Jump to content

smally

Hazarapet
  • Posts

    7,898
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by smally

  1. Итак, Заратустра, человек, которому я показала отрывок, не смог его перевести дословно, так как, во-первых там много слов неразборчивых, а во-вторых, текс написан в архаическом стиле. Но в целом это признание в любви, что-то типа “О, невиданно несравненная, да будет пренепременно благославлен час, когда взгляд моих очей встретился с лучом твоих”...
  2. Phyrikian, тема фотографий участников форума и их родственников находится в разделе фотогалерея.
  3. Do you go to school at 12 in the evening? Zlyuk, mi hat sranc tarack@ kstuges? Hetakrkir a
  4. Как? Некоторые говорят, что человек это мерзко, он убивает, он предает, он грешит. Другие считаюсь человека лучшим созданием во вселенной, творящим, создающим. Как для вас звучит Человек?
  5. Super-puper test: http://mostinfo.net/hlam/test/ Итак, сначала притча. Один человек путешествовал и неожиданно попал в рай. В Индии концепция рая - древо исполнения желаний. Как только сел под таким деревом, любое желание немедленно будет исполнено - нет никакой задержки, никакого временного промежутка между желанием и реализацией желаемого. Этот человек был уставшим, и он лег спать под таким деревом исполнения желаний. Когда он проснулся, то почувствовал сильный голод и подумал: - Я чувствую голод. Я бы хотел добыть немного пищи откуда-нибудь. И немедленно из ниоткуда появляется пища - прямо приплыла по воздуху, очень вкусная пища. Он был так голоден, что не стал думать, откуда она появилась - когда Вы голодны, Вы не раздумываете. Он сразу начал есть, а пища была так вкусна... Потом, когда его голод прошел, он взглянул вокруг. Теперь он чувствовал удовлетворение. У него появилась другая мысль: - Если бы только чего-нибудь выпить... В раю нет запретов, немедленно появилось прекрасное вино. Лежа в тени дерева и спокойно попивая вино, обдуваемый прохладным ветерком рая, он начал удивляться: - Что это творится? Что происходит? Может, я сплю? Или здесь есть несколько привидений, которые разыгрывают шутки со мной? И привидения появились. Они были ужасны, жестоки и отвратительны - именно такие, какими он себе их представлял. Он задрожал и подумал: - Сейчас они точно убьют меня. И они его убили. Согласны ли Вы с тем, что мы сами управляем своей жизнью, притягиваем в нее нужныe (иногда ненужные) нам события? Я думаю, что то, о чем мы думаем, рано или поздно обязательно исполнится. Иногда это происходит через такой большой промежуток времени, что мы успеваем забыть о нашем желании. Мне кажется, что именно мысли создают чувства радости и печали, плохое и хорошее. Мне кажется, что если осознать это в полной мере, то можно управлять событиями в своей жизни, притягивая только те, которые нужны и могут быть полезны в будущем. А что ты по этому поводу думаешь?
  6. Прочитайте следующие вопросы, представьте себе в уме ответы и запишите ПЕРВОЕ, что придет вам на ум. Не думайте об ответах слишком долго. B ответы не подсматривайте!Будте честными!!! 1. Вы не один (одна).Вы гуляете в лесу. С кем вы гуляете? 2. Вы углубляетесь в лес. Вы видите зверя? Что это за зверь? 3. Что произойдет между вами и зверем? 4. Вы проходите еще дальше в лес. Вы выходите на участок, где стоит дом вашей мечты. Опишите его размер. 5. Обнесен ли дом вашей мечты оградой? 6. Вы входите в дом и проходите в столовую, где видите обеденный стол. Опишите, что вы видите на столе и вокруг него. 7. Вы выходите из дома через черный ход, в траве лежит чашка. Из чего она сделана? 8. Что вы сделаете с чашкой? 9. Вы подходите к границе владений, и вдруг видите, что вы стоите у края водоема? Что это за водоем? 10. Как вы переберетесь через водоем? Это относительный психологический тест. Ваши ответы на вопросы проливают свет на наши ценности и идеалы, которые имеются в нашей личной жизни. Анализ теста: 1. Человек, с которым вы идете, наиболее важен для вас в вашей жизни. 2. Размер зверя представляет ваше восприятие масштаба ваших проблем. 3. То, как вы действует при встрече с животным, представляет то, как вы решаете ваши проблемы (пассивно/агрессивно) 4. Размер дома указывает на степень вашего стремления решить свои проблемы. 5. Отсутствие ограды указывает на вашу открытость. Вы всегда рады людям. Если ограда имеется, это указывает на закрытость характера. Вы предпочитаете, чтобы люди не заходили к вам, не предупредив вас об этом. 6. Если в вашем ответе не упоминается еда, люди, или цветы, тогда, обычно, вы не так счастливы. 7. Прочность материала, из которого сделана чашка, отображает то, как вы воспринимаете ваши отношения с человеком, которого вы указали в ответе №1. Например, пенопласт, пластик, бумага – одноразовые материалы. Метал и пластик – более прочные материалы. 8. То, что вы делаете с чашкой, указывает на то, как вы поступаете с человеком, упомянутым в первом ответе. 9. Размер водоема представляет степень вашего сексуального желания. 10. То, насколько сильно вы промокнете, указывает на относительную важность сексуальной жизни для вас. ответы на вопросы и комментарии приветствуются
  7. Смотря какой человек, но наверное, уважения.
  8. Тест позволяет выявить какое полушарие мозга у вас ведущее. Это является признаком врожденным и, как правило, не меняется до конца жизни. Правда нужно учитывать, что при сильном волнении ведущие полушария могут меняться: левое на правое и наоборот. 1.Переплетите пальцы рук. Какой из больших пальцев сверху? Левый – вы человек эмоциональный, правый – у вас преобладает аналитический склад ума. 2.Попробуйте «прицелится», выбрав себе мишень и глядя на нее через своеобразную мушку – карандаш или ручку. Какой глаз вы оставили открытым? Правый – у вас твердый, настойчивый, более агрессивный характер, левый – мягкий и уступчивый. 3.Переплетите руки на груди. Какая рука наверху? Левая – вы способны к кокетству, правая – склонны к простоте и простодушию. 4.Похлопайте. Если удобнее хлопать правой рукой – у вас решительный характер, левой – вы часто колеблетесь, прежде чем принять решение. Ваш характер: ПППП – для вас характерен консерватизм, ориентация на общественное мнение (на стереотипы). Вы не любите конфликтовать, спорить и ссорится. ПППЛ – определяющая черта вашего характера – нерешительность ППЛП – для вас характерны кокетство, решительность, чувство юмора, артистизм. При общении с вами необходимы юмор и решительность. Очень контактный тип характера. Этот тип у женщин встречается наиболее часто. ППЛЛ – редкий тип характера. Мягкий. Наблюдается противоречие между нерешительностью и твердостью характера. ПЛПП – тип характера, сочетающий аналитический склад ума и мягкость. Чаще встречается у женщин – тип «деловой женщины». Медленное привыкание, осторожность, в отношениях терпимость и некоторая холодность. ПЛПЛ – слабый и самый редкий тип характера. Обладатели такого характера беззащитны, подвержены различному влиянию. Встречается, как правило, у женщин. ЛППП – такое сочетание встречается очень часто. Основная черта – эмоциональность, сочетающаяся с недостаточной настойчивостью. ЛППЛ – для вас характерны мягкость, наивность. Требуете особого, внимательного отношения к себе – тип «маленькой королевы». ЛЛПП – вам присущи дружелюбие и простота, некоторая разбросанность интересов, склонность к самоанализу. ЛЛПЛ – в вашем характере преобладают простодушие, мягкость, доверчивость. Очень редкий тип характера, практически не встречающийся у мужчин. ЛЛЛП – вы эмоциональный, энергичный и решительный человек, но часто наспех принимаете решения, которые приносят серьезные осложнения. Очень важен дополнительный тормозной механизм. Мужчины с таким характером менее эмоциональны. ЛЛЛЛ – у вас антиконсервативный тип характера. Способны на старые вещи взглянуть по-новому. Характерны эмоциональность, эгоизм: упрямство, иногда переходящее в замкнутость. ЛПЛП – самый сильный тип характера. Вас трудно в чем-либо убедить. Вы с трудом меняете свою точку зрения. Но в то же время вы энергичны, упорно добиваетесь поставленных целей. ЛПЛЛ – вы настойчивы в достижении поставленных целей. Обладатели такого характера – люди неуступчивые, переубедить их порой оказывается невозможно. Они склонны к самоанализу, с трудом находят себе новых друзей. ПЛЛП – у вас легкий характер. Вы счастливо умеете избегать конфликтов, любите путешествовать. Легко находите друзей. Однако вы часто меняете свои увлечения. ПЛЛЛ – вам присущи непостоянство и независимость, желание все сделать самому. Способность анализировать помогает вам успешно решать сложные задачи. Обычно вы кажетесь мягким, но становитесь требовательным и даже жестоким, когда доходит до дела.
  9. Смех - лучше лекарство.Хороший добрый смех полезен не только потому, что поднимает настроение. Люди, которые любят смеяться, меньше болеют, реже раздражаются и не знают, что такое депрессия. Смех успокаивает Смех высвобождает эндорфины - гормоны счастья, которые помогают избавиться от раздражения и грусти. Даже если вы просто вспомните на минутку, как недавно смеялись, настроение улучшится. Исследования британских психологов показали, что после просмотра смешного фильма уровень раздражения у человека снижается в несколько раз. Более того, настроение испытуемых поднималось от одной мысли о том, что скоро они будут смеяться - за два дня до намеченного просмотра комедии они сердились в два раза реже, чем обычно. Смех улучшает кожуЕсли вы часто смеетесь, можете забыть о дорогих лечебно-косметических процедурах для улучшения кожи, потому что смех тонизирует мышцы лица и улучшает циркуляцию крови, благодаря чему появляется естественный румянец. Смех укрепляет отношенияСпособность смеяться вместе чрезвычайно важна для установления хороших и добрых отношений. Связь людей и их общее представление о том, что может быть смешным, позволяет им быть более открытыми друг с другом. Если вы шутите, то не боитесь показаться смешной. А значит, доверяете. Смех повышает иммунитетСмех помогает бороться с инфекциями. После минуты искреннего смеха организм выбрасывает в дыхательные пути большое количество антител, которые защищают от бактерий и вирусов. Смех также увеличивает выработку лейкоцитов, борющихся с различными заболеваниями, в том числе с раком. Смех оздоравливает сердце Благодаря смеху расширяются кровеносные сосуды и кровь лучше циркулирует. Десять минут смеха могут существенно снизить кровяное давление и уменьшить риск возникновения холестериновых бляшек. Смех помогает даже тем, кто пережил сердечный приступ, - врачи считают, что хорошее настроение снижает вероятность второго приступа. Смех снимает боль Гормоны счастья эндорфины, которые вырабатываются, когда человек смеется, - естественные болеутоляющие вещества нашего организма. Кроме того, когда вы смеетесь, вы отвлекаетесь от плохого самочувствия и хотя бы на несколько минут забываете о боли. Врачи давно заметили, что пациенты, которые настроены позитивно и находят в себе силы смеяться, переносят боль гораздо легче тех, кто грустит. Смех развивает легкие Смех - одно из лучших упражнений для людей, страдающих астмой и бронхитом. Во время смеха деятельность легких активизируется, и таким образом увеличивается поступление кислорода в кровь, что позволяет прочистить застой мокроты. Некоторые врачи сравнивают действие смеха с физиотерапией грудной клетки, устраняющей мокроту из дыхательных путей, однако смех действует на дыхательные пути еще лучше. Смех побеждает стрессБританские ученые исследовали влияние смеха на здоровье людей. Были созданы две группы добровольцев. Одной группе в течение часа показывали записи юмористических концертов, в то время как вторую группу просили просто тихо посидеть. После этого участники эксперимента сдали анализ крови. И обнаружилось, что у тех, кто смотрел юмористический концерт, уровень "стрессовых" гормонов кортизола, допамина и адреналина оказался ниже, чем у второй группы. Дело в том, что, когда мы смеемся, усиливается физическая нагрузка на все отделы организма. Когда мы перестаем смеяться, наше тело расслабляется и успокаивается. А значит, смех помогает нам избавиться от физического и эмоционального напряжения. Ученые утверждают, что минута искреннего смеха равноценна сорокапятиминутной глубокой релаксации. Смех помогает быть в форме Фактически смех - это один из видов аэробных упражнений, потому что смеясь вы вдыхаете больше кислорода, что стимулирует работу сердца и циркуляцию крови. Он даже считается "внутренней" аэробикой, так как во время смеха происходит массаж всех внутренних органов, что позволяет им работать более эффективно. Смех также хорош для укрепления мышц живота, спины и ног. Одна минута смеха равносильна десятиминутным занятиям на весельном тренажере или пятнадцати минутам езды на велосипеде. А еслы вы будете от всего сердца смеяться в течение одного часа, то сожжете до 500 калорий, столько же можно сжечь, быстро бегая в течение часа.
  10. Убеждение вопросами Элизабет Лофтус провела серию экспериментов с целью выяснить, каким образом наводящие вопросы могут повлиять на показания очевидцев. В одном из исследований Лофтус показывала испытуемым фильм, изображающий аварию с участием множества автомобилей. После фильма некоторых испытуемых спросили: «С какой примерно скоростью шли автомобили, когда они врезались друг в друга?». Остальным испытуемым задали тот же самый вопрос, но слово врезались было заменено словом ударились. Те, кого спрашивали о врезавшихся автомобилях, в противоположность ударившимся, полагали, что автомобили шли значительно быстрее, и через неделю после просмотра фильма были более склонны заявлять, что в сцене аварии присутствовало разбитое стекло (хотя в фильме не показывали никаких разбитых стекол). Наводящие вопросы могут влиять не только на оценку фактов, но и на подлинные воспоминания о том, что произошло. В другом исследовании Лофтус показала испытуемым ряд слайдов, изображающих несчастный случай с автомобилем и пешеходом. На одном из слайдов зеленый автомобиль проезжал мимо места аварии. Сразу, после просмотра слайдов половину испытуемых спросили: «Была ли на крыше синего автомобиля, проезжавшего мимо места аварии, рама для лыж?». Остальным испытуемым задали тот же самый вопрос, но слово синий убрали. Результаты показали, что испытуемые, которых спрашивали о «синем» автомобиле, были более склонны неверно утверждать, что они видели синий автомобиль (хотя на слайде он был зеленым). Простой вопрос исказил их память.
  11. Temayic mi kich offtop a, bayc Tesek Lilit anunov inch erexa em gtel, amerikaci:
  12. Как освоить чужой язык. Советы полиглота и преподавателя Вам нужно освоить чужой язык – и вот вы приходите в книжный магазин в поисках пособий, записываетесь на курсы, ищете частных преподавателей… И не знаете, что хорошо, что плохо. Потому что у вас нет критериев, нет мерила. А если нет правильной установки заранее, то остается одно: учиться на ошибках и утешать себя «опосля», что негативный опыт – тоже опыт. Вот если бы жизнь еще не была так коротка… Поэтому, прежде чем давать конкретные советы, я постараюсь дать вам этот критерий, общий принцип. Как только вы его воспримете, вы легко сориентируетесь в море предлагаемых пособий и услуг. Начну с притчи. Русские спортсмены как-то узнали, что в Тибете есть монастырь, где монахи во время одного своего религиозного праздника пробегают 80 километров. Спортсмены заинтересовались этим достижением и послали делегацию – перенимать опыт. Монахов попросили продемонстрировать свое искусство. Тибетцы сначала не поняли, чего от них хотят. Зачем бежать, когда нет праздника? Ведь обычно они бегут к месту, где проводится праздник. Но гости настаивали. Пришлось согласиться на это бессмысленное дело. И побежали. И видят наши спортивные деятели: вот один монах бежит, бежит – и вдруг садится на обочине, тяжело дыша, потом другой. Подходят и спрашивают: «Что же ты сидишь? Ты ведь и километра не пробежал?» А он отвечает: «Устал». Простой восточный человек. Устал – сел отдохнуть. Не понимает, что можно бежать без цели, а лишь на время и расстояние – ради самого бега. Одним словом, никто ничего не пробежал, все сошли с дистанции. Делегация уехала ни с чем. А потом опять был этот буддийский праздник, и опять монахи побежали к месту праздника, и все без труда пробежали эти 80 км. А все дело в том, что они ведь не считали километры и не засекали время. Они думали о другом. Бег к месту праздника для них есть часть праздничного обряда. Они бегут, скажем, вдоль озера, держат руки за головой и читают определенный набор молитв. (За детали не отвечаю). Потом огибают гору, читают другие молитвы, держат руки еще как-нибудь по-другому. И так далее. Вот они и не устают. Короче говоря, они не думают о беге, а думают о празднике. Бег для них – средство, а праздник – цель. Какое отношение имеет эта история к освоению иностранного языка? Самое прямое. Вы начинаете читать текст учебника – и сразу чувствуете усталость – как тот монах, что сел на обочине, не пробежав и километра. Почему? Вы ленивы? Нет, вы не виноваты, это нормальная реакция человеческой психики. Ведь язык, как и бег, — средство, а не цель. Когда вы что-либо читаете, вам должен быть интересен не язык, а содержание текста. О языке вы при чтении забываете. Текст учебника же составлен так, что язык в нем – цель, а содержание – средство, содержание постольку-поскольку. Поэтому ваша усталость и нежелание читать такой текст – защитная реакция психики на попытку вторгнуться в нее и перевернуть все вверх дном. Еще пример. Вы — преподаватель, перед вами — группа. Вам нужно, чтобы вот этот человек сейчас встал и прошелся по комнате. Вы можете его попросить: «Встаньте, пожалуйста, и пройдитесь по комнате». Он выполнит вашу просьбу, но ему будет неловко, что и отразится на его походке. Однако вы можете сказать и так: «Будьте так добры, откройте, пожалуйста, дверь». Результат будет тот же: он встанет и пройдется, но при этом будет чувствовать себя совершенно естественно, раскованно. Во втором случае открывание двери — цель, встать и пройтись — средство. В первом же случае встать и пройтись превращается в цель, в самоцель, но это противоестественно. Это средство, потерявшее свою цель, средство, которое насильно заставляют быть целью. То же самое и с языком. Я вам скажу: «Стол стоит». Вы скажете: «Ну и что? Что дальше?» В самой по себе фразе «стол стоит» нет смысла, а есть лишь буквальное (лексическое и грамматическое) значение. Смысл она может обрести только в конкретной жизненной ситуации. Например, мастер, починив стол, говорит: «Хозяйка, стол стоит!» Смысл этой фразы: «Плати деньги». Или хозяйка говорит гостям: «Стол стоит!» Смысл: «Прошу к столу, все готово». Или же в разговоре где-нибудь на даче: «Ты не знаешь, соседи приехали?» — «Да вот, стол стоит». Смысл: «Соседи приехали». Значение у фразы одно, а смысл меняется в зависимости от ситуации. Значение — средство, а цель — смысл. Мы пользуемся языком не на уровне значения, а на уровне смысла. Только круглый идиот может, выйдя на улицу, называть то, что видит: «Дерево растет. Оно большое. Это береза. Листья зеленые. Кошка бежит к дереву. Кошка серая. Она бежит быстро» и т.п. Вы узнали, конечно, стиль традиционного учебника. Беда традиционного обучения в том, что язык дается как самоцель, а не как средство. На уровне значения, а не на уровне смысла. Вот он, необходимый критерий. Поэтому чтение или аудирование, предлагаемое вам, должно быть прежде всего интересно само по себе, а разговорный язык нужно осваивать в живом ситуативном общении. Вы научились свободно читать на иностранном языке: читаете и все сразу понимаете — как по-русски. Но вот вы включаете немецкое радио — и ничего не понимаете. Пытаетесь поговорить с немцем — и ничего не можете сказать. В чем дело? Представьте себе язык в виде тумбочки. В тумбочке три ящичка. Первый ящик — разговорная речь. Второй — понимание на слух. Третий — чтение, понимание текста. Вам только кажется, что язык един, потому что по-русски вы и говорите, и понимаете, и читаете. Но в русском языке, не замечая этого, вы пользуетесь разными ящичками. Отсюда выводы: что нужно делать, чтобы научиться читать на языке? Ответ: нужно читать, и как можно больше. Чтобы слушать? Слушать! (Если вы уже свободно читаете, то через пару месяцев вы привыкнете понимать передачи по телевидению и радио.) Что нужно, чтобы говорить? — Говорить! Это как учиться плавать: сколько бы вы ни тренировали плавательные движения на суше, учиться-то все равно придется в воде. И все равно сразу правильно не получится. Если вам преподают язык без живых разговорных ситуаций, без живого общения на этом языке, то это вас учат плавать без воды, учат водить машину без машины. Что значит живое общение, живая ситуация? Живым общение становится тогда, когда язык в нем является средством для решения какой-либо жизненной задачи, является носителем смысла. Когда язык не становится самоцелью (как, например, в заученном наизусть тексте или диалоге). Язык — не цель, язык — средство. Поняв это, вы поймете главное, что нужно для усвоения или преподавания языка. Итак, поскольку «ящички» (говорение, понимание, чтение) разные, то ни перевод или пересказ текста, ни выполнение грамматических упражнений, ни заученные наизусть диалоги, ни прослушанные аудиокурсы, ни прочитанные на языке книги — ничто не научит вас говорить, кроме самого говорения в ситуациях, на уровне смысла. (Поэтому, кстати, является очевидным обманом реклама аудиокурсов, обещающая вам владение языком.) Если у вас нет навыка плавать в воде, то все заранее выученное мгновенно улетучивается в реальной ситуации, вы сразу все перепутаете и будете барахтаться так, как будто ничего не учили. Вам будет некогда думать: так, сейчас поставлю сказуемое в такой-то форме, а теперь подлежащее в такой-то форме. Пусть даже вас очень долго «дрессировали» на все эти формы, но это работает только до тех пор, пока вы не упускаете их из виду, пока вы смотрите на язык как на самоцель. Но вот у вас украли в чужой стране сумочку, вы объясняете это полицейскому — и тут вы уже отвернулись от языка, вам важен смысл. Как только отвернетесь, «все смешается в доме Облонских». Есть множество разных методов изучения языка. Здесь и гипноз, и песни-танцы, и по ассоциации с русскими словами и т.д. и т.п. Чего только нет! Но это все разные методы предъявления нового материала. Это половина дела, даже меньше половины. Затем должна идти активизация данного материала в разговоре. Этого не происходит, большинство методов останавливается на предъявлении, которое потом лишь «закрепляют», повторяют, зубрят. Они останавливаются, заканчивают там, откуда как раз и надо бы начинать. По сути все эти методы являются лишь разновидностями традиционного метода, ориентированного на пассивное усвоение определенного материала, на зубрежку. Это традиция средневековых монастырских школ, где главной задачей было запомнить наизусть священный текст (причем в России — на церковнославянском, в Европе — на латыни). Учитель читал, ученики нараспев повторяли. Сажали их друг другу в затылок, в тесные парты — чтобы пресечь всякую возможность общения. Так и сохранилось до наших дней. Но живой язык так освоить невозможно! Нужно чтобы все видели друг друга, могли свободно перемещаться и общаться. Вы уже понимаете, что речь идет не просто об одном из методов с определенным набором приемов (которые, конечно, есть — и здесь есть своя тонкая и подробная технология, которой преподавателю нужно учиться), речь идет о правильном, человеческом, гуманном подходе, о единственно возможной установке. Традиционная методика — это «против шерсти». Вспомните школу. Даже «поизучав» язык по традиционному методу, вы все равно попадаете в общение с иностранцами — и тогда жизнь доучивает вас по разговорному, смысловому методу. Итак, научиться говорить можно либо непосредственно общаясь с иностранцами (особенно хорошо, если до этого вы уже научились читать, то есть освоили язык пассивно), либо найдя преподавателя, владеющего разговорным, эмоционально-смысловым методом. Выбирая себе преподавателя, постарайтесь избежать непрофессионала (которых большинство, где бы он ни работал). Перед вами непрофессионал, если вместо того чтобы строить живые разговорные ситуации, он заставляет вас выполнять задания на уровне значения, т.е. просто «гонит» вас по учебнику. Как мы уже говорили, это противоестественно, поэтому он вынужден проявлять насилие. Вместо того, чтобы постоянно говорить вам комплименты, поощряя общение, он делает замечания, радуется каждой вашей ошибке, ведет себя по схеме: «Я — начальник, ты — дурак». (За что делать замечания и ставить оценки, если мы не учим язык, а просто привыкаем к нему? Врач же не ставит оценок своему пациенту. Если уж кому и можно ставить оценки, так это врачу и преподавателю.) Перед вами непрофессионал, если он соглашается вести группу больше 15 человек (в этих условиях организовать разговор невозможно). Если выходит на занятия без оригинальных материалов (газет, журналов, книг, радиопередач и т.п.), ограничивается учебными пособиями. Если показывает свою усталость, болезнь, плохое настроение, говорит о своих трудностях. Если вы сидите за партами друг другу в затылок. И так далее. Все это, как вы уже поняли, вытекает из все тех же двух правил: язык — это средство, а не цель и язык нужно осваивать интенсивно. Если преподаватель этого не понимает, то он не знает основ своей профессии. Ведь знание языка — еще не профессия, язык может знать кто угодно. А просто «гонять» учеников по учебнику — для этого не нужно учиться и минуты. Что делать, если вы не можете сменить своего преподавателя? Если вы поневоле учите язык традиционным методом? Лучше всего просто читать на языке и слушать передачи, ожидая возможности окунуться в языковую среду. Не советую вам при этом самостоятельно учиться по разным учебникам и курсам (вы уже поняли почему). Важно также понимать, что язык состоит не из слов и грамматики, а из фраз, оборотов — из того, как и что говорят в данном случае, например, немцы. Немец не скажет: «Я спешу», он скажет «Я имею это поспешно». Не скажет: «В семь лет я пошел в школу», а скажет: «С семью годами я пошел в школу». И так — весь язык. Поэтому учить слова отдельно бесполезно. Запоминать нужно обороты. Именно это главное. (Когда-то, в детстве, я полагал, что стоит выучить латинский алфавит — и все, это и есть иностранный язык. Каково же было мое удивление, когда оказалось, что в иностранном языке не только буквы, но и слова совсем другие! Следующим же, и не менее сильным прозрением было, что не только слова другие, но и вообще все другое, все «не по-русски».) Все грамматические формы помещаются на нескольких страницах. Всю грамматику можно рассказать за 3—4 занятия. Слова — тоже не проблема. Положите перед собой список из 10 слов, выписанных в контексте. Неужели вы их не запомните за 10 минут? Человек с самой средней памятью может запоминать 100 и даже несколько сотен слов в день. Мы, разговаривая, обычно используем около 3 000 слов. Не нужно никакого гипноза или специальных ассоциативных приемов — нельзя вырывать слова из контекста, привязывать их к другому языку. Это только вредит делу. Итак, проблема не в изучении грамматики и в запоминании слов, проблема в правильном словоупотреблении, в каждом отдельном случае. И в этом смысле язык нужно осваивать всю жизнь, это процесс бесконечный. Для того, чтобы хорошо говорить (активное владение языком). Хорошо понимать (пассивное владение) можно научиться очень быстро (за несколько месяцев можно, например, научиться свободно читать). А вот самый важный совет: язык надо осваивать интенсивно. Приведу два сравнения. Первое: язык – груда кирпичей. Вы постепенно берете из нее кирпичи и аккуратно складываете в другом месте. Когда вы выберете все кирпичи – язык выучен. Второе сравнение: язык – это ледяная горка, на которую вам нужно взбежать. В первом случае (груда кирпичей) язык предстает как определенный объем материала, как учебный предмет, как самоцель. Вы его постепенно выучиваете – причем совершенно неважно, в каком режиме, с какой интенсивностью: главное, нужно перебрать все кирпичики. Если 100 кирпичей, то 100 занятий. Неважно, каждый день или раз в неделю. Это, конечно, неверное представление. Во втором случае (ледяная горка) важна интенсивность. Забежали быстро на горку – все, язык ваш. Если нет – будете все время съезжать. Результат 100 занятий может быть равен нулю (и тут уже вообще не играет роли количество занятий – раз вы скользите на одном месте). Можно тысячу раз нежно прикоснуться к закрытой двери – и она останется закрытой. А можно, сложив воедино все эти усилия, один раз грубо толкнуть ее – и она откроется. Язык не изучают как какой-либо объем материала, к языку привыкают – привыкают им пользвоваться. (Поэтому я стараюсь говорить «освоить язык» — сделать его своим, а не «учить язык»). Здесь нужно соблюдать определенный режим – подобно тому, как соблюдается он при спортивных тренировках или лечебных процедурах. Поэтому прежде чем приступить, подумайте, сможете ли вы уделять языку хотя бы два часа ежедневно. И не только уделять время, но и развернуть в эту сторону свою душу, сделать так, чтобы язык стал частью вашей жизни? Иными словами, до языка ли вам сейчас? И не говорите: «Да, времени, конечно, маловато… Но хоть понемножку… Все же лучше, чем ничего…» В том-то и дело, что не лучше. Вы просто будете буксовать на одном месте. Зато можно осваивать язык этапами, циклами. Например, месяц или два – интенсивно, погрузившись с головой, месяц – перерыв. Освоение языка нельзя растягивать. Язык нельзя выучить за 8 лет (обычный срок бесплодного изучения языка: 6 лет школы плюс 2 года института – и ноль на выходе), но можно освоить за год. Если вы начали осваивать язык и забросили – все быстро забудется, выветрится. Если вы уже освоили язык, то он не забывается, удерживает сам себя. При перерыве ослабевает лишь разговорный навык, но и он быстро восстанавливается – с новой практикой. Вы немножко запустили язык – и вам хочется его повторить перед тем, как начать новое погружение, новый цикл. Пройти еще раз все сначала. Не делайте этого! Во-первых, это скучно. (Скука же – показатель того, что вы идете неверным путем). Во-вторых, язык не имеет начала и конца: он не линейка, а шар. Поэтому нужно все время стараться схватить его в целом: не изучить, а привыкнуть. Иначе забуксуете. Чем повторять зады, лучше все время бежать вперед. Тем самым вы и зады повторите (так как имеете дело с шаром). Например, вы читаете книгу со словарем. Лучше читать дальше, чем постараться получше усвоить прочитанное. Чем зубрить слово, встреченное на первой странице, лучше прочесть новые 50 страниц и, повстречав это слово несколько раз, невольно его запомнить. А также множество других слов! Как определить, что вы уже вбежали на ледяную горку (то есть освоили разговорный язык)? Вы сами это почувствуете. Дело не в количестве занятий и не в количестве проработанного вами материала. Должен произойти качественный сдвиг. Вы вдруг осознаете, что уже говорите, не задумываясь о том, как это сказать, забывая о грамматике. Вы уже не думаете сначала по-русски, чтобы потом сказать это по-немецки, вы уже сразу думаете по-немецки. И когда вам что-то говорят, вы сразу понимаете по-немецки, а не переводите сначала на русский. Так же и при чтении. Этот поворотный пункт (когда помощь русского языка уже не нужна, остается один немецкий) и есть показатель, что вы достигли результата. У разных людей этот перелом наступает в разное время в зависимости от особенностей характера. Не говорил, барахтался — и вдруг заговорил, поплыл! (Еще раз: за что тут ставить оценки? За особенности характера? Это ведь естественный процесс. Не стоит, как говорится, тянуть розу за лепестки, чтобы она быстрее росла). Многих заботит проблема произношения. «Ставите ли вы произношение?» Включите русское радио на английском языке. Ужасное произношение! Вы сразу его отличите от Би-би-си. На Би-би-си произношение наших дикторов передразнивают в юмористических программах, когда нужно представить «голос Москвы». А этим людям произношение «ставили», и делали это не один год. Они месяцами держали зеркальце перед ртом и наблюдали, куда при таком-то звуке идет язык, куда — челюсть ... Это малоприятное занятие ни к чему ни привело. Живут, например, в Москве два иностранца (например, грузина) в течение 10 лет. Один говорит по-русски с приятным акцентом, другой — без. Зависит же это от специального языкового слуха (не музыкального, а именно языкового). У кого-то он есть, у кого-то нет. Вас это не должно беспокоить. Будете говорить с акцентом — ну и что? Неприятнее всего звучит как раз «поставленное» произношение — потому что оно искусственно, надындивидуально. Так на самом деле никто не говорит. Вам нужно найти свою манеру речи — и тогда вы ближе всего подойдете к хорошему произношению. Есть один важный навык: приучитесь все, что вы слышите на иностранном языке, про себя «дублировать» — как бы проговаривать, шевеля языком. Сначала вы не будете успевать — ничего страшного, «перепрыгивайте» и дублируйте дальше. Потом вы будете успевать дублировать даже сплошную беглую речь, даже радиопередачи. Можете сначала попробовать сделать это по-русски, включив радио или телевизор. Так, обезьянничая, вы усвоите и хорошее произношение, и подхватите правильные интонации, и запомните обороты. Бывает, что люди считают себя неспособными к языку. Некоторые при этом добавляют: «Мне так еще в школе учительница сказала». А что она вам должна была сказать? Что она халтурит? Нет людей, неспособных к языку. Это же не музыка. Вы по-русски говорите? Значит, с мозговыми центрами, отвечающими за язык, у вас все в порядке. Возраст также не играет роли. Как мы уже говорили, дело не в памяти, не в запоминании материала, а в привыкании к языку. Это всего лишь распространенный предрассудок, что язык нужно учить в детстве. Большинство людей осваивает язык во взрослом возрасте. И никаких возрастных ограничений здесь нет. Главное — не бояться прыгнуть в воду. http://www.franklang.ru/ratschlag_lesen.html
  13. Menk dzer karcik@ dra masin shat lav gitenk. Karogh ek chsharunakel. Erb vor azgovi kanancov sksenk cxel u xmel, en jhamanak turkakanic kancnenk evropakan. Isk hima togh ayspes mna
  14. Вы уж определитесь кто на кого повлиял. Раз некоторые, как вы говорите, армяне попали под их влияние, значит они со своим варварством оказались сильнее. Ед вонц эхав ирар коxк апрум энк, иранк верjин барбарос ен, иск менк каxакакирт жоxовурд. Hуйнериц пакас чмнак.
  15. Действительно надо наверное определиться, что понимать под европейскими ценностями. А то над Грузией ирнизируем, а сами себе иногда рвем все что угодно в заявлениях против европеизма, недовольные теми самыми ценностями.
  16. Avshar, du chgites, vor recept@ 3 toghic avel tegh a gravum, es vaxenum em :lol: BAyc mersi, kpordzem pordzel
  17. Групповое сознание? Сознание, знания, чувства, рзделяемие человеком как членом определенной группи. Напоминает национальное сознание, а ещё лучше - национальная память. Очень интересная штука. Согласно этой теории каждый человек обладает памятью, передавшейся ему от предков. И эта любовь к родине, к истории, чуткое воспринимание событий истории, наверное навеяни именно этой национальной групповой памятью.
  18. Inch e, @ndhamen@ mek nkar unenk, te knnarkum@ araj chi gnum?)
  19. Mi-erku oric, patasxan ktam. Nado pokazat' svoemu drugu evreyu)
  20. Mi hat el harc tam u gnam knelu Du Hayastanum minchev vor tarikd es aprel?
  21. Bjishk chaghanal@ hogebanutyan het kap uni?
  22. ՈՒ սկսեց էդ փշուրները կլեել: Լավ, ուշադրություն, հիմա լուրջ հարց. Կարեն ջան, հենց հիմա եթե ռադոյով ճանապարհորդություն շահեիր, ու ընտրություն ունենայիր. Հայաստան կամ, Վենեցիա: Հըըը՞ն
×
×
  • Create New...