот беда, чтобы понять вас здесь, без тутовки, ну, никак. А тутовка нынче дорого стоит, 30 зеленых тугриков. *** Աշանեցե ութասունամյա Ղզարանց Հակոբջանն ասալ ա. - Ա ժողովուրթ, մեր Օսաննեն նհետ էնքան օրուքշեր ըմ ըրալ, քուր-ախպեր ընք տեռալ, մեղք ա կնեգ ասելը: *** Կուքուն կնեգը էրկու շեբթավ քյընում ա Բաքու: Խոխան ասում ա, - Պապա, մաման եմ օզյում: -Գյուդում ըս թա ես օզում չը՞մ, իմ լհա պռուշս ճաքում ա: Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted October 28, 2005 Author Report Share Posted October 28, 2005 Шеняци, армяне могут писать на всех армянских диалектах, а я постараюсь переводить на литературный язык. Думаю, что у меня это получится. Только, Христом Богом, всеми азыхантропами и Симоном ненаглядным прошу, не надо на кяваро- московском диалекте. Я Пълъ-Пухи прекрасно понимаю(у меня в ящике лежит книга "Образцы фольклора Арцаха"), но вот беда, чтобы понять вас здесь, без тутовки, ну, никак. А тутовка нынче дорого стоит, 30 зеленых тугриков. *** Աշանեցե ութասունամյա Ղզարանց Հակոբջանն ասալ ա. - Ա ժողովուրթ, մեր Օսաննեն նհետ էնքան օրուքշեր ըմ ըրալ, քուր-ախպեր ընք տեռալ, մեղք ա կնեգ ասելը: *** Կուքուն կնեգը էրկու շեբթավ քյընում ա Բաքու: Խոխան ասում ա, - Պապա, մաման եմ օզյում: -Գյուդում ըս թա ես օզում չը՞մ, իմ լհա պռուշս ճաքում ա: tutovka s menya esli "uslishu" ot tebya chto nibud' na Artsakhskom dialekte.... Tol'ko ya tozhe proshu tebya, etot "muk mer lezun soxranitek iral" ostav' dlya azixantropov ili simonov ili drugim svyatim... Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted November 16, 2005 Author Report Share Posted November 16, 2005 Chto to mne ne nravitsya aktivnost' v teme s Artsakhskim dialektom... Zadavaite voprosi i ya postarays' otvetit'/perevesti na Artsakhskii dialekt. Kstati, ya podgotovly ekzamen malen'kii i kto poluchit xoroshie otsenki poluchit priz ot Shenyatsi. Kak vi na etu idey smotrite? Esli u kogo est' idei i predlozheniya s ekzamenami posilaite mne. Obmozguem Quote Link to post Share on other sites
Sench Posted November 16, 2005 Report Share Posted November 16, 2005 Буду рад сдавать экзамен, пока знания свежие Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 16, 2005 Report Share Posted November 16, 2005 Прекрасная идея, Shenyatsi jan! Готовь вопросы. Пора освежить знания - может опять там окажусь, чем черт не шутит? Думаю, что сдам по крайней мере «удовлетворительно». Quote Link to post Share on other sites
MiG-35 Posted November 16, 2005 Report Share Posted November 16, 2005 Great idea! I am not a good Artsakh dialect speaker, but I will try to take part... Quote Link to post Share on other sites
SAS Posted November 17, 2005 Report Share Posted November 17, 2005 Ну, наконец-то исправили название темы. Спасибо инкогнито - модеру. Я тоже не прочь участвовать в этой гонке, но... Когда я здесь читаю тексты на арцахском диалекте, мало что понимаю, точнее, напрягаю извилины, чтобы догадаться. Но когда читаю НОРМАЛЬНЫЕ тексты(у меня их есть), я почти все понимаю. Дамы и господа, пишите ГРАМОТНО, т.е., как на самом деле есть, а не на бакино-гадрутско-московском говоре и, желательно, армянскими буквами. Quote Link to post Share on other sites
smally Posted November 17, 2005 Report Share Posted November 17, 2005 Прекрасная идея, Shenyatsi jan! Готовь вопросы. Пора освежить знания - может опять там окажусь, чем черт не шутит? Думаю, что сдам по крайней мере «удовлетворительно». Kars, ti voeval tam? Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted November 18, 2005 Author Report Share Posted November 18, 2005 (edited) SAS jan, pros’ba bez armyanskogo shrifta. Ya 1. ne umey poka, 2. u menya net armyanskogo shrifta (odni kubiki na ekrane)…. Itak, pervoe zadanie (budet tri zadaniya I mozhet bit’ finalni ekzamen) Postaraemsya sdelat’ eto do Novogo Goda, chtobi podarok prishel vo vremya. 1. Perevedite slova na Artsakhskii dialect (mozhno neskol’ko variantov, chto uvelichit shans na xoroshuy otsenku): Ya prishel – Kak dela – Gde – Magazin – Sumashedshii – Protivnii – Vino – Dedushka s otsa storoni – Dedushka s maminoi storoni – Pro babushka – 2. Perevidite predlozhenie na Artsakhskii dialekt: Neskromnaya zhenshina s zhirnoi pamadoi na gubax, s otkritim virezom vperedi na grudyax i vilyayshei zadnitsei idet peshkom po ulitse 3. Kakie zvuki est’ v Artsakhskom dialekte kotorix net v Armyanskom literaturnom i naoborot. P.S. Otveti prinimaytsya do Noyabrya 20, 20:00 NY time.... Vsem udachi ; ) Edited November 18, 2005 by Shenyаtsi Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted November 18, 2005 Author Report Share Posted November 18, 2005 Pervi otvet ot MiGa na pervuy portsiy testa: Artur jan, I can answer the first group of questions only: Ya prishel – Yes yekal um Kak dela – Gorcer’d hunc’n Gde – Shtegh Magazin – Magazin, Khanut Protivnii – Prativnii tork’ satki :-D Sumashedshii – Sumashedshi tork’ satki :-D Vino –Kini Dedushka s otsa storoni – Papun ‘ngyunan dedon Dedushka s maminoi storoni – Mamun ‘ngyunan dedon Pro babushka – Prababaushka --------------------------------------------------------- Nemnogo pozhivei rebyata. Podderzhite kaif v etoi teme. VSe eto dlya xoroshego nastroeniya i vi eto prekrasno ponimaete.... Podarki budut, eto ne pustoi zvuk. kakoi podarok, eto zavisit ot mestoprozhivaniya pobeditelya.... Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted November 20, 2005 Author Report Share Posted November 20, 2005 многие поддержали идею, hай-hуй подняли, но кроме МиГа никто пока не ответил (и то на первую часть теста). Если вам не понравилась раскладка вопросов в экзамене, то дайте свой вариант (просил же об этом в предыдущем посту) и сделаем как хотите. Короче, первый тест подходит к концу завтра в 20:00 и в то же время будут выставлены оценки. Тем кто на шатале и пропустил первый тест получают автоматом единицы! Quote Link to post Share on other sites
Kars Posted November 20, 2005 Report Share Posted November 20, 2005 многие поддержали идею, hай-hуй подняли, но кроме МиГа никто пока не ответил (и то на первую часть теста). Если вам не понравилась раскладка вопросов в экзамене, то дайте свой вариант (просил же об этом в предыдущем посту) и сделаем как хотите. Короче, первый тест подходит к концу завтра в 20:00 и в то же время будут выставлены оценки. Тем кто на шатале и пропустил первый тест получают автоматом единицы! Spasi, Shenyatsi jan. Tarapitsja petkja chi. Zhamanak tur. Mardik @zbaghvac en. Mi shapat vonca ku hamar? (Mi shapat = yot@ or). Quote Link to post Share on other sites
SAS Posted November 20, 2005 Report Share Posted November 20, 2005 3. Kakie zvuki est’ v Artsakhskom dialekte kotorix net v Armyanskom literaturnom i naoborot. A xoxa, ed "nabarote" sut a: Arcaxski yazikume amen inch ka - mi ban al aveli... Когда читаешь печатные тексты, там присутствуют все 36 маштоцовские буквы. В арцахском диалекте, мне кажется, есть еще "А", "О" и "U" с умляутом. Ес тутовка эм оузум... В 11 веке добавилась еще одна буква "F", чтобы адекватно трансформировать иностранные имена, названия и термины. До этого было или "h"(Frahang = hrahang) или "Ph"(fil = phigh = slon) или же "Th"( Feodosia=Theodosia ).Но арцахцы невзлюбили "F" и до сих пор Фонвизин произносят как Понпизин. Неужели и Физули - это Пизули? Кстати, "F" отсутствует и в других армянских диалектах, например, тифлисском. Шеняци, ну как, 100г. тутовки не заработал? Quote Link to post Share on other sites
Sench Posted November 20, 2005 Report Share Posted November 20, 2005 (edited) SAS jan, pros'ba bez armyanskogo shrifta. Ya 1. ne umey poka, 2. u menya net armyanskogo shrifta (odni kubiki na ekrane)…. Itak, pervoe zadanie (budet tri zadaniya I mozhet bit' finalni ekzamen) Postaraemsya sdelat' eto do Novogo Goda, chtobi podarok prishel vo vremya. 1. Perevedite slova na Artsakhskii dialect (mozhno neskol'ko variantov, chto uvelichit shans na xoroshuy otsenku): Ya prishel – Kak dela – Gde – Magazin – Sumashedshii – Protivnii – Vino – Dedushka s otsa storoni – Dedushka s maminoi storoni – Pro babushka – 2. Perevidite predlozhenie na Artsakhskii dialekt: Neskromnaya zhenshina s zhirnoi pamadoi na gubax, s otkritim virezom vperedi na grudyax i vilyayshei zadnitsei idet peshkom po ulitse 3. Kakie zvuki est' v Artsakhskom dialekte kotorix net v Armyanskom literaturnom i naoborot. P.S. Otveti prinimaytsya do Noyabrya 20, 20:00 NY time.... Vsem udachi ; ) Ого! Уже началось? Кстати я не понял, ответы на ЛС нужно отправить??? Вообщем здесь пишу, во всяком случае что вспомню: Ya prishel – yekal'm (можно еще en em stegh ) Kak dela – gorcer@ hunc en, qef, hal Gde – 'shtegh еще слышал verde (например v'rdeya qyacal?) Magazin – Magazin Sumashedshii – kizh (kizhvel) Protivnii – murtar или muxtar (точно не помню) Vino – kini Dedushka s otsa storoni – dedo или mec papa (Степанакертцы говорят deduxa) Dedushka s maminoi storoni – (voobshe-to dumal tozhe samoe) Pro babushka – mamun babo 2. некотые слова не перевел Neskromnaya zhenshina s zhirnoi pamadoi na gubax, s otkritim virezom vperedi na grudyax i vilyayshei zadnitsei idet peshkom po ulitse - Min lachar knig rexin min tonna pamadaov, ccer@ (извиняюсь ) pyac, vor@ (опят же ) sharzhelov p'ghocov@ qinama. 3. Kakie zvuki est' v Artsakhskom dialekte kotorix net v Armyanskom literaturnom i naoborot. Я бы ответил на этот вопрос только не могу тут эти буквы найти на клаве, вот произносить могу.. Попробую так: букву "Ы" часто слышал в диалекте, "Ю", "Я" да и как отметил САС не любят там букву Ф, футбол там փուտբոլ (putbol) Edited November 20, 2005 by Sench Quote Link to post Share on other sites
Shenyаtsi Posted November 20, 2005 Author Report Share Posted November 20, 2005 kars jan, проблем чка.... Срок по первому тесту продливается до этой пятницы. Потом Тандз-гивинг день, туда-сюда, совсем забуду. Так что до пятницы этой. Всем остальным огромное спасибо за ответы. SAS jan ес митчев мехенг гюдумчум ту кани тареканес, вер индз хохаес асум, байц кез хете лично, минь тути арах храх тиряца. Ку аным нел ерян еря киряцa.... Вер ет эказамены тас, ботулен мачин 15 хат 100 грамови пай ка.... Sench jan, 2 задание по первому тесту просто кайфым стацал.... Красавчик... Но я свой вариант выложу в пятницу.... Ещё раз всем спасибо. Будем ждать пятницы. Надеюсь МиГ до конца выложит ответы с SAS-ом, kars найдёт время ну и конечно мой ахперик Celtic тоже постарается показать свои знания ...... Остальным просьба присоединяться к нашей теме без стеснений.... Quote Link to post Share on other sites
Sench Posted November 21, 2005 Report Share Posted November 21, 2005 Shenyaci джан, а исправление ошибок можно делать? Я просто утром вспомнил что слово "шаржел" на Арцахском говорят "tyurur tal" Sharzhelov - tyurur talov Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.