Jump to content

HOB

Hazarapet
  • Posts

    1,417
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by HOB

  1. Джеймс Руперт снимал для The Washington Post в 1992 году, в НКР. Смотреть
  2. "18-го марта мы похоронили отца на верхнем армянском кладбище. Справили поминки. Однако поминать отца на 7-ой день смерти нам уже не пришлось, потому что день 23 марта стал поворотным не только в нашей судьбе, но и в истории всего города." Читать рассказ очевидца событий Много старых фотографий Шуши
  3. Armen Chakmakian / Армен Чакмакян Вот немного о музыканте. Второй альбом от TruArt Records Основатель независимой компании звукозаписи TruArt Records, американский пианист и клавишник армянского происхождения Армен Чакмакян (Armen Chakmakian) объявил о втором релизе в истории фирмы. Это альбом инструментальной музыки «Caravans», который может оказаться весьма интересным для поклонников world music, new age и джаза. Для записи этого альбома, 12 треков которого во многом развивают идеи, заложенные дебютным диском «Ceremonies», Чакмакяну удалось собрать весьма представительную команду. С ним работали бас-гитарист Дуг Ланн (Doug Lunn), гитарист Энди Абад (Andy Abad), ранее игравший с Чакмакяном в известном коллективе Shadowfax, скрипач и исполнитель на арабской лютне уд Джон Билезикян (John Bilezikjian), аккомпанировавший в разное время таким мастерам, как Леонард Коэн, Пласидо Доминго и Офра Газа, перкуссионист Андре Арутюнян (Andre Harutyunyan) и барабанщик Мартин Флорес (Martin Flores). Armen Chakmakian. Ceremonies Церемонии - комбинация современного мягкого джаза и Нью-Эйджа, основанная на армянских традиционных мелодиях. Армен Чакмакян, музыкант получивший премию ГРЭММИ, создал гобелен ярких звуков в своем сольном альбоме. Участие знаменитого Дживана Гаспаряна и его дудука, помимо других традиционных и современных инструментов, помогло автору очень удачно и красиво интерпретировать оригинальную музыку его родины. видеоклип Ceremonies(Судя по всему клип снимали в пустыне Дер-Зор, где нашли свою могилу тысячи армян в 1915 году.) видеоклип Fire Dance Official website or Chakmakian Как купить/скачать/найти 1. Ceremonies и Caravans продаются в магазине Дисклэнд, в частности в одном из них, который расположен на проспекте Маштоца. 2. Также на Озон.ру 3. Весь альбом Ceremonies можно скачать отсюда.
  4. Чьи интересы лоббирует Международная кризисная группа ПОД ЛИЧИНОЙ ПОСРЕДНИКОВ? ОГОВОРКА ПЕРВАЯ: все представленные ниже факты взяты из открытых интернет-ресурсов. ОГОВОРКА ВТОРАЯ: в силу ограниченности газетной площади мы не приводим ссылки на первоисточники информации, однако редакция готова представить эти электронные адреса любой заинтересованной стороне. ОГОВОРКА ТРЕТЬЯ: в данной статье приводятся лишь наиболее красноречивые данные, однако в нашем распоряжении имеется интересная информация и о других членах Исполкома Международной кризисной группы. Итак, Международная кризисная группа (International Crisis Group). Это название внезапно запестрело в сообщениях о ходе урегулирования нагорно-карабахского конфликта во второй половине прошлого года. Представители группы с самого начала повели себя как-то очень круто и уверенно, за короткий срок весьма своеобразно "разобравшись" в многолетнем кровавом конфликте и представив доклад со своими рекомендациями. На этом, однако, не успокоились, более того, заявления представителей МКГ приобретают все более и более императивный, категоричный и даже провокационный характер, вызывая вполне понятное раздражение и неприятие со стороны людей, десятки лет живущих в условиях неурегулированного конфликта и перенесших ради его справедливого разрешения немыслимые испытания, страдания и жертвы. Что же такое Международная кризисная группа, позволяющая себе сегодня выступать фактически от имени правительства Армении и давать весьма сомнительные рецепты урегулирования конфликта? Сведения об организации можно почерпнуть из ее интернет-сайта. Оттуда же, со страницы www. crisisgroup. org, ведут весьма любопытные ниточки к людям, стоящим за этой организацией и, по сути дела, определяющим ее стратегию и тактику, впоследствии лишь озвучиваемые фрейзерами и делетрозами. Впрочем, хватит риторики, перейдем к фактам. В составе Исполкома МКГ значится 59 человек. Вот сведения, которые удалось добыть в недрах интернета в отношении некоторых его руководителей и весьма влиятельных членов. МОРТОН АБРАМОВИЦ, один из основателей МКГ: бывший помощник госсекретаря США, бывший посол США в Турции. Цитата из статьи в "Хюрриет", озаглавленной "Турецкие солдаты сохраняют мир на Кипре": "В качестве члена Международной кризисной группы Мортон Абрамовиц посетил Анкару. В ходе визита он заявил: "Пока турецкие солдаты остаются на Кипре, насилие там исключается". ЗБИГНЕВ БЖЕЗИНСКИ, тот самый бывший советник по вопросам нацбезопасности президента США, кроме всего прочего, еще и член Почетного Совета консультантов Американо-азербайджанской торговой палаты (ААСС) - организации, созданной под крылышком Американо-турецкого совета (American Turkish Council). Именно Бжезински, как известно, посещал Азербайджан в качестве эмиссара президента США по вопросам строительства трубопровода Баку-Тбилиси-Джейхан. СТЕФЕН СОЛАРЦ, тоже один из основателей и вице-президент МКГ. Один из самых влиятельных лоббистов в США, активно лоббирует турецкие интересы. Цитата с сайта Армянского Национального Комитета Америки (ANKA): "Продолжая усилия по отрицанию (имеется в виду Геноцид армян. - М. Г.), турецкое правительство наняло бывших конгрессменов в качестве лоббистов своих интересов. (...) Стефену Соларцу было заплачено 400 000 долларов". Цель: резкая активизация деятельности оппозиции Конгресса против официального признания США Геноцида армян. Еще одна цитата - из журнала "Тайм-Европа": "... Турецкое посольство в Вашингтоне подписало контракт на $1,8 млн с тремя топ-лоббистами". В их числе журнал называет и Соларца. Цель: "приложить все усилия к тому, чтобы Турция производила хорошее впечатление". Стефен Соларц к тому же - член Американо-турецкого совета. А еще - владелец роскошного дома в Турции, на берегу Средиземного моря. По свидетельству ANKA, любит шаловливо называть себя "конгрессменом из Стамбула". Деталь: З. Бжезински и С. Соларц являются сопредседателями "Американского комитета для мира в Чечне" - организации, поддерживающей чеченских боевиков. В членах Исполкома МКГ и ЭРСИН АРИОГЛУ, депутат парламента Турции. Без комментария. УТА ЗАПФ - председатель подкомитета Бундестага Германии по демилитаризации, контролю и нераспространению оружия. Член Христианско-демократической партии Германии, активная сторонница и лоббистка принятия Турции в члены ЕС, неоднократно участвовала и выступала с пламенными речами на организованных турками конференциях. В бюллетене берлинского офиса "Ассоциации турецких производителей и бизнесменов" (лоббирующей интересы турецкого бизнеса в Европе) за октябрь 2003 - январь 2004гг. говорится об активных контактах с этой фрау, судя по ее дальнейшей деятельности - весьма успешных. Была основным докладчиком на организованной Турцией в Анталье конференции "Отношения Турции с Германией и Европейский Союз" и ряде других форумов. Является председателем Германо-турецкой парламентской группы. Среди членов Исполкома МКГ - ряд ярых сторонников вступления Турции в ЕС. В их числе, например, член Европарламента, член организованной в октябре 2005г. "независимой" комиссии ЕС по Турции ЭММА БОНИНО, на личном сайте которой есть специальный раздел, посвященный ее активной лоббистской деятельности за принятие Турции в ЕС (девиз: "Турция в ЕС - Сейчас!"), журналист и писатель англичанин УИЛЬЯМ ШОУКРОСС - его имя упоминается рядом с именами тех, кто развязывал войну в Ираке. В Исполкоме вообще немало известных международных "ястребов" - людей, провоцирующих и лоббирующих военные конфликты. Кроме английского журналиста, это, например, КЕННЕТ АДЕЛЬМАН, также являющийся членом уже упомянутого "Американского комитета для мира в Чечне". Несколько странно для организации, позиционирующей себя в качестве миротворческой, не так ли? А также: члены уже упомянутой "независимой" комиссии ЕС по Турции, активные протурецкие лоббисты ПАТ КОКС, БРОНИСЛАВ ГЕРЕМЕК, а также председатель этой самой комиссии МАРТТИ АХТИСААРИ. Еще одно имя: ДЖОРДЖ МИТЧЕЛЛ - почетный председатель МКГ, замешан, согласно публикациям в западных СМИ, в международной афере по попытке приватизации Государственной нефтяной компании Азербайджана (нашумевшее "дело Виктора Кожены"). КАРЛА ХИЛЛЗ - директор корпорации "Шеврон" с 1993г. , ее ведущий директор - с 2004г. Напомним: нефтяная компания "Шеврон" - большой друг Азербайджана. А еще "Шеврон-Тексако" - один из спонсоров МКГ. В Армении представителем Международной кризисной группы является бывший пресс-секретарь Левона Тер-Петросяна. И напоследок: в прошлом году в списке многочисленных спонсоров МКГ появилось министерство иностранных дел Турции. Ответ на вопрос, вынесенный в заголовок данной публикации, думаю, ясен всем. Еще есть вопросы? http://golos.am/2000/january_2006/26/st01.html
  5. МИРОТВОРЧЕСКИЕ ИГРЫ ВОКРУГ КАРАБАХСКОГО КОНФЛИКТА Андрей Арешев, Карен Вртанесян Конец 2005-го и начало 2006 года отмечены настоящим информационным ажиотажем вокруг темы урегулирования арцахского конфликта. Например, новый председатель ОБСЕ, министр иностранных дел Бельгии Карл де Гухт в ходе своей первой пресс-конференции заявил, что впервые за долгие годы наметились признаки того, что Армения и Азербайджан могут урегулировать арцахский конфликт. «Считаю, что у нас есть 'окно возможности', так как в Азербайджане состоялись выборы, в Армении - конституционный референдум. 'Окна возможностей' в политике очень важны, и мы из нескольких столиц получили сигналы о возможном решении арцахской проблемы», - отметил он. «Соглашение может быть достигнуто именно в ходе февральской встречи Р. Кочаряна и И. Алиева, а само соглашение может быть осуществлено позднее - в 2006 году», - сказал действующий председатель ОБСЕ. О деталях возможного соглашения приходится судить лишь по отдельным намекам как представителей официальных властей Армении, Азербайджана и Нагорно-Арцахской Республики (НКР), так и по заявлениям многочисленных посредников, многолетняя деятельность которых на ниве арцахского урегулирования пока не приносила ощутимых результатов. Однако главное, представляется, все же в другом: формула «территории в обмен на статус», в том или ином варианте обсуждавшаяся в предшествующие годы, плавно перетекает в формулу «территории в обмен на обещания». Иными словами, от армянской стороны требуют отказа от «пояса безопасности» вокруг НКР (сначала – его восточной части, а в перспективе – и всех остальных, включая Кельбаджар и Лачин, соединяющих Арцах с Арменией) и согласия на возвращение азербайджанских беженцев не только в эти районы, но и на собственно территорию НКР (включая Шушу), в обмен на… обещания Баку согласиться на определение статуса Нагорного Арцаха путем референдума по прошествии 15-ти или более лет (сроки называются разные). Причем весь этот период времени Нагорный Арцах должен будет находиться в составе Азербайджана. Известная своей деятельностью в Косово т.н. Международная Кризисная Группа (МКГ) в недавно опубликованном докладе по арцахскому конфликту прямо заявляет, что «окончательный статус Нагорного Арцаха должен быть определен посредством международно признанного референдума с участием всех арцахских армян и азербайджанцев, а до тех пор Арцах останется частью Азербайджана, хотя на практике будет самоуправляемым и пользоваться международно признанным переходным статусом»[1]. Кто же должен решать, когда стороны будут готовы к проведению плебисцита? Директор Кавказского проекта МКГ Сабина Фрейзер убеждена в том, что в этом вопросе посредники должны взять инициативу в свои руки. По ее словам, «сроки референдума должны установить не Армения или Азербайджан, а международное сообщество, которое при обсуждении итогов должно определить, насколько самостоятелен Нагорный Арцах как суверенная единица и насколько арцахские власти готовы обеспечить защиту национальных меньшинств». Эксперты известного аналитического центра Jane’s Information Group взялись говорить чуть ли не от имени властей Армении, сообщив о готовности этих самых властей принять поэтапный вариант нагорно-арцахского конфликта, согласно которому предполагается возвращение Азербайджану «буферных» территорий и возвращение азербайджанских беженцев до определения статуса Нагорного Арцаха. В то же время, согласно радио «Свобода», Азербайджан окончательно признает идею определения статуса Нагорного Арцаха путем референдума. Агентство «Арминфо» сообщает о наличии надежд у экспертов Jane’s Information Group на то, что экономическое сотрудничество и задействование транспортных коммуникаций позволят улучшить отношения между Баку и Ереваном. По данным центра, после этого в зоне конфликта будут размещены международные миротворческие силы для «обеспечения безопасности гражданского населения». Надежды заезжих экспертов на экономическое сотрудничество – вещь, конечно, хорошая, однако, мягко говоря, недостаточная для достижения реально работающих соглашений. Видимо, эти эксперты на замечают (или не хотят замечать) реакцию официального Баку, который, очевидно, воспринимает откровенный нажим посредников на армянскую сторону исключительно как свою дипломатическую победу. «…после возвращения в Арцах не армянского населения и обеспечения их безопасности, станет возможным открытое, демократическое и правовое определение статуса Нагорного Арцаха в рамках международного права и норм и на основе действующей в Азербайджане Конституции», - заявил в одном из последних интервью министр иностранных дел Азербайджана Эльмар Мамедъяров. Однако в конституции Азербайджана нет положений о каких-либо автономиях, и не видно механизмов, которые побудили бы оную Конституцию изменить (аналогии с прошедшим конституционным референдумом в Армении представляются неуместными). Это подтверждает, например, политолог М. Ахмедоглу, часто выступающий в унисон с официальной точкой зрения. Он, в частности, полагает, что согласие на проведение референдума на территории НК (в обмен на сдачу армянами пояса безопасности) является самой оптимальной тактикой со стороны Азербайджана. По его версии, для проведения подобного референдума сперва необходимо внесение изменений в Конституцию Азербайджана. А для этого также необходимо провести референдум, результат которого несложно предугадать. Одновременно Баку продолжает пропагандистское наступление. В частности, факт создания в Азербайджане министерства оборонной промышленности с огромным по масштабам закавказского региона бюджетом, тем более в условиях того, что страна закупает, а не производит оружие, прямо свидетельствует о той политике, которую намеревается вести это государство. Сами азербайджанские аналитики не скрывают, что накал антиармянской истерии не снижается, более того, переносится даже на исторические памятники, хоть как-то связанные с армянами. Намекая на недавнее разрушение средневекового армянского кладбища в Азербайджане, один из армянских экспертов заметил: «Если азербайджанцы не могут ужиться даже с армянскими камнями, то о каком совместном проживании азербайджанцев и армян может вообще идти речь?» Упоминавшаяся выше Сабина Фрейзер и вовсе выражается со всей, как говорится, большевистской прямотой. По ее мнению, Армения должна быть готова к «возвращению территорий и неопределенности статуса Арцаха». В свою очередь самым большим компромиссом Азербайджана должно стать определение статуса Нагорного Арцаха. «Официальный Баку должен быть готов к любым вариантам». Представляется, однако, что в случае реализации навязываемого арцахцам «проекта» МКГ выбор этих вариантов будет невелик, о чем мы еще скажем. Характерно, что ни в одной из утечек в СМИ о сути предполагаемых договоренностей не упоминалось, что посредники дают какие-либо гарантии относительно сухопутной связи Армении с Нагорным Арцахом. Много говорится о международных миротворцах, однако и тут, если вчитаться повнимательнее, мы ни увидим никакой конкретики. Кроме того, сам термин «миротворчество» в контексте печального (для сербов) опыта ОБСЕ и ООН в Югославии получил негативный оттенок, ассоциирующийся с принуждением, давлением на стороны конфликта. Одно из противоборствующих государств заранее рассматривает миротворцев не более как инструмент решения своих проблем. Так, отвечая на вопрос о будущей роли миротворцев, зав. отделом внешних связей администрации президента Азербайджана Hовруз Мамедов отметил, что их размещение в зоне армяно-азербайджанского конфликта возможно лишь после заключения соглашения по основным принципам урегулирования нагорно-арцахской проблемы. По мнению чиновника, миротворческие силы должны быть размещены в основном на границе Азербайджана и Армении, но не исключено, что в целях предотвращения возможных конфликтов миротворческие силы будут размещены и между армянскими и снова появившимися азербайджанскими населенными пунктами. Горечь дипломатического поражения армянской стороны предполагается подсластить грантом в размере 236 млн. долларов, который США обещали Армении в рамках программы Millenium Challenge Corporation. Однако условия предоставления гранта таковы, что американцы могут в любой момент прекратить выплаты под предлогом недемократичности правящего режима. Таким образом, анализ имеющейся информации о планах арцахского урегулирования позволяет прийти к следующим основным выводам: Достижение любой ценой соглашения между президентами Армении и Азербайджана стало своего рода идеей-фикс для тех, кто говорит и действует от лица «международного сообщества». В этом заключается суть т.н. «пражского процесса». Посредники предлагают Азербайджану максимум того, что он мог бы принять. Одной из целей посредников, явной или неявной, является раздувание разногласий между позициями Степанакерта и Еревана, а также разногласий в армянском обществе, и усложнение наземной связи между Арменией и Арцахом. Территории вокруг НКР, представляющие собой «буфер безопасности», рассматриваются посредниками вне контекста статуса, что неприемлемо для Арцаха с точки зрения безопасности. Для российских интересов худшим вариантом развития событий может быть следующий. Предположим, Ереван и вслед за ним Степанакерт согласятся на добровольную ликвидацию «пояса безопасности» в обмен на «международные гарантии», подкрепленные миротворческим контингентом под эгидой ОБСЕ или государств – участников Минской группы. Кельбаджар, Джебраил, Зангелан, Кубатлу, Физули, Агдам переходят формально под контроль миротворцев, под охраной которых районы вокруг НКР, а затем – Шуша и села вокруг Степанакерта заселяются азербайджанцами. Постепенно, под разными предлогами там восстанавливается и азербайджанское военное присутствие (возможно, в виде полулегальных вооруженных группировок, по образцу ставшего в начале 90-х печально известным т.н. “азербайджанского ОМОНа”), помешать которому с формально-юридической точки зрения будет весьма затруднительно. Линия соприкосновения сторон только на южном участке растягивается с нынешних 20 до 130 км, таким образом, ситуация возвращается к началу конфликта еще советских времен, а арцахские армяне оказываются в условия фактической блокады. Далее, в условиях резкого ослабления позиций армянской стороны, вполне может сложиться ситуация, когда заинтересованные стороны вновь вспомнят о «плане Гоббла», как это уже неоднократно случалось ранее, например, в 1992 и 2000 годах. Выдвигается идея о передаче Арменией в состав Азербайджана Мегринского района в обмен на Лачинский коридор и, возможно, некие компромиссные предложения по статусу Нагорного Арцаха. Армянские власти в таком случае окажутся перед серьезной дилеммой: в случае непринятия данного предложения посредники закрывают глаза на попытки Баку решить проблему военным путем, что чревато в том числе и резким ослаблением позиций властей РА. Согласие же с ухудшением геополитического положения вследствие передачи Мегри в то же время позволит армянам в краткосрочной перспективе сохранить Арцах, а властям — сохранить хоть какое-то лицо. Однако в долгосрочной перспективе надо будет поставить крест на строительстве газопровода из Ирана, окончательно лишиться хотя бы относительных перспектив превращения в транзитную страну и поставить страну в практически полную экономическую зависимость от Турции и Азербайджана. Интересы последнего будут соблюдены в любом случае. Чтобы понять это, достаточно вспомнить, с каким упорством Гейдар Алиев добивался (еще в бытность Первым секретарем ЦК КП Азербайджанской ССР) строительства магистрали Зангелан – Ордубад[2], а также сказанное им в 2002 году бакинским журналистам в порыве откровенности: «Вам не известно о том, какое значение имеет Мегри для Азербайджана… Однажды такой разговор уже имел место. После этого из самых высших кругов, отдельных стран заявили: 'Вы хотите создать тюркский пояс?'. Я спросил: 'А что такое тюркский пояс?'. Мне ответили: 'Турция, Нахчыван на прямую соединяются с Азербайджаном, а оттуда со Средней Азией'. Я спросил: 'А против кого направлен тюркский пояс?'. Мне сказали: 'А разве вы не видите, против кого?'. Но и я не ребенок. Знаю, что это правда. Понимаете?!..»[3] Автора могут упрекнуть в сгущении красок и запугивании российского обывателя угрозой пантюркизма. Хочется заметить, что это совершенно не так. Подобного сценария Армения и Арцах едва избежали в 1992 году, а в 1995-м он во всей своей красе осуществился в Сербской Краине (и в более жестком варианте – в Боснии и Герцеговине, где формирования НАТО всей своей боевой мощью поддержали одну из противоборствующих сторон). Реализация подобных сценариев напрямую угрожает не только Армении, которая может превратиться в некий «закавказский Свазиленд», но и интересам России и Ирана, как геополитическим, так и экономическим. В российских средствах массовой информации проскальзывала информация о конкретных шагах американцев по закреплению своего присутствия близ северных границ с Ираном,[4] что необходимо рассматривать в контексте возрастающего военно-политического давления на это государство, его стратегического окружения. Также очевидно желание Европы и США изолировать Россию по возможности по всем направлениям. Поэтому именно своим стратегическим положением, прежде всего, и интересен «сильным мира сего» закавказский регион. В данном контексте “международное миротворчество”, являющееся послушным инструментом в руках европейских и американских структур, с армянской точки зрения бесперспективно изначально, да и опыт Сербской Краины в Хорватии и Косово (вспомним хотя бы трагические события марта 2004 года) уже должен чему-нибудь научить. Результаты проведенного в Арцахе опроса свидетельствуют о негативном отношении жителей республики к предложениям посредников. Остановимся только на двух вопросах, представляющихся ключевыми на первом этапе предлагаемого «замирения» - о сдаче Азербайджану пояса безопасности и возвращении азербайджанских беженцев (симптоматично, что вопрос о Шаумяне, Геташене и других местностях, из которых армяне были изгнаны в 1998-1992 гг., даже не поднимается) Так вот, на вопрос «как Вы относитесь к предложениям о возвращении Азербайджану подконтрольных Арцаху территорий», положительно не ответил никто. Ответ «согласен, но в обмен на признание НКР», дали 39 из 309 человек. Категорически `против` высказались 217 респондентов. `Нельзя отдавать все районы`, - сказали 53 человека. Причем наиболее категоричными в этом вопросе оказались молодые люди в возрасте до 35 лет - из 149 опрошенных 110 высказались категорически против возврата территорий. А на вопрос «как Вы считаете, к чему может привести возвращение азербайджанских беженцев на территорию Арцаха?» - «к возобновлению военных действий» ответили 153 человека из 309. Опять же, молодые люди в возрасте до 35 лет наиболее категоричны. В том, что это приведет к примирению, уверены всего 12 человек. 105 человек отметили, что возвращение беженцев приведет к изменению демографического баланса и в конечном итоге к исходу армян из Арцаха. И эти опасения, как показывают предыстория и ход арцахского конфликта, имеют под собой самые серьезные опасения. Посредники и сами осознают, что на пути реализации их планов имеются досадные препятствия (не только в виде армян Арцаха, но и в виде самих бакинских властей, не желающих даже ради приличия придержать антиармянскую риторику). Видимо, поэтому сопредседатели и авторы многочисленных докладов время от времени прибегают к шантажу, выступая то с провокационными заявлениями о возможности возобновления войны, то с прогнозами, что если в 2006-м не будет подписано соглашение, то конфликт будет заморожен на долгие годы. А может быть, в настоящий момент, коль скоро оказалась фактически отринутой идея прямых переговоров между Степанакертом и Баку, это и есть наиболее приемлемый вариант? [1] См. напр.: Международная кризисная группа считает вероятным возобновление войны в Нагорном Арцахе. 12 октября 2005 г. // http://www.kavkaz-uzel.ru/printnews/news/id/870242.html [2] См. напр.: К. Рагимов. Дорога Гейдара Алиева. Вышка (Баку). 2000 г. № 44 – 46. [3] Зеркало (Баку). 23 июля 2002 г. [4] Журнал «Евразия сегодня» (2004 № 10), указывая место намеченной дислокации американцев, писал: «Местом для реализации своих обучающих программ они избрали именно зону арцахского конфликта (Физулинский район)… Если США удастся разорвать «русскую цепь» на Кавказе и вслед за Абхазией и Южной Осетией дестабилизировать и зону арцахского конфликта, регион ждет управляемый хаос по американскому сценарию. Неизбежным следствием такого развития событий станет ввод американских миротворческих сил». А по информации Арифа Юнусова, американцы модернизировали взлетно-посадочные полосы 7 аэродромов Азербайджана, сделав их способными принимать в т.ч. тяжелые бомбардировщики. - http://www.novopol.ru/article4661.html Редакция 'Политком.Ру' напоминает, что мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции 23.01.2006 http://politcom.ru/article.php?id=2068
  6. Один из знакомых попросил поместить это объявление в сети. Контактная информация - мейл адреса и телефоны, приводятся в тексте, посему просьба в случае возникновения вопросов связаться с этими людьми напрямую. -------------- В Ереване готовятся к изданию книги о генералах (полководцах, зораварах, ханах, паша и др. военачальниках с равноценными воинскими званиями), маршалах (везирях, спахдарах и др. военачальниках с равноценными воинскими званиями), генералиссимусах, адмиралах, руководителях силовых структур, а также героях армянского происхождения всех времен и стран. Просим предоставлять военно-биографические сведения (даты и места рождения, смерти, даты полу чения соотв. званий и должностей и т.д.) относительно нижеперечисленных – в особенности новоявленных или малознакомых сообществу–армян, по мере возможности указав источники информаций: 1. Удостоенные высших офицерских званий (по всем степеням и родам войск) в сухопутных, военно-морских и военно-воздушных силах; 2. Получившие соотв. почетные звания (генералы казачьих войск, академий, скаутские генералы, почетные-адмиралы, маршалы, генералы и т.п.); 3. Руководители силовых министерств (ведомств): – (Верховные) Главнокомандующие вооруженных сил (монархи, президенты, председатели, премьер-министры, начальники Генеральных (Главных) штабов ВС, генерал-комиссары и т.п.); – Министры – обороны, войны, военные министры, управляющие (заведующие) воинскими делами; – Министры внутренних дел (соотв. управляющие, заведующие), начальники полиций (тайных полиций); – Начальники – спецслужб, служб безопасности (пограничной службы, разведки, контрразведки и т.д.), руководители (генералы) исполнительных военизированных структур (финансовые, налоговые полиции, таможенные органы, метрополитен,железная дорога, юстиция, экология (лесное хозяйство) и т. п.); – Руководители ведомств по чрезвычайным ситуациям; – Руководители иных силовых структур (к примеру, Начальники по пороху в Османской империи, Иране, Афганистане и др.); 4. Спарапеты; 5. Космонавты (астронавты); 6. Удостоенные звание Героя или иной высшей награды (высшего звания) за исключительные или особые заслуги в деле обеспечения безопасности, защиты и т.п. данного государства; 7. Указанные в пп.1-6 лица, матери которых – армянки; 8. Указанные в пп. 1-6 лица, армянское происхождение которых гипотетично, или у которых – далекие армянские предки. В книгах с особой благодарностью будут поименно отмечены и вознаграждены все те заинтересованные лица в деле обеспечения целостности списка вышеуказанных выдающихся армян, которые с должным научно-источниковедческим обоснованием предоставят хотя бы одно новое имя (по любой из 8-и категорий) или другую ценную, свежую информацию. Наши контактные данные: [email protected], [email protected], факс (37410) 26-66-73, тел. (37410) 26-66-78, (37410) 28-39-15, (37410) 63-59-05, (37410) 54-75-35, (37491) 41-47-29.
  7. O предложении экспертов ООН ликвидировать Национальную Академию наук
  8. Исторические фальсификации с политической подоплекой Авторы: Михаил МЕЛЬТЮХОВ, кандидат исторических наук, Алла ТЕР-САРКИСЯНЦ, доктор исторических наук, Георгий ТРАПЕЗНИКОВ, доктор исторических наук, профессор, академик МАИ ООН Москва, 1999, ISBN 5-7820-0060-0 Сокращеный вариант данного материала был опубликован 22 июля 1998 года в приложении “Содружество” (N 7) к “Независимой газете”. Текст брошюры сопровожден приложениями – таблицами динамики численности населения АОНК/НКАО, АзССР, АрмССР и Нахичеванской АССР. Также содержится обзор истории Нагорного Арцаха, текст письма руководства НКР Генеральному Секретарю ООН (17.08.1997) с приложением данных о беженцах, перемещенных лицах и занятых в ходе боевых действий территориях в Нагорном Арцахе и Азербайджане. Приводится полный список использованной литературы. Предоставлено Сумгаит.инфо представительством НКР в Москве. Содержание: 1. Введение. Исторический обзор. Фальсификация истории Закавказья 2. Динамика численности населения АОНК/НКАО в 1923-1989 гг. 3. Динамика численности и национального состава населения Азербайджанской ССР, Нахичеванской АССР, Нагорно-Арцахской АО и Армянской ССР в 1959-1979 гг. 4. Письмо Генеральному Секретарю ООН, Кофи Аннану, от и.о. президента НКР Леонарда Петросяна 17 августа 1997 года, с приложением "Данных о беженцах, перемещенных лицах и занятых в ходе боевых действий территориях в Нагорном Арцахе и Азербайджане" 5. Список использованной литературы
  9. На днях появилась информация о состоявшейся в Копенгагене осенней сессии Парламентской ассамблеи НАТО, на которой, судя по сообщениям ее руководителя Грануш Акопян, нашим депутатам удалось добиться определенных успехов. Поскольку в азербайджанской прессе не видно победных рапортов делегации этой страны, можно предположить, что наши на сей раз действительно выглядели достойно и в принятом на сессии докладе "Защита меньшинств и интеграция как содействие стабильности на Южном Кавказе" им удалось избежать негативных для Армении и НКР формулировок. Впору бы, конечно, задать вопрос: а куда именно должны интегрироваться меньшинства, чтобы содействовать стабильности на Южном Кавказе, но оставим эту неувязочку на совести авторов доклада, ибо в отчете о сессии, с которым выступили армянские депутаты, есть другие, куда более любопытные моменты, которые просто невозможно не заметить, но которые, как это ни странно, ускользнули от внимания как прессы, так и политиков. В первую очередь отметим организацию, на форуме которой был, по сути дела, затронут вопрос Нагорного Арцаха, пусть даже в контексте общего доклада: Парламентская ассамблея НАТО. На моей памяти это уже третья европейская организация, которая в последнее время так или иначе обращается к теме арцахского конфликта, причем, что любопытно, на уровне своей парламентской структуры. Первой на проблему обратила внимание и весьма усиленно занялась ею Парламентская ассамблея Совета Европы, что практически застало нашу страсбургскую делегацию врасплох, в результате чего мы получили на редкость пакостный документ за подписью двух англичан - Дэвиса и Аткинсона. Следом за ПА СЕ Парламентская ассамблея НАТО начала подбираться к арцахскому вопросу, причем совершенно неожиданно ровно год назад прозвучало заявление ее председателя Пьера Лелюша о необходимости решения вопроса путем передачи НК под контроль Армении и проведении там через 5-10 лет референдума. Как потом оказалось, это предложение главы Парламентской ассамблеи НАТО было неслучайным, ибо сегодня предложение о референдуме чуть ли не наиболее муссирующееся в процессе урегулирования. Дело, однако, не в этом. В течение уходящего года еще одна ПА - на сей раз ОБСЕ, которой, собственно, и принадлежит единственный мандат на поиск мирного урегулирования конфликта, подготовила свой доклад за авторством Г. Ленмаркера, который, в отличие от аткинсоновского, был куда менее одиозным и субъективным. И вот сейчас - снова ПА НАТО, и снова доклад, правда, не напрямую о Нагорном Арцахе, но с весьма хитроумной формулировкой названия, позволяющей сказать обо всем, обходя острые углы. И если в Совете Европы провал армянской делегации по вопросу НК очевиден всем, кроме некоторых членов самой делегации, то в ОБСЕ и НАТО можно очень осторожно констатировать, что наши депутаты учли уроки Страсбурга и пытаются активно, а главное - грамотно с историко-правовой точки зрения и одновременным использованием политических аргументов противостоять натиску азербайджано-турецкого тандема. Без непосредственного знакомства с текстом доклада трудно судить, в какой степени это удалось именно в Копенгагене, но одно поистине историческое завоевание нельзя не отметить. Впервые за последние годы называется не 20% "оккупированных" территорий, а 13,4%! И впервые упоминается в этом контексте Нагорный Арцах, что само по себе является существенным моментом, свидетельствующим об определенных тенденциях в процессе урегулирования - в документе такой организации, как Североатлантический альянс, случайных формулировок не бывает. Безусловно, здесь есть другой аспект: само слово "оккупация", которое, благодаря бездействию наших дипломатов и политиков и неустанным усилиям азербайджанской стороны в течение всех последних лет заняло-таки, к сожалению, достаточно прочную позицию в лексиконе процесса урегулирования и избавиться от него будет весьма непросто. Однако формулировка, примененная в докладе ПА НАТО о меньшинствах, не идет ни в какое сравнение с теми же аткинсоновскими пассажами, а указанный процент территорий можно смело считать революцией в процессе урегулирования. Надо полагать, что 6,6% уже признаны освобожденными со стороны того же Нагорного Арцаха. Будем ждать признания таковыми и оставшихся 13,4%. Итак, развенчан один из самых устойчивых блефов, усиленно внедряемых азербайджанской стороной, давно ставший притчей во языцех и чуть ли не обетом всех представителей этой страны разного уровня, выезжающих за рубеж, и вызывающий уже откровенные насмешки! В самом деле, уж насколько процент территорий легко поддается элементарным расчетам, однако и здесь официальный Баку манипулировал числами и процентами, пытаясь опять-таки внедрить в лексикон процесса урегулирования удобную ему цифру вместо реальных чуть более 13% и стремясь при этом утвердить и другой блеф - об "оккупации" их со стороны Армении. Трудно сказать - что подвигло, наконец, европейских посредников и экспертов на подобный подвиг, но на сей раз они удосужились применить элементарные законы логики и математики и точно воспроизвести процент находящихся под контролем НКР территорий. И за это, думается, просто нужно сказать огромное спасибо: еще бы, развенчан один, а точнее, сразу два из главных блефов Баку. Надо сказать, что в начале уходящего года тоже весьма авторитетным источником - Хельсинкской комиссией США - был довольно неожиданно и в весьма резких тонах нанесен сокрушительный удар по еще одному азербайджанскому блефу - палаточных лагерях беженцев. Представитель американской организации публично заявил, что правительство Азербайджана насильственно удерживает беженцев в этих пресловутых лагерях, не давая им обустроить свою жизнь. Результатом озвученной через неправительственную организацию американской позиции стало последовавшее вскоре заявление президента Алиева о скором демонтаже палаточных лагерей. Перед Баку стоит сложная задача: решить - куда теперь водить международных чиновников, чтобы вышибить из них долларовую слезу по поводу бедственного положения беженцев в стране, стремительно увеличивающей военный бюджет за счет нефтяных доходов. Остается надеяться, что верный процент и упоминание Нагорного Арцаха в качестве контролирующей территории силы также неслучайно. Кажется, кое-кому из сильных мира сего неожиданно понадобился верный расчет и верное определение. Как знать, вдруг завтра будет, наконец, объявлено и о том, что в Азербайджане отнюдь не "1 млн беженцев", а несколько сотен тысяч внутренне перемещенных лиц. Интересно, какой еще блеф станет тогда обетом верности всех азербайджанцев? Марина ГРИГОРЯН http://www.golos.am/2000/december_2005/01/st03.html «Армения не намерена идти на уступки. Армения не намерена глотать их наживку». Эти слова депутата НС Грануш Акопян были ответом на слова заместителя председателя ПА НАТО, турка по национальности Вахида Ердема, о том, что «Армения должна изменить некоторые статьи своей Конституции, не представлять Восточную Анатолию как часть Армении и признать Карский Договор». 11-15 ноября возглавляемая госпожой Акопян парламентская делегация приняла участие в работе Парламентской Ассамблеи НАТО. В рамках работы Ассамблеи был представлен проект резолюции под названием «Защита и интеграция меньшинств как содействие стабильности на Южном Кавказе». Как выяснилось, в этом докладе были довольно неблагоприятные для Армении пункты и формулировки. Именно на их исправление были нацелены усилия армянской делегации. В одном из пунктов резолюции отмечено, что Нагорный Арцах оккупировал 13.4% азербайджанской территории. Несогласие с этим пунктом Грануш Акопян обосновала тем, что “посредством референдума народ выразил свою позицию, кроме того, последние 15 лет живет по независимым демократическим принципам. Были проведены 4 президентских, 4 парламентских, а также выборы органов местного самоуправления”. В проекте резолюции отмечено также, что азербайджанцы, будучи выселенными, не могли участвовать в процессе приватизации. Возражение армянской стороны не отличалось от представленного выше: «То же самое и армяне – они не смогли принять участие в приватизации азербайджанской стороны, так что вопрос не должен быть представлен односторонне». В качестве основного для Армении вопроса был рассмотрен также тот факт, что в тему “Меньшинства на Южном Кавказе” был включен также Нагорный Арцах. “НКР не может считаться меньшинством. Чье меньшинство? Как может народ, которые в течение 17 лет не зависел от азербайджанских властей ни политически, ни экономически, ни в какой-нибудь другой форме, считаться политическим меньшинством», - заявила Грануш Акопян в ПА НАТО. Армянская сторона отметила также, что существует специальная группа Минска, которая занимается вопросом НКР, и что международные институты и политические группы всегда заявляли, что конфликт РА не связан с другими южнокавказскими конфликтами. Как бы то ни было, борьба армян в связи с проектом резолюции имела свой результат. В ходе принятия резолюции все 4 предложения нашей делегации были приняты единогласно. http://www.a1plus.am/rus/?go=issue&id=33658
  10. Прочитал в сегодняшнем номере азербайджаской газеты"Зеркало" о планирующейся акции, которая имеет отношение к недавно прошедшим выборам в соседней стране. Ну, оригинально, ничего не скажешь. Но внимание мое больше привлекла новость о том, что "половина страны и без того коротает вечера при свете восковых свечей и керосиновых ламп". Не знал. Собственно из публикации:
  11. Рады сообщить, что Армянская электронная библиотека вновь в строю. На вопрос "А почему библиотека так долго была отключена?", отвечаем: работу библиотеки пришлось прервать в связи с DDoS-атакой на наш сайт и ряд других армянских интернет-ресурсов. Потом мы были заняты поисками нового, более надежного хостинга, а также занимались решением некоторых технических и организационных вопросов. Что добавлено? В английской секции добавлен отчет о гуманитарной миссии Красного Креста США в Турции после армянских погромов 1896 г. Экспедицией руководила сама Клара Бартон — легендарная основательница Общества Красного Креста США. Также добавлен роман Вардананк Дереника Демирчяна. И наконец, после 2 лет отсрочек наконец-то полностью доступен на армянском роман Зов пахарей Хачика Даштенца . Сейчас мы работаем над... 1. ... добавлением работ нескольких новых авторов в Литературном Кафе; 2. ... сборником документов о геноциде армян "Treatment of Armenians in Ottoman Empire", изданном Джеймсом Брайсом в 1916 г.; 3. ... двухтомником "История армянского театра" Георга Гояна. http://armenianhouse.org/index-ru.html
  12. Ектан Туркилмаз: “Почти все армянское население восточной Анатолии подверглось насильственной миграции и резне” Октябрь 1, 2005 / 19:59 · Рубрика: Изучение Геноцида армян Ектан Туркилмаз (Yektan Turkyilmaz) в интервью он-лайн журналу “Inside Higher Ed” о посещении Армении и судебном разбирательству по делу незаконного вывоза старинных книг, в частности, заявил, что: “Абсолютно ясно, что почти все армянское население восточной Анатолии подвергалось насильственной миграции и резне, начиная с первых же месяцев 1915 г.” В то же время турецкий ученый заявляет, что причины его ареста носили политический характер. “Но я убежден, что обвинения в контрабандной перевозки книг были лишь предлогом для моего ареста. Работники КГБ (так Туркилмаз называет Национальную Службу Безопасности РА — ред.) были убеждены, что я шпион”. На вопрос: “Представляете ли Вы возвращение в Армению для продолжения исследований?” — Ектан Туркилмаз ответил: “Это очень трудный для меня вопрос. Для начала я хочу подчеркнуть, что для меня нет разницы между Стамбулом и Ереваном. В Ереване я чувствую себя, как дома. Я люблю прогуляться по улицам города (особенно по улице имени Маштоца), посидеть в очаровательных кафе, что вокруг здания оперы. У меня там много близких друзей… Я не хочу, чтобы те, кто пытаются запугать независимых исследователей, используя факт судебного разбирательства, одержали вверх над теми, кто борются за улучшение отношений и научного сотрудничества между государствами и общественностью двух стран. Поэтому я обязательно вернусь”. Информационная служба Genocide.ru http://news.genocide.ru/2005/10/01/43.htm#more-43
  13. Миф о доме-интернате в Лачине. 20 мая 2004г. в азербайджанской газете "Зеркало" была опубликована статья журналистки Лалы Нури "ЛАЧИН - "БУХЕНВАЛЬД" ДЛЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКИХ ДЕТЕЙ". Статья появилась после того, как сопредседатель МРГ Паата Закареишвили назвал мифом сообщение двух перебежчиков из Армении Романа Таряна и Артура Апресяна, по утверждению которых в армянском плену из азербайджанских детей готовят камикадзе. В статье сообщалось, что некий бизнесмен Асаф Алимарданов позвонил в редакцию газеты и рассказал, что работавший вместе с ним "американский инженер Терри Кейгл встречался в 90-х годах во время своей поездки в оккупированный Лачин с находившимися у армян азербайджанскими детьми". По просьбе газеты "Зеркало" г-н Алимарданов вновь связался с г-ном Кейглом и получил, по словам журналистки, более подробную информацию, подтверждающую факт содержания в специальном лагере в Лачине азербайджанских детей. Газета сообщила, что в редакции имеется рабочий телефон г-на Кейгла. Г-жа Нури предложила МРГ найти и вернуть азербайджанских детей на родину. Поскольку одна из форм работы МРГ как раз и состоит в проверке подобных сообщений, члены Группы, получив в редакции номер телефона Терри Кейгла, немедленно позвонили ему и рассказали о вышедшей в "Зеркале" статье, где упомянуто его имя. Г-н Кейгл был крайне удивлен и попросил прислать ему перевод статьи. Сопредседатель МРГ Бернхард Клазен выполнил его просьбу. В ответе г-н Кейгл категорически отрицает изложенные в статье факты и предлагает связаться с двумя лицами – Пастором Давидом Гоехрингом и волонтером Станом Брауном, которые неоднократно по проекту "Агапе" бывали в Лачине с гуманитарной миссией. Бернхард Клазен провел две беседы с обоими сотрудниками "Агапе" и получил еще более определенную информацию о том, что в Лачине они оказывали помощь детскому учреждению, где воспитывались армянские дети. МРГ не сочла возможным предавать эту информацию гласности, не увидев своими глазами это учреждение и не поговорив с сотрудниками "Агапе", поэтому сопредседатели МРГ Бернхард Клазен и Светлана Ганнушкина побывали в Лачине и посетили дом-интернат. Сейчас там воспитывается 28 детей из сложных и неполных семей, 18 детей – полусироты. За все время работы интерната там было всего четверо круглых сирот. Возраст детей - от 5 до 18 лет. Главным образом, это дети из семей беженцев. За ними хорошо ухаживают, девочек обучают рукоделиям, мальчики заняты подсобным хозяйством. Сопредседатели МРГ свободно общались с детьми и сделали несколько фотографий дома и детей. Проект "Агапе" работает в этом регионе с 1994г., помогает в обеспечении больницы медицинским оборудованием, осуществляет образовательные программы. Его сотрудники были также крайне удивлены предположению, что в интернате могут находиться в заложниках азербайджанские дети. Международная Рабочая Группа с полной уверенностью и радостью заявляет, что информация о лагерях для азербайджанских детей-камикадзе, как исходящая от г-д Таряна и Апресяна, так и от г-на Алимарданова, не соответствует действительности. http://www.memo.ru/hr/hotpoints/karabah/classen/
  14. Ной был азербайджанцем? Подборка стихов молодых азербайджанских поэтов и небольшой комментарий к ним Юсифа Самедоглу, “Сфинксы новой волны”, были опубликованы в “Литературной газете”. Итак, кто же эти сфинксы? “Подобно хазарам, — пишет Самедоглу, — древним предкам сегодняшних азербайджанцев, пытавшимся создать религию будущего из сплетений ислама и христианства, тенгрианства и иудаизма, буддизма и шаманского миропонимания, это поколение поэтов стремится синтезировать “вселенские толкования” в пределах собственных эстетических координат”. Научно. И главное, совершенно очевидно, что поэты “новой волны” — явление в современной поэзии незаурядное. Ну и в самом деле, разве это плохо? Тысячелетний смутный лик Твой азерийский грустный Вскрик... Древний лик... Древний Лик. Ах как хочется быть древним! Тысячелетний лик... азерийский вскрик... А тут еще хазары — древние предки сегодняшних азербайджанцев. Вот тебе и на! Чего не знал — того не знал. Знал о вещем Олеге, который “собирался в поход на неразумных хазаров”, но не знал, что эти хазары и были азербайджанцами. Не знал, что князь Святослав, разгромивший в 965 году Хазарский каганат, оказывается, разгромил предков по отцовской линии Юсифа Самедоглу. Энциклопедический словарь: Хазары — тюркоязычный народ, появившийся в Восточной Европе после гуннского нашествия (в IY веке)”. Европа, гунны, IY век... Да-а... Но если уж очень хочется быть древним? Как быть тогда? Тогда, не озираясь, надо идти на все. Самую обыкновенную нелепость, несусветную чушь надо научиться говорить так, как изрекают давно известные истины, — без дрожи в голосе и без тени сомнения. Как это делает Самедоглу. Хазары — предки. Четко и твердо. К тому же и древние. И если это напечатано в “Литературке”, то другому “исследователю” не стоит рыться в архивах. Достаточно сослаться на такую авторитетную газету. В голове почему-то все время слова Дидро: “Как хорошо было древним, у них не было древностей”. Ну что ж, согласимся: хазары. А может, что-то было еще до хазаров? Самедоглу: “У тех, кто поверхностно знаком с историей нашего поэтического слова, — от эпохи Зардушта (Заратустры) до Низами...” Вот теперь уже Заратустра, корнями в которого уходит азербайджанское поэтическое слово. Энциклопедический словарь: “Заратустра — XY век до нашей эры, пророк и реформатор древней иранской религии, получившей название “зороастризм”. Конечно, лучше согласиться на хазаров. Хазары — это хоть что-то близкое и понятное. А Заратустра? Ведь это же сразу к истории своего поэтического слова прибавить ни много ни мало десять-пятнадцать столетий. Ну а как тут не вспомнить Флита, давно всеми позабытого пародиста: “Был день. Было небо. Был писатель. Была тема. Человек открыл рот. Он высунул язык. Язык был открыт воздуху, людям, жизни. “Неси меня, язык!” — воскликнул человек и понесся по страницам”. Воистину несись. Но куда ты приведешь, язык? Об этом знает только Бог и... Юсиф Самедоглу. “Неси меня, язык!” — воскликнул он, и мысль его родила еще одно откровение. “Не случайно, — пишет он, — в своих поэтических манифестах молодые поэты подчеркивают преемственность, берущую начало от шумерских заклинаний, пророческих откровений Заратустры”. Опять Заратустра. Это не случайно. В этом есть смысл. Ибо, как говорил некто, давно ушедший в небытие, — трижды повторенная ложь почти всегда становится правдой. Но... поговорим о шумерах. Заратустра — это всего-навсего X-YI века до нашей эры. А кто такие шумеры? Энциклопедический словарь: “Шумер — древняя страна в Южном Двуречье (южнее современного Ирака). Около 5 тысяч лет до нашей эры на территории Шумер начали складываться классовое общество и города — государства шумеров. Шумерский язык известен по клинописным текстам с 29-28 веков... до нашей эры. Генетические связи не установлены”. Понимать следует, вероятно, так: шумерский язык генетически не связан ни с одним из существующих сегодня в мире языков, в том числе, конечно, и с азербайджанским. Ну а если хочется быть древним — и теперь уже, как это показано, самым древним на земле, — тогда, естественно, надо говорить о родственных связях с шумерами и о поэзии, которая берет начало от шумерских заклинаний. Ибо шумерская цивилизация — одна из древнейших изо всех, известных человечеству. Шумерская... Или, как следует говорить и понимать сегодня, азербайджанская... Вернемся, однако, к тому, с чего начали. Самедоглу: “У тех, кто поверхностно знаком с историей нашего поэтического слова, — от Зардушта (Заратустры) до Низами...” ...Вспоминаю Гянджу довоенную и выступающего на открытии памятника Низами Александра Фадеева. Он говорил о великом сыне азербайджанского народа, о гении поэтического слова, украсившем своим творчеством мировую средневековую поэзию. И еще я вспоминаю Ереван двадцать лет спустя. Прибывший в столицу Армении иранский шах Мухамед Реза Пехлеви в официальной речи во время одной из торжественных церемоний среди великих персидских поэтов — Саади, Хафиз, Фирдоуси — “не моргнув глазом” и не слишком беспокоясь о последствиях, вдруг назвал имя Низами. Это заявление прозвучало как выстрел, и многие из армян, хорошо знавшие нравы ближайшего соседа, наивно предполагали, что сейчас разразится буря. Но, как это ни странно, обида была проглочена молча. Никто не посмел возразить правителю Ирана. ...Лет тридцать назад мне посчастливилось побывать в Иране. Тегеран, Шираз, Исфаган... Разговоры о корифеях иранской поэзии. И опять же в одном ряду — Хафиз, Низами, Хаям... И никто ни разу не обмолвился, что Низами — сын Азербайджана. И все-таки, кем же он был — Низами? Азербайджанцем или персом? На этот вопрос ответить не так-то просто. Тем более когда в историографии, особенно в той части, которая касается культур тех или иных народов, вопросов их происхождения, царят никем не наказуемые анархия и произвол. Армянские хачкары вдруг становятся азербайджанскими “хачдашами”, около полутора тысяч арцахских церквей, храмов и других памятников армянского зодчества объявляются албанскими (а албанцы — это еще одни из предков азербайджанцев), и даже сам основоположник армянской письменности Месроп Маштоц был, оказывается,.. турком по происхождению!!! В такой ситуации, повторяю, ответить на вопрос, какому народу принадлежит великий поэт, не так-то просто. Сегодня совершенно точно известно, что родился и жил Низами в городке, находящемся на территории нынешнего Азербайджана. Не требует особых доказательств и то, что он писал свои стихи на персидском языке, не предполагая, что более чем через два с половиной века на том месте, где он жил, появится тюркоязычный народ, который спустя еще шесть-семь веков станет переводить его с персидского на чуждый ему тюркский, а его самого объявит азербайджанцем. Жить долго в чужой шкуре, наверное, трудно. Иной раз живое существо вдруг одолевает желание стать самим собой. Волк сбрасывает с себя овечью шкуру. А человек? Человеку трудно. И труднее всего именно тому, кого судьба обделила: не дала того-другого. Тогда он начинает рыскать по свету и норовит хапнуть чужое. И еще доказать миру, что это чужое принадлежит ему. Поэт-переводчик В.Кафаров как о чем-то само собой разумеющемся писал: “Наследие ашигов — наше бесценное достояние, в нем сохранилась родниковая чистота азербайджанского языка. Целые годы провел я, занимаясь переводами наших классиков”. Кто же они, эти азербайджанские классики? Сары-ашиг, Абдулла, молла Джумма и, наконец, Саят-Нова. Ведь надо же: молла Джумма и... Саят-Нова! Великий сын армянского народа, который, по выражению Брюсова, “мощью своего гения превратил ремесло народного певца в высокое призвание поэта”, и... молла. Пытаюсь отыскать его в словаре. Напрасный труд. Там же: “Саят-Нова (Арутюн Саадян) — армянский поэт, крупнейший представитель армянской светской средневековой поэзии. Писал песни на армянском, грузинском, азербайджанском языках”. Это совершенно иное. Не азербайджанский ашуг, а крупнейший армянский поэт. Да, писал он и на азербайджанском. И это делает ему честь. И об этом надо сказать именно так. А не то что — “наш классик”. И ставить его в один ряд с моллой не надо. Ибо Саят-Нова — “это великие дары неба, посылаемые не всем и не часто: это избранники провидения, кладущие благословение на свой век и на свою родину” (В.Брюсов). А родиной Саят-Новы была Армения... Или вот другая попытка “отуречить” то, что свято для каждого армянина. Теперь уже чужими руками... Передо мной московская “Неделя”. Идет рассказ об Айвазовском, в воображении которого Турция, оказывается, занимала “особое место”, картины которого “ценны не только как художественные полотна, но и как важный источник по изучению истории Османской империи”, о человеке, “искренне полюбившем чужую для себя страну”. Как пишут авторы, восхищенный талантом Айвазовского султан Абдул-Гамид наградил его алмазным орденом. И ни слова о том, что Айвазовский — армянин, что, узнав о кровавой резне армян в Турции, он был потрясен до глубины души и заклеймил убийц в картинах “Избиение армян в Трапезунде”, “Турки погружают армян на пароход”, “Турки выгружают армян в Мраморное море”. Ни слова о том, что алмазный орден, полученный им из рук султана-палача, Айвазовский выбросил в море. ...К человеку всегда приходит облегчение, когда он становится самим собой, когда находит в себе силы сбросить наконец натянутую на свое лицо чужую маску. С истинным наслаждением прочел я некогда в “Известиях” заявление бывшего первого секретаря ЦК Компартии Узбекистана Рафика Нишанова: “Если говорить об уважении к своим братьям в нашей многонациональной семье, то зачем надо было приписывать себе Авиценну, когда он в действительности великий таджикский ученый? Разве от того, что он принадлежит нашим братьям, он не принадлежит нам?” Представляю, как долго ждали таджики этого признания. Но, как говорится, лучше поздно, чем никогда. Отдать бы еще персам их родного Низами. Но возможно ли это? Думаю, нет. Тот, кто завладел сегодня Низами, не откажется от того, что уже присвоил. Он не готов отдать украденную культуру, чужую землю. Мне все кажется, что мир представляется ему безлюдным простором, где он безнаказанно может творить зло, где, как разбойник на большой дороге, топя все в крови и слезах людских, может забирать себе чужое, не свое. Лишь бы создать себе историю, культуру и предстать перед человечеством кем-то стоящим у самой его колыбели. Ах как хочется быть древним! Как-то в Индии проходил фестиваль советской культуры. В “Правде” я прочел рецензию о выступлении азербайджанских артистов. В заметке говорилось о том, с каким восторгом встречают в Индии посланцев Азербайджана. И это объясняется, мол, тем, утверждал автор, что очень много общего есть в культурах “двух древнейших народов мира”. Представляете, как он польстил нашим соседям. Заканчивая эти заметки о некоторых аспектах культуры одного из “древнейших народов земли”, я вряд ли смогу сдержаться, чтобы не привести хоть и длинную, но, с моей точки зрения, весьма любопытную цитату из интервью уже почившего в бозе академика Зия Буниятова — шейха азербайджанской национальной мысли. Даже у него, этого выдающегося фальсификатора-самородка, иной раз, оказывается, пошаливали нервы, когда кто-либо из его братьев по цеху в своих исторических изысканиях доходил до таких открытий, что даже его, Буниятова, вводил в смущение. “Господи, боже мой, — восклицал Буниятов, — До каких же перлов дошли у нас горе-исследователи! Ум отказывается верить. Договорились чуть ли не до того, что Ной был азербайджанцем. Оказывается, лозунг “Пролетарии всех стран, соединяйтесь!” существовал еще до Ноя (!), естественно, с азербайджанским авторством! И ведь подобная ересь трактуется серьезно, подается в печатном виде. Что тут скажешь... Впору руками развести”. Воистину впору! http://www.nv.am/lica.htm 29.09.2005
  15. Вся новость на сайте Европейского парламента: http://www.europarl.eu.int/news/expert/inf.../default_en.htm
  16. С требованием автономии для азербайджанцев Грузии выступили вчера представители объединения "Во имя демократического Азербайджана". А глава Госкомитета по работе с азербайджанцами, проживающими за рубежом в эти находится в Грузии, где проводит встречи с нашими соотечественниками Р.ОРУДЖЕВ Вчера в Международном пресс-центре общественное объединение "Во имя демократического Азербайджана" провело "круглый стол" на тему "Борчалы вчера, сегодня, завтра". Первым взял слово глава объединения Эльмеддин Бехбуд, который заявил, что его организация выступает за предоставление автономии сотням тысячам азербайджанцев, компактно проживающих в Грузии. "Есть мнение, что это неверное требование, однако именно азербайджанцы больше всех других народов Кавказа пережили многочисленные трагедии в момент распада СССР и после этого. Нам известно, например, что в годы правления президента Звиада Гамсахурдиа практически полностью были изгнаны из Болниси десятки тысяч исторически проживавших там азербайджанцев. До того они составляли абсолютное большинство жителей города. О таких фактах принято почему-то умалчивать. При этом мы выступаем против идей сепаратизма. В нашем объединении считают, что в первую очередь необходимо восстановить полноценную работу всех существующих в Грузии 164 азербайджанских школ. Это стало бы первым шагом к решению вообще всех проблем борчалинских азербайджанцев. У Азербайджана сейчас много возможностей - объединившись в группы по 5-6 человек, наши бизнесмены могли бы открыть в Борчалы десятки предприятий, что помогло бы решить проблему занятости среди азербайджанцев Грузии. Мы требуем автономного статуса для Борчалы только потому, что просто хотим соблюдения всех гражданских прав наших соотечественников в Грузии". Следом выступил доцент истории БГУ Кярам Мамедов. Он обратил внимание, что, к сожалению, до сих пор ни в азербайджанских, ни в грузинских книгах ни разу не были четко обозначены границы исторического региона Борчалы. "Между тем сегодня, употребляя это слово, большинство людей подразумевают только Северный Борчалы, тот, что находится на территории современной Грузии. Мало кто знает, что южная его часть сегодня входит в состав Армении. Если начать от истоков, то известные письменные памятники истории свидетельствуют, что на протяжении Куры издревле жили тюрки, там находились шесть городов. Есть свидетельства, что в средние века существовал Тифлисский эмират, находившийся в вассальной зависимости от Ширванского шахства. Мне удивительно, почему эти достоверные исторические факты до сих пор не отражены в наших учебниках истории, скажем, для 7-го класса? А вообще лучше было бы, если бы усилиями двух наших стран было составлено единое пособие для учащихся под названием "Кавказская история". Не надо забывать также, что после распада империи Надир шаха на Кавказе появилось множество небольших государств, и среди них Борчалинский султанат. В конце XIX века Российская империя создает Борчалинский уезд, а сразу после революции появляется независимая Борчалинская тюркская республика. Просуществовала она недолго, но у нее были свой флаг и даже государственный печатный орган под названием "Борчалы сеси". По словам доцента, при Гамсахурдиа азербайджанцам было очень плохо, однако не надо думать, что при Шеварднадзе им стало значительно легче. "Одна из самых больших проблем для борчалинцев сегодня - ужесточение таможенных условий. Раньше они терпели притеснения только со стороны азербайджанской таможни, а теперь с грузинской стороны в таможне только на высоких должностях работают грузины, а рядовой состав на границе состоит из азербайджанцев, и их поощряют ловить своих же. Другая проблема - земельные наделы, которые азербайджанцам просто не дают. В результате такой политики сегодня в России от Владивостока до Калининграда есть мини-копии всех сел Борчалы, в которых проживают по 10-12 семей односельчан. И все это время грузины, живущие на востоке страны, постоянно жаловались, что их численность по сравнению с азербайджанцами сильно уменьшается. Но что делать, если на каждую тысячу новорожденных азербайджанцев в этом регионе приходится всего по 20 с лишним грузинских детей? Ведь азербайджанцы в этом не виноваты. Еще академик Сахаров называл Грузию "империей в империи", имея в виду сильную полиэтничность этой республики и превалирующее положение во всех областях только грузин. Сегодня Грузия фактически движется к федерализации, но к ассиметричной. Об этом говорит и представитель Венецианской комиссии СЕ Джованни Букиккио. То есть, по идее, высшая степень автономии предоставляется Абхазии, чуть меньшая Южной Осетии, Аджарии и Джавахетии, населенной армянами. Про Борчалы - ни слова. Тем не менее я хотел бы подчеркнуть, что по Конституции Грузии все граждане этой страны обладают равными правами. И не надо забывать, что Грузия - наш стратегический партнер". В свою очередь профессор Исмаил Вели заявил, что "мы своим бездействием довели проблему Карабаха до сегодняшнего состояния, если мы не будем ничего делать - азербайджанцы будут изгнаны из Борчалы". Напомним, кстати, что в эти дни в восточных районах Грузии уже во второй раз за последние несколько месяцев находятся глава Госкомитета АР по работе с азербайджанцами, проживающими за рубежом Назим Ибрагимов с группой представителей отечественных СМИ. Вчера удалось связаться с пресс- атташе посольства АР в Грузии Эльханом Полуховым, который сообщил "Эхо", что 26 сентября Н.Ибрагимов с послом Рамизом Гасановым, депутатом парламента Грузии Кямалом Мурадхановым и журналистами побывали в селении Ялхы Дманисского района. "Было очень много жалоб и претензий со стороны местного населения по всем практически вопросам, начиная от социальных и кончая землей, образованием, необеспеченностью кадров в госструктурах, трудностями с обучением грузинскому языку и т.д. Такого же типа встреча прошла в селе Кебелеки Болнисского района. А сегодня с утра посол Н.Ибрагимов и журналисты посетили могилу Мирзы Фатали Ахундова в Ботаническом саду Грузии. После этого они побывали в доме-музее М.Ф.Ахундова. В данный момент (на момент вчерашнего дня. - Авт.) в здании Тбилисского азербайджанского театра проходит встреча с труппой и представителями азербайджанской интеллигенции Грузии. Сегодня (вчера. - Авт.) же состоится поездка в Марнеули, где также будет проведена встреча с местным населением. Планы поездок на завтрашний день уточняются". "Во время встреч в Грузии с нашими соотечественниками мы в очередной раз стали свидетелями их проблем, трудностей, известных нам, - заявил вчера журналистам Назим Ибрагимов. - Я еще раз убедился в правильности поднятия этих проблем, доведении их до внимания общественности Азербайджана и в необходимости бить тревогу". Председатель госкомитета сообщил, что проблемы, свидетелями которых являются наши соотечественники, будут доведены до внимания госорганов, официальных лиц Грузии. Как известно, визит азербайджанской делегации в Грузию проходит в очень сложный момент. Буквально на днях азербайджанцы, проживающие в селах Бадиаури, Гарачоп, Дуванлы Сагареджойского района, перекрыли автотрассу Тбилиси - Гурджаани. Как рассказал "Эхо" член правления нацдвижения азербайджанцев Грузии Зумруд Гурбанов, "эти поселки расположены далеко от райцентра. А чтобы получать пенсии и другие пособия, необходимо иметь новые внутренние паспорта, которые выдаются только в райцентрах. Поэтому они вынуждены были собраться и в количестве около 100 человек поехать туда на автобусах. Когда они были уже в паспортном столе, по их словам, к зданию подъехали грузины с автоматами, которые принялись их оскорблять и угрожать. Произошел инцидент, после которого люди вынуждены были вернуться домой. Они перекрыли гурджаанскую трассу и потребовали выдачи паспортов и наказания тех людей, которые угрожали им огнестрельным оружием. В одном из них они признали брата сотрудника полиции Сагареджойского района. Они пожаловались мне, что направили обращения в местный корпункт АzTV-1, который никак на это не прореагировал. До сих пор их никто не услышал. Сельчане не понимают, в чем причина - почему им как гражданам Грузии нельзя получить паспорта, и с чьей подачи был организован инцидент в райцентре". Кроме того, Тбилисский окружной суд 23 сентября приговорил бывшего замглавы администрации Гардабанского района Тельмана Гасанова к трехмесячному заключению. Этот человек был задержан на минувшей неделе во время митинга в селе Вахтангиси, связанного с нежеланием полиции найти виновников убийства его односельчанина Музаффара Алиева, произошедшего еще 28 мая. Суд не принял аргументов защиты, что Т.Гасанову 65 лет, он является инвалидом второй группы, а также страдает сердечной недостаточностью и сахарным диабетом. "Родственники Гасанова сейчас готовят документы, чтобы опротестовать решение Тбилисского суда, - сообщил З.Гурбанов. - Эти документы будут направлены в местные посольства западных государств, в ООН и в Европейский суд по правам человека". http://www.echo-az.com/politica08.shtml 28.09.2005
  17. Настоящий шок вызвало в Турции решение стамбульского суда об отмене намеченной на пятницу международной конференции по проблеме геноцида армян, сообщают в пятницу местные СМИ. Премьер-министр Турции Эрдоган назвал судебное решение несовместимым с нормами демократии и цивилизованного общества, передает РИА "Новости". "Я не одобряю принятое судом решение. Оно противоречит нормам демократического и цивилизованного общества", - сказал он журналистам. Министр иностранных дел Турции Абдуллах Гюль в вердикте суда видит стремление определенных сил саботировать процесс евроинтеграции Анкары. "Трудно найти народ, который так бы себе вредил", - цитирует в пятницу главу турецкой дипломатии турецкая телекомпания NTV. По мнению министра, противники сближения Турции с Европой "прилагают последние усилия, чтобы воспрепятствовать началу переговоров с ЕС". С заявлением также выступила Комиссия ЕС, которая расценила решение стамбульского суда как провокацию. "Мы выражаем сожаление в связи с невозможностью реализации новой инициативы по свободному обсуждению в турецком обществе своего прошлого. Сообщение о запрете конференции накануне ее проведения и без серьезных на то причин Комиссия воспринимает как провокацию", - говорится в заявлении, распространенном в Анкаре. Большинство турецких газет в пятницу резко критикуют решение суда. Они отмечают, что конференция отменяется во второй раз и потому вряд ли будет проведена вообще. "Стамбульский суд впервые в истории права запретил научную встречу под предлогом того, что неизвестно, кто и что на ней будет обсуждать", - отмечает газета "Сабах" (Sabah). Газета "Хюрриет", в свою очередь, отмечает, что решение о запрете конференции было принято четыре дня назад, но огласить его решили лишь накануне открытия форума. Запрета конференции в первую очередь добивалась ультраправая Партия националистического движения (ПНД). Представитель турецкого Союза юристов Кемаль Керинчсиз, который входит в эту партию, заявил журналистам: "Вопрос с конференцией раз и навсегда закрыт". Между тем, многие турецкие юристы и правозащитники выражают недоумение в связи с решением стамбульского суда. В минувший четверг административный суд стамбульского района Шишли объявил о запрете конференции, мотивируя свое решение проблемами безопасности и угрозами националистов сорвать форум. Организаторы конференции - ректоры Босфорского университета и университета Сабанджи - заявили, что вынуждены подчиниться решению суда, но намерены использовать законные права для защиты свободы науки. Это не первый случай, когда турецкая Фемида препятствуют свободе высказываний по проблеме геноцида армян. В минувшем апреле отмечалась памятная дата: 90 лет с момента геноцида армян В ночь с 23 на 24 апреля 1915 года правительство "младотурок" арестовало в Константинополе, а затем уничтожило фактически всю армянскую интеллигенцию. За этим последовала массовая депортация армян из всех провинций Османской империи. В 1914 году, до Первой мировой войны и геноцида во всем мире было около 4 100 000 армян. 2 100 0000 жили на территории Османской империи, 1 700 000 - в России (на территории Восточной Армении, входившей в Российскую империю, жили 1 300 000 армян), 100 000 в Персии, и 200 000 - в других странах мира. Результатом геноцида стала гибель более двух миллионов армян и полное исчезновение исконного населения из исторических районов западной Армении. Геноцид стал причиной рассеяния армян. которые сегодня в большинстве живут за пределами исторической родины, отягощенные бременем изгнания и искоренения. http://www.newsru.com/world/23sep2005/armen.html
  18. Turkish Crimes Against Inhumanity United Human Rights Council The Greek Holocaust of Thrace, Asia Minor, and Pontos Armenian Genocide The Islands of Imvros & Tenedos The Kurdish Drama A Night of Terror in Constantinople The Persecution of Christian Communities THE GREEK HOLOCAUST OF THRACE, ASIA MINOR AND PONTOS What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia, unto Ephesus and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira and unto Sardis and unto Philadelphia and unto Laodicea. (Apoc. I11). The seven churches, the seven torches of light of the Greek-Christian civilization are no longer burning. The land of Asia Minor, an area where for 3000 years Greek civilization flourished is now being trampled by foreign invaders: the Turks. The Turks invaded Asia Minor in two waves: The Seljuks were first at the end of the 11th century and the Ottomans came later, at the beginning of the l3th century. Using indiscriminately force, murder, genocide, and Turcification they managed to hold on to a foreign land expelling or exterminating its natural residents: Greeks, Armenians, Kurds, and Arabs. In the 8th century, the Oguz Turks, a semi-savage nomadic people moved westward from their homeland in Mongolia, and settled in what is today West Turkestan. The Seljuks, a sect of the Oguz Turks, moved further in the direction of Persia and today's Iraq, where they served as mercenaries for the caliphs of Baghdad. From this encounter with the advanced Persian and Arab civilizations, they enriched their poor vocabulary, adopted the Arabic script and became Muslims retaining simultaneously their warring nomad characteristics. Their king, Alp Arslan (1063-1072), unified the various Seljuk factions, invaded Armenia, and sacked its capital of Ani in 1064. After that he and his armies invaded Byzantium and following the critical battle at Manzikert (1071) where the Byzantines were defeated, the Seljuks occupied a large part of the Asia Minor provinces of Byzantium. Previous to the invasion, there was not a single Turk living in these provinces. In this foreign, for the Turks land there were thus established a number of Seljuk controlled emirates. After a short period of time the Byzantines and the Crusaders dissolved nearly all of these emirates, except one whose capital was Iconium. This had been named as the Sultanate of Roum in other words the land of the Romans, as was the official title of the Greek Byzantine Empire, which was a continuation and succession of the Eastern Roman Empire. The raids by Genghis Khan's (1167-1227) Mongols forced another Turkish tribe, led by Suleyman-Shah, to abandon Turkistan and to head towards the west. This group tried to settle in Eastern Asia Minor, but the Armenians and Kurds ousted them. In an attempt to cross the Euphrates river, their leader was drowned and buried there, which ever since has been known as <<Turk-mezari>>, or the <<tomb of the Turk>> A title which is indicative of how alien the Turks were in these areas. The tribe then moved toward the Sultanate of Roum where it settled often assuming the role of border-guards. Suleyman's grandson, Osman, (1259-1326), took over the title of Sultan from the Seljuks and he gave his name to the Turkish people: The Ottomans. The leaders of the Osmanlis quickly realized that since they comprised a minority of conquerors it would be difficult for them to control the occupied lands, and simultaneously to pursue further conquests without taking certain <<special measures>>. Thus, they decided to adopt and apply harsh methods previously unknown to the whole world. Methods, which were never repeated again by another nation on earth. The primary measures taken were as follows: They declared their state a warrior or <<Gazi>> state. In other words, a state that was bound to declare holy war (Jihad) against the non-believers. This way, they were able to bring together all kinds of adventurers, who were willing to fight either for ideological reasons, or for just the spoils of the war. They adopted the inhumane measure of forcibly recruiting young Christian children. In other words, they forcibly took male children of the enslaved Christian families (mainly Greeks. and later also Armenians Bulgarians, Albanians and Serbs), and brought them up in special camps They conditioned them to become fanatic Turks and relentless killers to their own people. These children would grow up to believe that their father was the Sultan and that if they were to die in battle they would go to heaven. Thus, because of this New Army, or Janissaries, (Yeni-ceri in Turkish) the Turks continued to pursue their conquests. They slaughtered systematically millions of Asia Minor's inhabitants, in order to change the ethnic character of the land. It has been estimated that during the seven centuries of Turkish presence in Asia Minor several millions of Greeks, at least two-three million Armenians and hundreds of thousands of Kurds, Syrians, but also Serbs, and Bulgarians in Europe, were systematically massacred. In the 20th century alone, it has been estimated that approximately 1,5 million Armenians and more than 1 million Greeks were exterminated. In this manner, the Turks managed to hold on to Asia Minor, a foreign land for them, where Greek civilizations had flourished for 2.000 years before the appearance of the Turks. The Turks just destroyed these civilizations and unfortunately did not even try to take advantage of its accomplishments. In two previous occasions the Greek people contributed in civilizing their conquerors, as was the case with the Romans and the Franks. One must possess a cultural identity to be able to absorb what is creative and good from other civilizations. Unfortunately, the conquering Turks lacked such an identity. The Turks also failed to administer their subject peoples within the Ottoman Empire. There were no <<laws>> in the civilized sense of the word. The Sultan's word was the law in the capital and arbitrary rule of local representatives was the law in the provinces. The property, honor, and life of the conquered were completely at the mercy of the occasional Turkish official. The only bond that kept the multiethnic empire together was the crude use of force-ultimately the butchery-of the rulers. Slaughter was the rule without concern for innocence or guilt. Under these conditions the Turkish administration was truly detestable to all the subject people who suffered and patiently waited for each opportunity to throw off the Ottoman yoke. The Turks failed to assimilate the various nationalities within their empire. They could not also administer them efficiently, not even control the economy because commerce and industry was left in the hands of the Greeks, Armenians and Jews, while the Turks kept busy with governing and simultaneously exploiting the profits while terrorizing the inhabitants. For the enslaved people to be finally liberated from their rulers there took place a series of revolutions, which led to the establishment of independent states. In 1908 the Young Turk revolution forced the Sultan to grant a constitution to the remnants of the Ottoman Empire. In spite of the apparent liberalism of the formally bourgeois revolution, which was spearheaded by the military without the participation of the people, there continued to develop additional centrifugal tendencies as they did in the times of the Sultan's despotism. For those nations still within the Empire whose fellow nationals had established independent states, e. g. the Greeks- it was natural for them to seek union with their free compatriots. Those peoples still within the Empire that had not attained separate statehood, e.g. the Armenians, and the Kurds, focused all their energies towards the attainment of self-determination and the establishment of autonomous national homelands. The Young Turks sought to rid themselves of troublesome non-Turkish ethnic groups so that they could build a homogeneous Turkish state and so they could avoid further mutilation of Turkish controlled territory in areas where non-Turks were in the majority, such as Eastern Thrace, Western Asia Minor and Pontos, where the Greeks were in the majority, Eastern Asia Minor where the Armenians were in the majority and, Southeastern Asia Minor where the Kurds were in the majority. Thus, the supposedly liberal and constitutionally oriented Young Turks returned to the usual Sultanic abrasiveness and brutality, which now became much more organized and systematic and assumed genocidal proportions. The massacres were premeditated: It was decided that <<the Ottomanisation of all Turkish citizens, which never succeeded through persuasion, had to be done by the force of arms>>, This was stated in the L o n d o n T i m e s on the 3rd of October 1911 summarizing the proceedings of the Council of Union and Progress (The Young Turks). At first, the persecutions took place against the Greeks, made under the pretext of the Balkan Wars (1912-1913). Persecution took the form of lootings, expulsions and murders. After the wars, persecution continued even more intensively, to the point where on the 25 of May 1914 the Ecumenical Patriarchate was forced to declare that the Orthodox Church was <<under attack>>. The Patriarchate, further, in a show of protest and mourning, suspended the activities of Greek churches and Greek schools throughout Turkey. After the declaration of World War I, the Turks found the perfect opportunity to organize more effectively the massacres against ethnic minorities, so that they could finally transform their empire into a homogeneous nation-state. Prominent officers of the Young Turks movement, while serving as members of the government, organized the expulsion of the inhabitants as well as the lootings and massacres that were perpetrated against them. Specifically, Talaat Pasha, minister of the interior, was prominent as the mastermind of the pogroms. However, the entire Turkish state administration participated in the organization and the execution of the extermination program. They began with the genocide of the Armenians, who did not possess a state, which would rush to their aid and followed it up with mass expulsions and massacres of the Greeks. The victims of this period are over 2.5 million people of which 1.5 million were Armenians. In the chronological Index one can see detailed figures regarding the persecution of the Greeks of Asia Minor, Thrace and Pontos. After the end of World War I, the Allies recognized that the Turkish government could not protect the property, honor, and life of the Greeks in the Ottoman Empire. They assigned to Greece the responsibility to administer Eastern Thrace and the Smyrna district. This arrangement was contained in the Treaty of Sevres. Simultaneously, there was established a separate and independent Pontian state. In 1920, Alexander Millerand, president of the Supreme Allied Council stated: <<The Turkish government not only failed in its duty to protect its non-Turkish citizens from the looting, violence and murders, but there are many indications that the Turkish government itself was responsible for directing and organizing the most cruel attacks against the populations, which it was supposed to protect. For these reasons, the Allied powers have decided to liberate from the Turkish yoke all the lands where the majority of the people were non-Turks>>. The Turkish government signed the Treaty of Sevres but Mustafa Kemal refused to recognize it. After 40 long months of war, during which Kemal's forces secured considerable foreign assistance, the Greek military front in Anatolia collapsed. The Turks reoccupied Asia Minor and entered Smyrna on September 8, 1922. In Smyrna, in the meantime, there was an influx of refugees from various parts of Asia Minor. And the conquering Turks set the city on fire and unleashed the last phase of the genocide against the Greeks and Armenians. These were moments of unbelievable horror. The pier turned red by the blood of the victims. The bishop of Smyrna Chrysostomos was publicly ridiculed and then slaughtered. Events were too horrible to even describe. The American Consul in Smyrna, George Horton, gives a detailed and objective picture of the chilling Turkish crimes in his book T h e B l i g h t o f A s i a (Indianapolis: Bobb and Merryl, 1925). The Treaty of Lausanne ended the Greek-Turkish war and imposed the unjust and mandatory exchange of 300,000 Turks from Greece for the 1,400,000 Greeks that survived the holocaust. The Greek refugees of Asia Minor, without being consulted had to give up their ancestral homes to the Turks, after almost 4,000 years of glorious and productive history. Through the unjust actions of massacre and persecution of Greeks and Armenians, the contemporary Turkish state was thus created. It was a state founded on crime, the state about which French prime minister George Clemanceau said on the 25th of June, 1919: <<We do not find even one example in Europe, Asia, or Africa, where the imposition of Turkish sovereignty had not been followed by a decline in material prosperity, and by the impoverishment of its culture. Also there does not exist one example where liberation from Turkish control was not followed by the advancement of material prosperity and an improvement of the cultural level. Whether dealing with Christians or Muslims, the Turk has managed to bring destruction wherever he conquered. The Turk has never been able to develop in peace that which he won through conquest>>. On the 26th of November 1979, the New York Times wrote quite characteristically: <<According to the most recent statistics, the Christian population in Turkey was diminished from (4.500.000) at the beginning of this century to just about 150,000. Of those, the Greeks are no more than 7,000 yet, in 1923 they were as many as 1, 2 million>> (After the massacres of many hundreds of thousands). In the pages, which follow you, will find photographs of the cultural presence of Greeks in Asia Minor and irrefutable photographic evidence of a small sample of the Turkish atrocities, which managed to destroy this splendid civilization and to persecute millions of people. Even though human justice has not yet punished the Turks, we believe that there is a Divine Justice to which the Turks will sooner or later be answerable. THE ARMENIAN GENOCIDE http://www.umd.umich.edu/dept/armenian/facts/genocide.html Most Armenians in America are children or grandchildren of the survivors, although there are still many survivors amongst us. Armenians all over the world commemorate this great tragedy on April 24, because it was on that day in 1915 when 300 Armenian leaders, writers, thinkers and professionals in Constantinople (present day Istanbul) were rounded up, deported and killed. Also on that day in Constantinople, 5,000 of the poorest Armenians were butchered in the streets and in their homes. The Armenian Genocide was masterminded by the Central Committee of the Young Turk Party (Committee for Union and Progress [ittihad ve Terakki Cemiyet, in Turkish]), which was dominated by Mehmed Talât [Pasha], Ismail Enver [Pasha], and Ahmed Djemal [Pasha]. They were a racist group whose ideology was articulated by Zia Gökalp, Dr. Mehmed Nazim, and Dr. Behaeddin Shakir. The Armenian Genocide was directed by a Special Organization (Teshkilati Mahsusa) set up by the Committee of Union and Progress, which created special "butcher battalions," made up of violent criminals released from prison. Some righteous Ottoman officials such as Celal, governor of Aleppo; Mazhar, governor of Ankara; and Reshid, governor of Kastamonu, were dismissed for not complying with the extermination campaign. Any common Turks who protected Armenians were killed. The Armenian Genocide occurred in a systematic fashion, which proves that it was directed by the Young Turk government. First the Armenians in the army were disarmed, placed into labor battalions, and then killed. Then the Armenian political and intellectual leaders were rounded up on April 24, 1915, and then killed. Finally, the remaining Armenians were called from their homes, told they would be relocated, and then marched off to concentration camps in the desert between Jerablus and Deir ez-Zor where they would starve and thirst to death in the burning sun. On the march, often they would be denied food and water, and many were brutalized and killed by their "guards" or by "marauders." The authorities in Trebizond, on the Black Sea coast, did vary this routine: they loaded Armenians on barges and sank them out at sea. The Turkish government today denies that there was an Armenian genocide and claims that Armenians were only removed from the eastern "war zone." The Armenian Genocide, however, occurred all over Anatolia [present-day Turkey], and not just in the so-called "war zone." Deportations and killings occurred in the west, in and around Ismid (Izmit) and Broussa (Bursa); in the center, in and around Angora (Ankara); in the south-west, in and around Konia (Konya) and Adana (which is near the Mediterranean Sea); in the central portion of Anatolia, in and around Diyarbekir (Diyarbakir), Harpout (Harput), Marash, Sivas (Sepastia), Shabin Kara-Hissar (þebin Karahisar), and Ourfa (Urfa); and on the Black Sea coast, in and around Trebizond (Trabzon), all of which are not part of a war zone. Only Erzeroum, Bitlis, and Van in the east were in the war zone. Representatives of the British, French, Russian, German, and Austrian governments—namely all the major Powers, condemned the Armenian Genocide at the time. The first three were foes of the Ottoman Empire, the latter two, allies of the Ottoman Empire. The United States, neutral towards the Ottoman Empire, also condemned the Armenian Genocide and was the chief spokesman in behalf of the Armenians. The American people, via local Protestant missionaries, did the most to save the wretched remnants of the death marches, the orphaned children. Despite Turkish denial, there is no doubt about the Armenian Genocide. For example, German ambassador Count von Wolff-Metternich, Turkey's ally in World War I, wrote his government in 1916 saying: "The Committee [of Union and Progress] demands the annihilation of the last remnants of the Armenians and the [Ottoman] government must bow to its demands." German consuls stationed in Turkey, including Vice Consul Max Erwin von Scheubner-Richner of Erzerum [Erzurum] who was Adolf Hitler's chief political advisor in the 1920s, were eyewitnesses. Hitler said to his generals on the eve of sending his Death's Heads units into Poland, "Go, kill without mercy . . . who today remembers the annihilation of the Armenians." Henry Morgenthau Sr., the neutral American ambassador to the Ottoman Empire, sent a cable to the U.S. State Department in 1915: "Deportation of and excesses against peaceful Armenians is increasing and from harrowing reports of eye witnesses [sic] it appears that a campaign of race extermination is in progress under a pretext of reprisal against rebellion." Morgenthau's successor as Ambassador to Turkey, Abram Elkus, cabled the U.S. State Department in 1916 that the Young Turks were continuing an “ . . . unchecked policy of extermination through starvation, exhaustion, and brutality of treatment hardly surpassed even in Turkish history." Only one Turkish government that of Damad Ferit Pasha has ever recognized the Armenian genocide. In fact, that Turkish government held war crimes trials and condemned to death the major leaders responsible. The Turkish court concluded that the leaders of the Young Turk government were guilty of murder. "This fact has been proven and verified." It maintained that the genocidal scheme was carried out with as much secrecy as possible. That a public facade was maintained of "relocating" the Armenians. That they carried out the killing by a secret network. That the decision to eradicate the Armenians was not a hasty decision, but "the result of extensive and profound deliberations." Ismail Enver Pasha, Ahmed Cemal Pasha, Mehmed Talât Bey, and a host of others were convicted by the Turkish court and condemned to death for "the extermination and destruction of the Armenians." The Permanent People's Tribunal recognized the Armenian Genocide on April 16, 1984. The European Parliament voted to recognize the Armenian Genocide on June 18, 1987. President Bush issued a news release in 1990 calling on all Americans to join with Armenians on April 24 in commemorating "the more than a million Armenian people who were victims." President Clinton issued a news release on April 24, 1994, to commemorate the "tragedy" that befell the Armenians in 1915. The Russian Duma (the lower house of the bicameral Russian legislature) voted on April 20, 1994, to recognize the Armenian Genocide. Israel officially condemned the Armenian Genocide as Israeli Deputy Foreign Minister Yossi Beilin proclaimed on the floor of the Knesset (the Israeli legislature), on April 27, 1994, in answer to the claims of the Turkish Ambassador, that "It was not war. It was most certainly massacre and genocide, something the world must remember." The Armenian genocide is similar to the history of the Holocaust in many respects. Both people adhere to an ancient religion. Both were religious minorities of their respective states. Both have a history of persecution. Both have new democracies. Enemies surround both. Both are talented and creative minorities who have been persecuted out of envy and obscurantism. THE ISLANDS OF IMVROS AND TENEDOS The Greek islands of Imvros and Tenedos were ceded to Turkey by the Treaty of Lauzanne (1923). These islands had been liberated from Ottoman control in 1912 by the Greek Navy. Under Article 14 of the Lausanne treaty, Turkey assumed the legal responsibility of ruling these islands with a special self-governing status, which was to be exercised by local authorities. Under these provisions order would be kept by a police force recruited from the local Greek population that would also have the responsibility of overseeing the Greek educational system. Turkey followed here its usual tactic of never abiding by its international obligations. Numbers speak for themselves. In 1920 the islands of Imvros and Tenedos had a population of approximately 10,000 Greeks. Today only a few hundred Greeks remain. In order to accomplish this drastic result, the Turks took a number of measures: They expropriated the best properties, without compensation, in order to deprive the residents of their means of survival. Greeks who traveled abroad were not allowed to return and their property was confiscated. They forbade the teaching of the Greek language. Imvros was converted into a prison without walls for convicted Turkish felons who terrorized the Greek residents. Using such dreadful measures, the Turks managed to bring decay to the way of life of the Greek inhabitants and they thought that they would enjoy the fruits of their crimes in perpetuity. THE KURDISH DRAMA Kurdistan is today partitioned among its four neighbors. Turkey alone occupies half Kurdistan. The Turkish Kurdistan covers an area of 230.000 km2, represents 30% of the whole area of Turkey and is inhabited by approximately 12 million Kurds. The remaining area of Kurdistan is occupied by Iraq, Iran and a small part by Syria. In Iran, the Kurds have sufficient freedom and a relative autonomy. In Iraq, they have also autonomy, with their own parliament in Erbil, in north Iraq. The only country which, not only does not recognize any human right to the Kurds, but also forbids them to speak their own language, to sing their songs, to have newspapers, books, schools, culture, is Turkey. For this reason, the Kurdish problem is mostly a problem, for the part of Kurdistan, which is enslaved to Turkey The Kurds are a Indo-European people, related to the Persians. They inhabited the lands where they live today, 35 centuries ago. Their language is related to the Persian language and was written since the 7th century B.C. According to the latest scientific research, they are considered descendants of the Medes. Thus, they have absolutely no relation (racial, linguistic, anthropologic) to their Turkish oppressors, who are of Mongolic descent. They also have no relation with the Arabs who are of Semitic descent. The only common characteristic among these three nations is the Moslem religion. The Kurds enter history from the time of their acceptance of Islam after the occupation of their country by the army of Chalifa Omar in 637A. D. Saladin, the heroic opponent of the Crusaders, is the great hero of the Kurds during the middle Ages. Saladin formed a great empire, which survived even after his death, in 1193. The Mongolian attacks of the beginning of the l3th century dissolved the Kurdish states. Because of the separation into many autonomous states and the feudal organization of society, a great part of Kurdistan was later conquered by the Ottoman Empire and the rest was conquered by Persia. There is hardly any parallel in history, to the struggles of the Kurds for their independence. In 1806 Babazade Abdul Rahman organized the first revolt against the Turks in Mosul. Since then, there have been 38 Kurdish revolts and uprisings. The greatest was that which took place in 1925,led by Sheikh Said. It lasted almost 20 months. The totalitarian regime of Kemal crushed the Kurds and drowned their revolt in blood. The Kurds were slaughtered or hanged by thousands. The Turkish newspaper VAKIT, wrote characteristically in 7-5-1925 <<Wherever a Turkish bayonet appears, there is no Kurdish problem>>. This is always the Turkish response to peoples demanding their independence. The Kurdish revolts in Turkey had 1.500.000 victims. There is constantly for 50 years martial law in the eastern Turkish provinces, where the Kurds live, and the district is forbidden to foreigners. The Turkish authorities want to ignore the Kurds, they call them mountainous Turks and they deprive them of any human right. Blood, violence, oppression, have not erased the desire of the Kurdish people to live independent not under this totalitarian enslavement where they are today. The Turkish military regime has recently intensified the oppression and extermination of Kurds. Thousands of them rot in prisons while others live in caves. It would however be wrong to believe that violence against the Kurds was less intense under the so-called democratic regime of Turkey. Policy is one and the same for any Turkish regime: The policy of extermination of every minority. The Treaty of Sevres, which has not been officially annulled, mentions an autonomous, independent Kurdistan. The Kurds have the right to free themselves from Turkish yoke. Kurdish independence must become a reality. Give your help to that end. In the pages that follow you will see photographs of the drama and the struggle of the Kurdish people. THE NIGHT OF TERROR IN CONSTANTINOPLE Under the terms of the agreement regarding the exchange of populations in the 1923 Treaty of Lausanne, the Greek population of Constantinople-a thriving community-and the Muslim community residing in Western Thrace were exempted from the exchange process. In the beginning of the 20th century there were 300,000 Greeks residing in Constantinople. They had managed to survive there despite centuries of oppression and persecution under the Ottoman yoke. But the Turks were determined to expel all Greeks from their ancient home using all available means. Thus, the Turks systematically used the following measures in order to accomplish their objective: a) In May 1941, large numbers of young men ranging in age from 18-38. Were conscripted into the Turkish army from the Greek and Armenian communities The Turkish intention was to exterminate these young men through the well-known method of <<forced-labor battalions>>. If this extermination plan was not successful it was due to protests from the Western allies and the defeat of the Germans in Stalingrad in December 1942. Seeing the tides of war shifting, the Turkish authorities permitted the discharge of these soldiers. b) On 11 November 1942, the Turkish government passed a law regarding taxation of property of non-Muslims, known as the VA RLIK VE RGISI. Through this! Non-Muslim citizens had to submit, without the right to appeal, to the discretion and arbitrary judgment of the tax clerks. The tax clerks, in turn, were instructed to appraise property at amounts many times over the actual value of each property. Then, if the individual concerned was unable to make payments of the enormous tax share (quota), the property was seized and the unfortunate owners were exiled to ACKALE, in Anatolia. As a result (of the use) of these harsh and inhuman measures, by 1955 only 25,000 people were left, rather than the 450,000 that should have been their number given a normal rate of growth in 35 years. On the night of the 6th September 1955, and using the Cyprus situation as a pretext, the Turks dealt the coupdegrace to the remaining inhabitants. The whole story of this pogrom is as follows: On Saturday the 3rd of September 1955, the wife of the Turkish Consul in Thessaloniki asked for, and received, from a photographer in Thessaloniki supposedly for a keepsake a series of photographs and films of the Turkish Consulate and the neighboring home where Kemal Ataturk was born. The very next day she and her family left for Turkey. At ten past midnight on the 6th of September 1955, in the garden of the Consulate, between the two buildings, dynamite exploded resulting in broken windows in both buildings. The Greek authorities rushed immediately to the scene. They established that two more explosive devices had been positioned in the Consulate yard and that within the building there was only one Turkish guard. In the investigation that followed it was determined that the explosives were placed there by the guard and his accomplice, a Turkish student at the Law School of the University of Thessaloniki, Oktai Egin Faik, who had brought the dynamite from Turkey a few days earlier. On the 6th of September, Turkish newspapers using forged versions of the photos of the Turkish consul's wife and even before the explosion took place in Greece, depicted Kemal's birthplace as totally destroyed. By the evening, newspapers all over Turkey knew of the alleged destruction of Kemal's home setting off waves of anger among the Turkish populace. The Turkish authorities then transported large groups of people in trains and military vehicles from Anatolia to Constantinople. The attack by the angry mobs began at 5: 50 P.M on the 6th of September 1955 and ended at 02: 00 A.M on the 7th of September 1955. The police calmly assisted and even guided the mobs, in their relentless path of destruction. At 00: 20 A.M on the 7th of September 1955 martial law was finally declared, at 02: 00 A.M curfew began and at 02: 30 A.M the authorities had restored a semblance of order. Screaming slogans <<Today your property, tomorrow your lives>> the mobs had perpetrated terrible crimes. Those who guided them knew that by terrorizing the last Greek residents of Constantinople they would compel them to desert their homeland, once and for all. Simultaneously by destroying monuments, which were proof of the glorious Greek past of Constantinople, they would eradicate even future reminders of the Greek presence. The results of the vandalisms were: The Theological School of Halki, the Marasleios School, The Monestary of Valoukli, the Zappeio School for Girls and many other sites, suffered great damage. Of the 83 Greek Orthodox churches in the <<Polis>> 59 were burned and most others suffered serious damage to the icons and ancient paintings of great value. The tombs of Patriarchs were destroyed, Christian cemeteries and ossuaries were defiled; 3,000 homes were looted and destroyed; 4348 Greek stores were looted and destroyed; 200 Greek women were raped; Hundreds of Greeks were ill-treated or tortured, such as the old Bishop of Derkon Iakovos; the metropolitan of Ilioupolis Yennadios, whose beard was cut off and who was then dragged through the streets so that he would die shortly thereafter from ill-treatment; and Bishop Pamphilou Yennadios that was thrown into the burned ruins of Valoukli; 15 Greeks were murdered and among them a 90 year old monk at the Valoukli Monastery, Chrys. Mantas, who was burned alive. Many others in the monastery were seriously wounded. After the pogrom a great portion of the Greek population left Constantinople to save their lives. On the 20th of September, 1975, in a special 35 page Survey section of the influential English magazine, The Economist, it was written: <<Turkish charges that the Moslem population in Western Thrace is harried by the Greek authorities are gross exaggerations. In 1923 there were 300,000 Greeks living in Constantinople and 110,000 Turks living in Thrace. Today, there are 15,000 Greeks living in Istanbul and 120,000 Turks in Thrace. The Greeks ask, with some justification, which country has been putting the pressure on which minority>>. (Survey-15). It is important for us to realize that today, 1982; only 4,000 Greeks still remain in Constantinople. In the pages to follow you will find irrefutable photographic evidence of a typical sample of Turkish cruelty, which managed to destroy the Hellenic population of Constantinople. THE PERSECUTIONS OF CHRISTIAN COMMUNITIES Of Nestorians and Syrian orthodox of South East Turkey. A-NESTORIANS. This race lives in the Hakkari province near the border of Turkey with Iran and Iraq. They are considered descendants of ancient Assyrians. They are Christian monophysites (Nestorians). In the years 1915-1918 they allied with the Armenians and placed their hopes of independence on the Russians. In 1918 the Nestorian patriarch was murdered. In order to avoid persecutions and massacres by the Turks, many Nestorians fled to Iraq. In 1920, the Nestorians were organized and armed by the British to form the so-called Assyrian troops, who tried to re-conquer their motherland, but failed. In 1932, the British mandate of Iraq came to an end. The Nestorian community had difficulties with the Iraqi government and was forced to flee Iraq and go to Syria, Lebanon (where they live near the city of ZALEH) Cyprus and the United States. At present, a small number of Nestorians live in S.E. Turkey, where they have almost no human rights at all. B-SYRIAN-ORTHODOX. In S.E. Turkey, north of the Syrian Turkish border, in the region of the towns of Mardin and Midyat lived many centuries ago, thousands of people belonging to the Semitic race, speaking ancient Syrian (Aramaic) which was spoken in Palestine on the time when Christ was born, members of the monophysite church of the Jacobites (from the bishop Jacob Baradai). These people claim to descend from Asour and Aram, children of Sim, and that their ascendants belonged to the early Christians. These are the geographic, political, ethnological and religious characteristics of the so-called Syrian-orthodox. After undergoing the Byzantine, Arab, and Latin rule (of the Crusaders) and a period of semi independence, the Syrian-orthodox were under the Ottoman Empire, in the l6th century. Because of religious difference, they had self-government with their own laws, courts of justice, and political (clerical) authority. After the Ottoman Empire was dissolved, they were not assigned to Syria, as should have been the case, since, being of Semitic origin, they are related to the Arab-Syrians. Instead, they remained within the Turkish border. After Ataturk's westernization and his attempt to turn the state into a Turkish state, their self-government was abolished and persecutions began. Some years ago, they had been fiercely persecuted because Turkish hatred, which in 1915 slaughtered the Armenians, did not always make distinction between the Christians of Anatolia. Thus, because of this <<mistake>> tens of thousands of Syrian Orthodox were slaughtered at the same time with the Armenians, as an extension of the Armenian genocide. Today in Mardin-Midyat, live approximately 30.000 Syrian Orthodox, though 20 years ago; there lived 100.000 and 70 years ago, 200.000. Until 1978, there were 50 churches and 10 monasteries, most of which have ancient gospels in manuscript. The most important of these is the Mar Gabriel, where is the seat of a bishop, and where the ancient Syrian language is taught, and the ancient art of manuscript is practiced. In the Mar Yakoub monastery there is an imposing church if the 5th century and around it churches of the 3rd and 4th centuries, carved in the rock. The Deir UI Zafaran monastery once had 100 monks and was the seat of the Syrian-orthodox patriarch, who in 1954 was established in Damascus. In this monastery was taught the ancient Syrian language. In 1978, the Turkish ministry of education decreed this teaching illegal and sent away the teachers in order to obtain the Turcification of this minority. At present, especially since 1974, there are continuously organized suppressions of the Syrian-Orthodox minority. These suppressions are manifested with deliberate actions, such as attacks, kidnappings, murders burglaries, destruction of vineyards, and crops, thefts, forced weddings accompanied by forced acceptance of Islam. All these persecutions have forced many Syrian-Orthodox to emigrate. These persecutions are known and approved b the Turkish authorities in violation of the articles 37-45 of the Treaty of Lausanne, which stipulate the protection of minorities and the non-distinction among Turkish civilians, concerning their civil rights. More distinctly, the provisions of the articles a) 38 § 1, b) 38 § 2, c) 39 § 3, d) 40 and e) 42 § 5 of the Treaty of Lausanne, stipulate that the Turkish government undertakes the obligation to provide respectively: Total protection of life and freedom, The possibility to exercise in freedom any faith, or dogma Equal civilian rights to every Turkish citizen irrespectively of difference of religion Equal rights for the installation of philanthropic, social institutions and schools for education and Protection of churches, synagogues cemeteries and other religious institutions of the minorities. None of all these stipulations and obligations that Turkey has undertaken under the Treaty of Lausanne has been respected by any Turkish government (democratic or fascist) of any political color. The minorities in Turkey have no human rights. A very interesting research conducted by a Committee of the World Council of Churches (Avenue d Anderghem 23, Bruxelles) in 1979 reveals that the Turkish government is keeping no obligation. The guarantor Powers of the Treaty of Lausanne. i.e. Britain France, Italy and Japan, are thus obliged, according to article 44 § 2, to attract the attention to these violations that take place and to ask the Turkish government to change its attitude, and respect human rights and its signature on the Treaty. Otherwise, if the Treaty of Lausanne is abolished, the Treaty of Sevres must be applied. http://www.unitedhumanrights.org/Turkish.php#genocide
  19. HOB

    Back from Armenia

    Back from Armenia By Yossi Sarid We returned from Jerevan, Armenia, after taking part in the international conference marking the 90th anniversary of the Armenian genocide. We were four Israelis there - Prof. Yehuda Bauer, Prof. Yair Oron, Dr. Israel Charny and I. Most of those invited were researchers and academics. Only a few were statesmen. The Israeli presence was very important for the organizers, so they changed the schedule to suit our needs: We all wanted to be home for the Pesach seder. The Israeli-Jewish position on their genocide is a matter of great worry for the Armenians, and also a source of hope. Worry, over the ongoing alienation by official Israel toward their terrible disaster, from which they have yet to recover; and hope, because of the signs being shown by the international Jewish community - and even among us - indicating strong reservations with the infamous statement made by Shimon Peres, in effect denying there had been any genocide of the Armenian people. That entire debate about whether there was or wasn't genocide is foolish and ugly. Nobody disputes the fact that more than one million Armenians were murdered during a two-year period, and a million people are not murdered without planning and without organization. The Turks can invent a thousand reasons to explain what happened, but of what importance will that be when the important thing is that people, women, men, children, died strange and ruthless and unnatural deaths? After 90 years, one can of course ask what is the point of digging at history and wounds. A bad question. Genocide has not passed from this world, it still takes its victims and not only in Darfur in Sudan. Dealing with the past is therefore dealing with the present and the future, so it is forbidden to leave it only to the historians, as Peres suggested in his day. It won't be the historians who prevent more cases of genocide now lurking at the doorsteps of various nations in more than 60 different places around the world, according to the researchers' diagnosis. Only the politicians can prevent it, if they want - but they don't really want. Those same researchers point to another horrifying fact: In the 20th century, some 160 million civilians were murdered in gases of genocide and "politicide," compared to "only" some 40 million soldiers. Fighting apparently is less dangerous than living in the zones of abandonment, where nationalist hatred and racist incitement are the opium for the masses. The genocide yet to come can be prevented, if the previous cases are not whitewashed, on condition that those responsible don't get away with it. The Turkish position is grave and outrageous: The murderers themselves are long since dead. Contemporary Turks are not guilty, so it is not entirely clear why they insist on their great denial instead of accepting the moral and historic responsibility. They are only harming themselves, their stature and image, just as they knock on the doors of the international community and want to be accepted to the European Union. They should be accepted, but not before they recognize their responsibility. It's not always remembered that the Armenian genocide was the first case of genocide in the 20th century, characterized more than previous ones by monstrosity, reaching its satanic climax in the Holocaust of the Jews (though Prof. Bauer always steps in with the correction that the first genocide of the last century was conducted by the Germans in Namibia, but it has been forgotten completely). If already then, in the early part of the century, the international community had dealt the way it should have with the Armenian genocide, it is very possible that it would have been possible to prevent all that came after it, maybe even the Holocaust. But the eyes closed to the Armenian victims were what made it possible for all the murderers of the world to come out of their holes and slaughter, knowing there was no shield to protect small and weak nations, which are such easy prey. The alliance between the victims is very important for the Armenians, and important for us; the main importance is meant for the entire human race. Knowing our species, its impulses and talent for destruction, we cannot accept victims without murderers, genocide without the responsible. An orphaned genocide is the father of the next genocide. http://www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.j...SubContrassID=0
  20. HOB

    Забыть?

    ЗАБЫТЬ ГЕНОЦИД? Бывают минуты, когда мне глубоко безразлична любая невинно пролитая другими кровь любого народа. Я равнодушно отворачиваюсь от всамделишных мук несчастных жертв, как это делают, переключив, убрав с телеэкрана киношные злодейства очередного маньяка. Я не пропускаю в себя чужую боль и имею на это право после того, что сделали со мной в 1915 году. И потому, что за прошедшие 90 лет лишь считанные политики других народов признали суть содеянного с нами. Но никто из них не призвал снять армян с распятия. А когда это длится 90 лет, поневоле учишься относиться к миру так, как он относится к тебе. И порой желаешь непонятливым испить из той же чаши. Чтобы почувствовали, что это такое, и поняли, что забыть такое нельзя. Время от времени политические рупоры сильных мира сего с "глубокомысленным" тупым упорством советуют армянам не оглядываться назад, а смотреть в будущее. На них самих подобные советы, конечно, не распространяются. Они всегда оглядываются, когда им нужно. Когда не нужно - плюют себе же в лицо. Не говоря уже о других. В нынешнем апреле исполнилось 90 лет со дня, когда в Константинополе была арестована, а затем уничтожена большая группа армянской интеллигенции. Турки начали Геноцид, обезглавив нацию, как это не раз делалось в истории, и это не могла не заметить Европа, прекрасно осведомленная о том, что творится в Армении. Да, я не оговорился. Декларация правительств трех держав (России, Франции, Англии) от 24 мая 1915 года начиналась словами: "В течение всего последнего месяца в Армении происходит резня армян курдами и турками при явном попустительстве, а иногда и прямом содействии оттоманских властей... " А завершалась: "... Ввиду этих новых преступлений, совершаемых Турцией против человечества и цивилизации, союзные правительства России, Франции и Англии сим публично объявляют Порте, что они возлагают личную ответственность за эти преступления на всех членов турецкого правительства, а также на тех его местных представителей, которые окажутся причастными к подобной резне". Да, в мае 1915-го великие державы называли Западную Армению Арменией и обещали покарать совершивших преступление "против человечества и цивилизации" и восстановить Армению. Сегодня нам предлагают забыть Геноцид. Знают ли они вообще, что нам предлагают забыть? Ведь Геноцид начался не в 1915, не в 1908, не в 1895, даже не в 1862 году (Зейтунское восстание), а гораздо раньше. С тех пор, когда первые орды немытых кочевников совершили первый набег на армянскую землю... Те, кто заботливо советует забыть 1915-й, видят лишь конец армянской трагедии. Когда с ведома сильных мира сего нас уничтожали в своем доме, уцелевших прогнали прочь и повесили на границе замок, чтобы армяне не вернулись в ту самую Армению, о которой говорится в той самой декларации. А начало и середина трагедии длилась веками. Когда кочевники, завоевав обескровленную в тысячелетней битве за выживание страну, принялись по каплям, по крохам разрушать наше национальное самосознание, наш характер, душить просвещение, культуру, веру. Они убивали прежде всего непокорных, строптивых, приветствуя размножение послушных, робких, льстивых. Недаром Байрон говорил (за буквальную точность цитаты не ручаюсь), что все достоинства армян от рождения, а недостатки - приобретены ввиду тяжкой судьбы. Вы хотите, чтобы мы забыли Геноцид, длившийся веками? Простили дикарей, остановивших на века наше развитие и необратимо изменивших историческую судьбу народа, имевшего уже к V веку 4 млн населения и высокий уровень государственности и культуры? Все это унес вековой геноцид, осуществленный османами. Их ненавистное иго в той или иной степени испытали и многие другие народы Европы и Азии. Но потом почти все из них восстановили независимость и залечили раны. А наша судьба, названная политиками Армянским вопросом, свернула к 1915 году, когда в пламени Первой мировой войны вооруженные турки вырезали безоружных армян там, где сумели, и даже не удосужились закопать тела жертв. Не удостоили даже могил сотни тысяч тел, оставив их на съедение хищникам и времени. Вы хотите, чтобы мы все это забыли и простили? В исторических хрониках общие людские потери в Первой мировой войне обозначаются в 10 млн человек. Наверняка сюда не входят 1,5 млн армян, убитых только в Западной Армении. Вдумайтесь, что означает 1,5 миллиона даже для многочисленных русских, англичан, французов, немцев... А для нас? Для армян, потерявших почти половину населения, бывших союзниками победителей и "вознагражденных" за свою храбрость и преданность не только потерей почти полностью освобожденной Западной Армении, но и утратой части Восточной Армении - Карсской области... Во Второй мировой войне мы тоже были в стане победивших фашизм, потеряв почти столько же солдат, сколько США. В 1945-м казалось, что последствия Геноцида будут преодолены. Но Сталин не без давления все тех же главных исторических персонажей дал отбой, а чуть позже "вознаградил" нас в 1949 массовой депортацией десятков тысяч армян в Алтайский край. Как оказалось, это не было последним испытанием в XX веке. Акты геноцида в Сумгаите, Кировабаде, Баку и других армянонаселенных поселениях произошли по вине союзных и азербайджанских властей. Но никто почему-то не выступил с декларацией или заявлением, боялись подмочить репутацию столь нужного державам Горбачева. А что армян убивают - так это у них на роду, видать, написано. И вообще - надо вперед смотреть, в будущее. С соседями надо дружить. Это, последнее, мы знаем и без подсказок. Мы знаем, кто сегодня живет по ту сторону Аракса и при каком условии могут возникнуть предпосылки для того, чтобы армяне и турки попытались понять друг друга еще до Страшного суда. И они прекрасно знают, что им надо для этого сделать и с чего начать. Неужели им самим никогда не хотелось наедине со своей совестью сосчитать, сколько чужой невинной крови пролило турецкое оружие? Неужели их не коробит, что в фольклоре многих народов слово "турок" звучит исключительно в негативном контексте? Неужели они гордятся тем, что веками жили главным образом, чтобы убивать? Неужели они не оглядываются по сторонам и не видят, какие чувства вызывают у географических соседей? Неужели не видят в этом собственной вины и считают, что были безгрешны, в том числе и в 1915-м? Печально, когда, оглядываясь назад, народ не видит ничего более особо запоминающегося, чем реки пролитой чужой крови. Понятно, что ему изо всех сил хочется подправить, облагородить прошлое. Хочется забыть то, что мы никогда не забудем. Забыть Геноцид. Армяне скорее забудут про Авеля с Каином, чем просто так простят и забудут Геноцид. пусть кое-кто не надеется на кощунственную чушь из уст новоявленного "революционера" о том, что "у нас с турками много общего, например толма..." Главное, что у нас есть общего с турками, - это Геноцид и разделяющий нас после Геноцида Аракс. И разные роли в трагедии, которая называется "Преступление против человечества и цивилизации". Поэтому они хотят забыть. А мы - не можем. Хоть 90, хоть 100 лет, хоть больше. Мы будем ждать, пока человечество и цивилизация не отмоются от крови, пролитой в 1915-м. Александр ТОВМАСЯН http://www.golos.am/2000/april_2005/26/st01.html
  21. Джованни Гуайта. Крик с Арарата --------- Доступные способы доставки: # Москва, курьером # Россия, почтой # Санкт-Петербург, курьером Цена: 719 руб. -------- В преддверии 90-годовщины трагической даты геноцида, когда армянский народ, рассеянный по всему миру, но объединенный одной исторической памятью, будет вспоминать «Мец Егерн» – Величайшее Злодеяние, продолжавшееся полвека и достигшее своего апогея в 1915 году, Джованни Гуайта, верный своей любви к Армении и разделяющий вместе с ней боль ее трагедии, издает сборник: Армин Т.Вегнер и геноцид армян. Дж. Гуайта – итальянский писатель и историк, уже известен российскому читателю двумя книгами: Беседы с Католикосом Всех Армян Гарегином I и 1700 лет верности. История Армении и ее Церкви. Прекрасно написанные, они легко читаются, несмотря на то, что автор касается сложных тем армянской истории и духовности. В книге Бесед с католикосом Дж. Гуайта задает святому отцу вопрос: «Какой грех по-Вашему самый тяжелый? И Гарегин I, не задумываясь, отвечает: «Думаю, что наиболее тяжкий грех – это равнодушие, апатия, бесчувствие, потому что он является отрицанием самого человека. Воплощение – это вовлеченность Бога в человеческую жизнь. Человек, не участвующий в жизни других людей, отвергает само основание христианской веры – вовлеченность, основанную на любви». Сборник Армин Т.Вегнер и геноцид армян, посвящен человеку, который не изменил своему высшему предназначению, не остался равнодушным к трагедии армянского народа в Османской Турции. Заброшенный волею судьбы во время первой мировой войны на Ближний Восток и потрясенный увиденным, он сделал все, что было в его силах, чтобы крик боли сотен тысяч людей был услышан во всем мире. Немецкий офицер медицинской службы Армин Вегнер, проехав через весь Ближний Восток, стал очевидцем невиданного по своим масштабам истребления армян. Рискуя карьерой, здоровьем, рискуя жизнью он тайно от турецких властей стал собирать сведения о страданиях и гибели сотен тысяч людей, которых гнали в пустыню на верную смерть. Он описывал увиденное в письмах, вел дневник и сделал сотни снимков в лагерях депортированных. Пользуясь дипломатическими каналами, он ухитрялся пересылать все эти материалы на Запад. Впоследствии, уже живя в Европе, сначала в Германии, затем в Италии, Армин Вегнер не перестает выступать в защиту армян. Он пишет статьи, книги, письма – бòльшую часть своей литературной и публицистической деятельности он посвящает свидетельству о событиях 1915 года в Турции. Имя Вегнера мало знакомо русскому читателю, но оно хорошо известно в Армении и в Израиле. В Армении, где он был награжден орденом святого Григория, одна из улиц столицы носит его имя, а в Израиле Израильским институтом и мемориалом о Холокосте «Яд ва-Шем» ему присвоен титул праведника. О жизненном пути и подвиге этого человека рассказывает включенная в сборник статья: Кем был Армин Т. Вегнер? Наряду со статьями и письмами Вегнера о судьбе армян в Турции Дж. Гуайта приводит и письмо, написанное им Гитлеру в 1933г. в защиту евреев. Это письмо, которое казалось бы не имеет отношения к обсуждаемой теме, дополняет образ Вегнера, этого подлинного свидетеля и защитника гонимых, который считал своим долгом перед Богом и перед самим собой неустанно взывать к человеческой совести. «Моя совесть призывает меня к свидетельству. Я глас изгнанных, вопиющий в пустыне» – говорит он о себе. В сборнике публикуются письма Вегнера, его обращения, выдержки из писем и дневников и, наконец, фотографии… Почти все приведенные тексты Вегнера публикуются впервые на русском языке. Лишь два из них были ранее изданы в сборнике: Германские источники о геноциде армян, который вышел в издательстве «Айастан» в 1991 году, и уже успел стать библиографической редкостью. Но прежде чем представить статьи и письма Вегнера, Дж. Гуайта в первой части этой книги знакомит читателя с историей вопроса, дает картину политической жизни Турции в конце 19 и в начале 20 в., говорит об идеях, которыми вдохновлялись виновники и свершители геноцида, и о том, что явилось пусковым механизмом, который довел истребление армян на территории Османской империи до невероятных масштабов. Его рассказ о причинах геноцида, последовательное изложение самих событий и их последствий указывает на глубокое знание вопроса. Свободное владение несколькими европейскими языками позволяет ему использовать в своем исследовании труды и русскоязычных, и западноевропейских авторов, занимающихся темой армянского геноцида – об этом свидетельствуют и многочисленные ссылки внутри текста. Размышляя над ролью ислама в чудовищном злодеянии, автор считает необходимым подчеркнуть, что «Так или иначе религиозная мотивировка была для турецких властей скорее лишь прикрытием для осуществления геноцида». Он полагает, что простые турки в большинстве своем были введены в заблуждение своими лидерами. «Известны случаи, – пишет он в другом месте, – когда армянские женщины перед депортацией поручали своих детей дружелюбно настроенным турецким семьям». Он рассказывает удивительные истории о действиях двух турок, Наима Сефа Бея и Али Суад Бея, которые, занимая достаточно высокие руководящие посты в областях, где располагались лагеря беженцев, рискуя карьерой и собственной безопасностью оказывали им помощь, стараясь не выполнять приказов свыше. Дж. Гуайта как человек церковный и хорошо понимающий призвание и значение Церкви в судьбах людей, стремится показать роль Армянской Церкви в период ее трагической истории. Мы видим, что страдание людей стало и страданием Церкви, разделившей с ним его боль и горе. «Во время депортаций духовенство было почти полностью уничтожено, – пишет Гуайта – но присутствие священников в караванах депортируемых, в распределительных лагерях и в пустынях, подтвержденное многими свидетелями, имело для людей огромное духовное значение Часто священники могли только хоронить погибших, но депортированные чувствовали, что мать-Церковь поддерживает их в страдании и сопровождает на этом последнем пути». Он отмечает, что те, кто принял ислам, были избавлены от депортации и смерти. Так тысячи мучеников становились исповедниками веры, сотни тысяч простых людей шли на смерть, только потому, что хотели умереть христианами. В эти страшные времена они мужественно несли крест своей жизни, крест своей судьбы, выполняя завет Христа, который сказал: «Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее» (Мф 16. 24-25). Касаясь причин массового уничтожения христианского населения Турции, которое продолжалось не менее полувека, Гуайта говорит не только о вине турецких правительств, но показывает и неблаговидную роль европейских держав, для которых политические и экономические интересы оказались выше десятков и сотен тысяч загубленных жизней. Современная Турция до сих пор не признает совершенный в стране в начале XX века геноцид армян, а мировое сообщество лишь отчасти (около 20 стран) официально осудило его. Сегодня, когда Турция стремится стать членом Европейского Союза, остро встал вопрос о необходимости признания этой страной геноцида армян. Разве можно вычеркнуть из человеческой памяти истребление почти двух миллионов армян, проживавших на своей исконной территории? Можно ли закрыть глаза на исчезновение из мировой духовной культуры бесценных памятников древней архитектуры и письменности? В связи с этим в своем предисловии автор пишет, что осуждение страшных событий геноцида армян – это первый шаг к справедливому к ним отношению мирового сообщества; признание Турцией правдивости этих страшных событий есть начало «оправдания»‚ то есть искупления и освобождения Турции от тяжкого гнета совершенных в прошлом злодеяний». Последние годы своей жизни Армин Вегнер прожил в Италии на небольшом островке Стромболи. Его кабинет находился в башне, откуда открывался вид на море. На потолке башни были вырезаны такие слова: «Нам поручено дело, но не дано выполнить его до конца». Но дело, которое не может завершить один, подхватывает другой. Вегнер был не одинок – многие помогали армянам, спасали детей, создавали приюты для сирот, а те, кто был более влиятельным, старался обратить внимание мирового сообщества на решение армянского вопроса. Дж. Гуайта рассказывает о деятельности немецкого пастора и миссионера Иоганнеса Лепсиуса, известного всему миру норвежского ученого и филантропа Фритьофа Нансена, американского посла в Константинополе Генри Моргентау, итальянского консула Джакомо Горрини, английского государственного деятеля лорда Джеймса Брайса и многих, многих других… Тем не менее исполнение любого большого дела требует действий не одного или нескольких людей. Каждый вносит свою лепту, свою долю усилий, являя высокий пример нравственности и ответственного отношения к жизни ближнего. Поэтому мы должны быть благодарны Джованни Гуайте. Его труд безусловно стоит в ряду тех усилий, которые могут повлиять на восстановление справедливости и осуждение страшного злодеяния, над которым не властно время. Роза Адамянц http://www.armeniaonline.ru/product.php/235
  22. Բոլորս սովոր ենք Հայկական ԽՍՀ նախկին ուրվագծերին։ Բոլորս էլ ասելով "Հայաստան" միանգամից պատկերացնում ենք բարակ վզով կանացի(?) գլուխը։ Բայց չէ՞ որ արդեն 11 տարի է ինչ այդ ուրվագիծը փոխվել է։ Ժամանակն է արդեն նոր Հայքի (Հայաստանի) սահմանների տեսքին ընտելանանք։
  23. HOB

    Марага

    ПО ГЛУБИНЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ТРАГЕДИИ СОБЫТИЯ ТРИНАДЦАТИЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ В СЕЛЕ МАРАГА МАРТАКЕРТСКОГО РАЙОНА НАГОРНО-КАРАБАХСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ЗАНИМАЮТ ОСОБОЕ МЕСТО СТЕПАНАКЕРТ, 11.04.05. АРМИНФО. По глубине человеческой трагедии, степени жестокости, количеству лиц, подвергшихся насилию и взятых в заложники, события тринадцатилетней давности в селе Марага Мартакертского района Нагорно-Карабахской Республики занимают особое место. Как сообшает корр.АРМИНФО, 10 апреля 1992 года в результате нападения со стороны частей регулярной армии Азербайджана село было основательно разрушено. По разным данным от 53 до 100 мирных жителей были зверски убиты, в том числе 30 женщин, 20 из которых - преклонного возраста. Их тела были изувечены, обезглавлены, расчленены, сожжены. 53 мирных жителя были взяты в заложники, среди них 9 детей, 29 женщин (около 3 десятков заложников были умершвлены уже в азербайджанском плену). Спустя 2 недели Марага подверглась повторному нападению, население было депортировано, дома разграблены, многие из них сожжены. Депортация жителей сопровождалась актами насилия, издевательствами. Наблюдатели отмечают события в Мараге еще и в том плане, что насилие над мирным населением совершалось в рамках военной операции конкретной воинской частью. Не случайно, многие заложники затем оказались в частных домах у служащих МВД, МО, ОМОН и др. Судьба многих заложников неизвестна до сих пор. Посетившая место трагедии баронесса Керолайн Кокс была потрясена увиденным до глубины души. "Они не из человеческого рода", - так отозвалась баронесса об азербайджанских омоновцах, совершивших резню. Очевидица событий Седа Погосян рассказывает, что за несколько дней до нападения на Марагу со стороны соседнего Тартара (Мирбашир) слышались беспрерывные выстрелы и взрывы снарядов. "Женщины, старики и дети прятались в подвалах и блиндажах. На третий день - 10 апреля 1992 года - азербайджанцы вошли в Марагу. Несколько человек подошли к блиндажу, где находились и я с невесткой Марине и двумя малолетними внуками - 4-х летним Кареном и 2-х летним Вигеном. Азербайджанцы приказали выйти. Первым по ступенькам поднялся старик Саша, за ним Ася и Забел. Как только человек показывался из блиндажа, его тут же убивали. Невестка, оставив детей мне, также поднялась по ступенькам. Азербайджанец, занесший нож для удара, остановился и стал срывать с нее драгоценности. Затем разорвал платье на ней. Она бросилась бежать, азербайджанец за ней. Выход из блиндажа был свободен. Люди кинулись наверх. Их заметили азербайджанцы, занятые грабежом и кинулись убивать - топорами, ножами, косами. Сразу были зарезаны Мася и Рубен Ананяны. Я увидела, как убегает от палачей сестра невестки - Карина." Седу Погосян ударили по голове и выхватили из рук внука Вигена. Она мертвой хваткой вцепилась в Карена, которого также пытались отнять. Ее били по голове, кровь залила глаза, рот. Топором ударили по рукам женщины. Чудом уцелевшая Седа Погосян попала в заложники в азербайджанскую семью. Через 2 года и месяц она была обменена. ----- Интервью с баронессой Кэролайн Кокс.
  24. Две точки зрения в еврейских общественно-политических кругах В еврейских общественно-политических кругах в последние годы проходят серьезные обсуждения Армянского вопроса. По существу, высказываются две противоположные точки зрения. Сторонники одной точки зрения продолжают защищать идею исключительности Холокоста, отрицая факт Геноцида армян, препятствуют принятию Конгрессом США законопроекта, осуждающего Геноцид армян, способствуют азербайджано-турецкой антиармянской пропагандистской кампании в СМИ, всячески стремятся поддержать вступление Турции в Евросоюз. Сторонники другой точки зрения с позиции здравого смысла ставят вопрос о роли еврейских организаций и государства в деле признания и осуждения Геноцида армян. Чтобы "не злить турок" Израильская газета "Гаарец" опубликовала статью еврейского журналиста Натана ГУТМАНА об утвержденной Палатой представителей Конгресса США поправке, которая запрещает Турции использовать полученные от США в качестве внешней помощи средства на отрицание Геноцида. Автор, в частности, пишет: "Ежегодная борьба за признание Конгрессом Геноцида армян превращается в сражение между небольшой группой проармянских конгрессменов и остальными, в числе которых представители турок и пропагандистские группы, действующие в их пользу или от их имени, правительство, члены администрации Конгресса и крупные еврейские организации". Гутман цитирует признание "одного из еврейских активистов в Вашингтоне" о том, что "мы всегда затруднялись сохранять равновесие между моральным фактором и стратегическим интересом". Далее он пишет: "В прошлом году еврейские организации, в частности "Американо-еврейская организация (АЕО), более активно содействовали провалу резолюции по Геноциду". Один из главных активистов еврейской организации, который вовлечен в эту работу, признался, что в случае необходимости он, не колеблясь, вновь прибегнет к давлению для провала резолюции, чтобы турки остались довольны. Он рассказал, что в прошлом множество раз к их организации обращались с просьбой действовать в Конгрессе против армян. В числе просителей, по его словам, были Госдепартамент, различные отделы администрации, турецко-еврейская община и т. д. Обращаясь к проблеме ухудшения в последний период отношений между Израилем и Турцией, Гутман пишет: "Вовлечение еврейской общины в вопрос Геноцида армян значительно страдает от нынешнего состояния израильско-турецких отношений. Официальный представитель одной из организаций заверил, что в медовые месяцы турецко-израильских отношений еврейские организации были весьма воодушевлены и откровенно помогали Турции проваливать в Конгрессе резолюции, относящиеся к армянам. А сегодня в условиях некоторого охлаждения отношений еврейские активисты стремятся меньше вмешиваться в это дело" ("Азг", 14. 09. 04). Как говорится, слова здесь излишни, однако неужели то, что "еврейские активисты стремятся меньше вмешиваться в это дело", достаточно для признания, осуждения Геноцида армян и восстановления справедливости. В другом документе - отчете, подготовленном в декабре 2004 года ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ АМЕРИКАНО-ЕВРЕЙСКОГО КОМИТЕТА (АЕК), читаем: "Известие, полученное на прошлой неделе из Брюсселя, с воодушевлением воспринято еврейской общиной Турции, с которой АЕК тесно связан. Еврейская община давно пришла к выводу, что отношения Турции с западными структурами являются лучшей гарантией национальной безопасности, стабильности и благоденствия. И в Израиле это известие хорошо воспринято. Израиль публично заявил, что будет способствовать вступлению Турции в ЕС. Израиль сегодня считает отношения с Турцией жизненно важными и взаимно выгодными. И наконец, еврейская община Турции, несмотря на ее сокращение вследствие эмиграции, живет благополучной жизнью. Антисемитизм в стране есть, но не рассматривается в качестве угрозы" ("Азг", 4. 02. 2005). Правду нельзя подчинять "приливам и отливам" современных международных отношений Все более влиятельной в ведущих газетах Израиля и США становится другая точка зрения, требующая признание и осуждение Геноцида армян еврейскими организациями и государством. Иаков АХИМЕИР в статье "Вспомним других", помещенной в одной из ведущих газет Израиля "Маарив" (20 апреля) пишет: "Мы не хотим злить турок. Хотя более чем 15 парламентов признали произошедшее Геноцидом. Но кто, если не правительство, должен выразить сострадание армянам по поводу Геноцида? Может быть, министерство образования Израиля сумеет сделать информацию о геноциде общедоступной? Может быть, некоторые еврейские студенты присоединятся к армянам Иерусалима и 24 апреля возложат венок в память жертв? Может, 90-ю годовщину Геноцида армян в Ереван отправится специальная еврейская делегация, чтобы сказать: "Мы как евреи понимаем ваши страдания и сочувствуем вам". Что и говорить, даже маленькое продвижение уже прогресс в этом болезненном вопросе. Главный редактор "Энциклопедии геноцида", исполнительный директор "Института холокоста и геноцида" в Иерусалиме, известный сторонник международного признания Геноцида армян профессор Исраэль ЧАРНИ, который весной 2004 года принял участие в конференции, организованной в Ереване Всемирным армянским конгрессом, по возвращении в Израиль направил министру иностранных дел Сильвану Шалому, депутату Кнессета Шимону Пересу, редактору газеты "Гаарец", Обществу ученых, занимающихся вопросами геноцида, и интернет-сайту Н-Genocide письмо следующего содержания: "Я испытывал огромный стыд в ходе интервью различным СМИ в Ереване, - пишет профессор и продолжает, - в период распространения антиеврейских и антиизраильских взглядов у меня вызывает озабоченность, когда сквозь боль интервьюеров, несмотря на проявляемое ко мне лично уважение, слышатся обвинения, что отказ Израиля от признания Геноцида, возможно, подтверждает разговоры о том, будто наш народ стремится к власти над другими и проявляет крайнюю жестокость". Интересна публикация известного журналиста Джея БУШИНСКИ в газете "Интернейшнл геральд трибюн" от 20 августа 2004 года под заголовком "Геноцид армян. Выдержите горькую правду истории", в которой он, в частности, пишет, что различные заинтересованные группы, включая еврейские, впадая в заблуждение или исходя из ситуативных соображений, развернули пропагандистскую кампанию против принятия Конгрессом резолюции по вопросу Геноцида армян только ради того, чтобы не обидеть Турцию". Он выражает сожаление, что Израиль, "отдавая предпочтение современным приоритетным задачам, забывает о моральных обязательствах". Автор статьи особенно категоричен в заключительных строках: "Правду истории надо принимать, какой бы горькой она ни была. Ее нельзя подчинять "приливам и отливам" современных международных отношений" ("Азг", 27. 08. 04). Израильский автор Хишлел ХАЛКИН в "Нью-Йорк таймс" от 17 августа критикует Госдепартамент и конгрессменов-республиканцев за их противодействие принятию резолюции, которая требовала "признать преднамеренную бойню 1,5 млн армян в 1915г. в Османской империи". "Турки предостерегают различные страны, - пишет Халкин, - что последствия признания геноцида могут оказаться очень тяжелыми. И хотя некоторые правительства игнорировали эти угрозы (например Франция), другие уступали им. Кроме Америки, самым печальным примером является Израиль, где телевизионные передачи о случившемся с армянами продолжают оставаться под запретом". Лед тронулся? Важное сообщение в номере от 1 сентября 2004г. интернет-еженедельника "Ин де нешнл интернет" поместил юрист Нир АЙЗИНКОВИЦ под заголовком "Исходя из национальных интересов". Он указывает, что в вопросе отрицания Геноцида армян Израиль опирается главным образом на два соображения: 1) холокост это явление уникальное и 2) это вопрос "реал-политики" или тактических интересов. Айзинковиц первое соображение считает "морально ущербным и необоснованным". "Евреи не могут обладать монополией на боль и страдание", - говорит он. Что касается второго соображения, то автор считает, что уступка Турции "не оправдывает себя". Он напоминает слова премьер-министра Эрдогана, который обвинил Израиль в "государственном терроризме" и приходит к печальному выводу, что "Израиль напрасно продал свою нравственную беспристрастность". ("Азг", 18. 09. 04). Можно ли полагать, что лед тронулся? "90-летие Геноцида армян должно быть достойно отмечено в Израиле", - заявил журналистам член Кнессета Израиля, член парламентской группы Израиль-Армения Юрий ШТЕРН ("Еркир", 31. 08. 04). И вот самая свежая информация. Исполнительный директор влиятельной "Лиги защиты евреев" Шелли РУБИН в письме к Аруту Сасуняну и газете "Калифорнийский курьер" отмечает, что его организация требует признать Геноцид армян и что среди еврейских организаций таких немало. Армяне должны уметь отличать друг от друга еврейские организации, служащие интересам Турции и поддерживающие требования армян. Госпожа Шелли, в частности, пишет: "Вы должны были привести названия всех тех еврейских организаций, которые требуют признания Геноцида армян не только со стороны Турции, но и всего мира. В этот список просим включить также "Лигу защиты евреев" ("Азг", 17. 03. 05). Подобные заявления, безусловно, сильно нервируют турок. И не случайно премьер-министр Эрдоган уже объявил, что во время его майского визита в Израиль будет обсужден и вопрос совместных турецко-еврейских действий против признания Геноцида армян. http://www.golos.am/2000/april_2005/05/st06.html
  25. Национальная библиотечная неделя Уже четвертый год правление общественной организации “Армянская библиотечная ассоциация” организует в апреле Национальную библиотечную неделю. В этом году в мероприятии предусматривается участие более 100 библиотек страны. В рамках недели, которая будет проходить с 11-го по 18-го апреля, состоятся выставки, встречи, обсуждения, презентации, семинары, цель которых – повысить роль книги среди читателей. Девиз Национальной библиотечной недели - “Наше будущее – читающий ребенок”. Церемония открытия состоится в Национальной библиотеке Армении. В тот же день начнут действовать ряд выставок, в том числе посвященные 1600-летию создания Месропом Маштоцем армянского алфавита и 60-летию со дня рождения генерал-майора Самвела Сафаряна. 12 апреля в Лорийской и Армавирской областях состоятся мероприятия в честь юбилеев двух выдающихся деятелей армянской литературы – 70-летия со дня рождения писателя Гранта Матевосяна и 130-летия со дня рождения поэта Аветика Исаакяна. 13 апреля в ереванской детской библиотеке имени Хнко-Апера пройдет урок-лекция “Электронная книга в моей жизни”, а в Республиканской научно-медицинской библиотеке – обсуждение темы “Ребенок и чтение с медицинской и психологической точек зрения”. В областной библиотеке Армавира будет отмечаться 125-летие со дня рождения Мартироса Сарьяна и состоится открытие выставки детских рисунков. 16-го апреля в областной библиотеке Гегаркуника пройдет мероприятие, посвященное памяти жертв Геноцида армян, а 17-го апреля откроется выставка “Армянские военачальники Великой Отечественной войны” в честь 60-летия Великой Победы. Закрытие Национальной библиотечной недели состоится 18-го апреля в библиотеке им.Хнко-Апера. Арминэ КАЗАРЯН http://www.yerkir.am/rus/index.php?sub=new...mber=18&id=5313
×
×
  • Create New...