Jump to content

SAS

Hazarapet
  • Posts

    5,762
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by SAS

  1. Хичкок, вы правильно рассуждаете, если это касается тварям. Есть еврейская поговорка: если корова наша, то кто - бы то ни был бык, теленок тоже наш. Но в данном случае, в роли "быка" выступает сам Бог, Который не есть человек, т.е., тварь. Иисус - теоантропос. Если отделить "теос" от "антропос", то можно считать, что Он был одесским или бердичевским( выбор широк ) евреем. Мария, как и все остальные люди- твари, сотворенный Богом. А Иисус не сотворенный, а рожденный от Бога. Вот что "вещает" Символ Веры:
  2. Если Иисус Сын Бога, то как может Сын Бога иметь этиническую принадлежность?
  3. Պույ-պույ Մուկիկ, մկնիկներին խստիվ արգելվում է նայել այդպիսի նկարներ: Երբ մեծանաս, մեծ Մուկ դառնաս կամ... Առնետ, այնժամ՝ խնդրեմ:
  4. Ամենամեծ պոռնկությունը՝ նմանատիպ հեռատեսիլային շարաններում նկարահանվելն է:
  5. Հայերեն խերը, ինչպես նաև թուրքերեն հայիրը(թուրքերենում -խ հնչյուն չկա) արաբերեն խայր(=բարիք) բառի օտարածին և ապօրինի զավակներն են:
  6. Կարս, ես ոչինչ չեմ կարող ասել, որովհետև անգլերեն չգիտեմ: Բայց տես, թե գուգլը ինչպես է թարգմանում Shag-ը: глагол трахать делать косматым поднимать целину разрывать землю существительное махорка шевелюра табак низшего сорта баклан хохлатый баклан длинноносый прилагательное лохматый косматый
  7. Բարի օր, Պարան Մանածագործության մեջ(spinning plant),բուրդը մանելուց առաջ լվանում և սանրում են: Քոլքը՝ սանրվածքի մնացորդն է, կոպիտ և անորակ բուրդը: -Դու որ կարենաս, էս աշունք, քոչը սարովն անցնելիս, մի քիչ բուրդ առ, մանեմ, համ էլ քոլքից մի ձեռք տեղաշոր կապեմ : Թարգմանիր այսպես. -Երբ ոչխարի հոտը աշնանը սարով անցնի, մի քիչ բուրդ առ մանեմ, իսկ քոլքից էլ մի ձեռք տեղաշոր պատրաստեմ:
  8. Ենթադրենք, թե մի բաժակ սուրճն արժի $1: Ամեն օր դուք մի բաժակ սուրճ քիչ եք խմում: Տնտեսած փողը հավաքում եք մի տեղ:Ամեն օր:Հետն էլ կրկնում՝ իմ անուշիկ Հայաստանի համար: Ամսվա վերջին այդ փողն ուղարկում եք Քարվաճառ(Ադմինը կասի ինպե՞ս և ո՞ւմ): Դժվա՞ր է: Կարո՞ղ եք ամեն օր մի բաժակ սուրճ չխմել:
  9. http://users.freenet.am/~sar_men/celt_1.gif http://users.freenet.am/~sar_men/celt_2.gif http://users.freenet.am/~sar_men/celt_3.gif http://users.freenet.am/~sar_men/celt_4.gif
  10. Վահե, քո խոսքը քեզ է բնութագրում և ոչ թե ինձ...
  11. http://forum.hayastan.com/index.php?showtopic=5833
  12. Я ошибся, происхождение խաղող тоже не известно. Ниже приводятся статьи из КС Ачаряна по порядку: 1. Այգի-խաղող. 2. Երկին. 3. Երկիր:
  13. Остается только пожать плечами. Жаль, что хороший режиссер тоже заражен антиармянской болезнью. Может это неточный перевод с грузинского?
  14. Վահե, ես ամբողջ կյանքում սովորում եմ և դեռ շարունակում եմ: Սովորում եմ նաև քեզանից... ինչպես չգրել: Վրիպակն ու սխալը տարբեր բաներ են: Դու երեք անգամ զաՎթել բառը գրել ես Ֆ-ով: Եթե գոնե մի անգամ Վ-ով գրեիր, ապա ուշադրություն չէի դարձնի,կհամարեի վրիպակ:
  15. Adabas, правда, что последнее время участили грузинские "гастролеры"?
  16. Мужики, вы не устали? Сраши, армяшки...Это уже несмешно, это даже неэстетично.
  17. Զաֆթած =ԶաՎթած(զաՎթել, զաՎթիչ, զաՎթողական ևլն):
  18. Snubber, если мне не изменяет память, этимология слов երկիր\երկինք\երկաթ неизвестна. Ачарян приводит лишь самые разные мнения.А слово խաղող, кажется, заимствование. Сегодня посмотрю.
  19. Это уже далекое прошлое. Я с 1995 года в интернете. "Иных уж нет, а те далече."
  20. Սա ի՞նչ սոխաբանություն էր: Կարս, խնդիրն ազդեցությունը չէ, երևի ես չկարողացա միտքս հստակ ձևակերպել: Ըստ նոր ուղղագրության, արդի հայերենում ԵԱ երկբարբառ չիք, գրում ենք ՅԱ: Եվ վերջ:
  21. adabas, на самом деле есть очень простой способ уничтожения ненужных, с точки зрения хозяев ресурса, сообщений. На пару дней закрывается доступ на сайт, потом объявляется, что была атака "недругов", а мы не УСПЕЛИ сохранять сообщения в архиве. Восстанавливается старый архив. Вот и все. Со мной поступали именно так.
×
×
  • Create New...