SAS Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 СИМОН, есть ли "Этимологический словарь грузинского языка"( не толковый!!! ) и кто автор? ЭрисТави = Эри + с+ Тави = голова(глава) народа. На турецком, "таван" = потолок( = то, что выше, над головой ) В связи с этим хочу спросить: не является ли "таван" заимствованием с грузинского, или "тави" с турецкого? В обоих случаях произошло семантическое(фонетическое) изменение. Или это случайное совпадение? И что значит РусТавели/РусТави? Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 . то, что в армянском это слово всегда было Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 СИМОН, есть ли "Этимологический словарь грузинского языка"( не толковый!!! ) и кто автор? ЭрисТави = Эри + с+ Тави = голова(глава) народа. На турецком, "таван" = потолок( = то, что выше, над головой ) В связи с этим хочу спросить: не является ли "таван" заимствованием с грузинского, или "тави" с турецкого? В обоих случаях произошло семантическое(фонетическое) изменение. Или это случайное совпадение? И что значит РусТавели/РусТави? Могу сказать только относительно слова эристави, то этот термин был введен еще до нашей эры. И думаю не является слово тави (голова или переводится еще глава, например книги) заимствовано, иначе мы должны согласится с азерами, о том, что еще до н.э. тут жила тюркские племена. Этиологический незнаю, наверно. По поводу Руставели, то же ничего пока не могу сказать. единственное , что скажу фамилию его передают в искаженном виде, по настоящему РУСТВЕЛИ. Изменение связано с удобоупотребляемостью для русского языка. Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 (edited) . то, что в армянском это слово всегда было Присутствие в диалекте, еще незначит что слово есть в армянском языке, или ты со мной не согласен, тем более в литературном армянском языке, а возможно и заимствано, от курдов, ведь в том районе происходил процесс активного смешени я армян с курдами и ассирийцами. Edited June 2, 2004 by СИМОН. Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 (edited) курдов пригнал туда султан, только в 15 веке, и смешений тем (более с курдами) ванцев, среди которых не было ни одного неграмотного, не могло произойти по многим причинам:1. -- ванцы-горожане, с высоким чувством национального достоинства, никогда бы не позволили себе женится с полудиким мусульманином или язычником.2: были бы отвергнуты обществом.3: всегда враждовали.4: в Ване никогда не жили курды(в отличии от сегодняшнего Тифлиса) , а только на високогорных пастбишах (яйла).5: у армян не было необходимости брать слова каких-то диких племен, имея в наличии развитый литературный язык.6: переложенные на латиницу “урартские"клинописи свободно читаются на ванском диалекте (кстати, очень много слов с окончанием на"и”, в литературном армянском “e”) 7: эрик и айр-армянские слова, и литературные тоже 8: спроси у свoих соседей курдов (езидов), есть ли в их языке это слово, и что оно значит? Edited June 2, 2004 by Vaspur Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 Да прямо смешно, смешений не было, сказки мне не рассказывай. Причем если их и пригнали - не пару сотен, помоему курдовсейчас не один миллион, и тогда былоих не мало. В Ване как раз и жили все это время до резни армяне с курдами, ты сам подтверждаешь, что их пригнали в 15 веке. Не Тифлис, а Тбилиси, А то будет Еривань или Эребуни. Если они до сих пор и живут в Тбилиси, и жили то, работют если тебе будет известно только дворниками, если ты этого не знаешь. А курды и эзиды живут по всей Армении, и по переписи, 61 года их было в Армении, насколько я помню 60 тысяч. Про необходимость брать или не брать слова, то же ненадо рассказывать язык , это живое существо и он развивается по своим законам. А что урарткские письменности, настолько лекго читаются??? Что за бред, а может урартский язык, это есть и армянский или ванский диалект?, который все в Армении прекрсно понимают. как ты точноподметил??? Таких соседей как раз больше у вас. Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 . в Ване (городе) курды никогда не жили. не “резня”, а Геноцид, запомни на будущее. “Урартские"Aйраратские клинописи можно понять только зная армянский, а трудно их читать тем “ученным”, которые пытаются выжать из этих надписей какой-то несуществующий “язык”, лишь бы ни в коем случае не был похож на армянский, вот и тянут себе задницы на части для публики ждушей с открытыми ртами, чудесного претворения себя в “урартов”, но тшётно. кудры и у нас в основном дворники и чабаны, правда есть и врачи и менты.. но у вас почему-то зайдя в любой магазин можно было говорить на армянском с продавцом или заведующим курдом (езди) “Тифлис” у меня звучит никак не уничижительно так как: привык так говорить с детства.. можешь называть Еривань или Эребуни (тоже географические названия), но мне больше нравится: Эреван , привык.. Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 “Урартские"Aйраратские клинописи можно понять только зная армянский, а трудно их читать тем “ученным”, которые пытаются выжать из этих надписей какой-то несуществующий “язык”, лишь бы ни в коем случае не был похож на армянский, вот и тянут себе задницы на части для публики ждушей с открытыми ртами, чудесного претворения себя в “урартов”, но тшётно. А ссылочку можно?? так как: привык так говорить с детства.. можешь называть Еривань или Эребуни (тоже географические названия), но мне больше нравится: Эреван , привык.. А тебе, что 150 лет? .п Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 .п .нет, чуть поменьше, но в Армении все так говорят до сих пор .b Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 Что до сих пор, все такие отсталые от жизни? Что им сказали 200 лет назад, в то и верят. печально. Уж что , про армян, я про такое не думал никогда. Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 . просто наверно память о былой роскоши и благоденствии Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 Да скорее сего так, когда армянам вольготно жилось в Тбилиси при царизме, после того когда они бежали или перебрались с земель в Турции и не только. Quote Link to post Share on other sites
Ablertus Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Azat - по азербайджански, узбекски, татарски значит свободный. Но даже азеры (я говорил на эту тему с двумя, в том числе с Гыпчагом на бакилиларе) не называют это слово тюркским, и не отрицают, что оно могло быть заимствовано у армян (возможно также у иранцев). Ну со словом xalx по моему все ясно, звучание явно не тюркское. Quote Link to post Share on other sites
Tiflisetsi Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Azat eto iranskoe slovo, a armyano-gruzinskih slov deistvitelno ochen mnogo, i etimologiya bila bi vesma interesna naprimer mkrat-makrateli karak-karaki danak-dana gel-mgeli artsiv-artsivi tsit-chiti namus-namusi chshmarit-chshmariti boz-bozi:) miamit-miamiti apsos-apsus (eto yavno armyanskoe slovo kak i miamit i boz) kucha-kucha sunk-soko banak-banaki razmik-razmi boghk-boloki kaghak-kalaki i esche sotni slov, tselaya tema dlya obsujdeniya kto nibud vladeet informatiei ob etimologii? Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 . мог бы лишний раз не приводить эту бредятину, итак видно, кто твои учителя :lol: и на какую “науку” ты опираешься Quote Link to post Share on other sites
СИМОН Posted June 2, 2004 Author Report Share Posted June 2, 2004 И где я на эту науку опирался? Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 И где я на науку опирался? . и правда, на Науку-нигде. Тифлизеци, где-то слышал, что “боз” по лазски-девушка Quote Link to post Share on other sites
Ablertus Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Ну зачем тебе понадобилось копировать сюда этот идиотизм? Ты же сам наверняка не веришь в эту чушь. Не говоря о том, что азеры (сиречь авторы этой инфы) сами “аллокстоны” и принадлежат далеко не к кавказской группе, и приперлись на Кавказ минимум через 23 столетия после предполагаемого прихода протоармян-ИЕ, здесь есть много фактических ошибок, свидетельствующих просто о неграмотности авторов. Во-вторых, не будь известного переселения «морских народов», они оставались бы на том же месте, где их застали киммерийцы-кочевники, захватившие предков армян с собой в своем движении на Восток. 1) нашествие “народов моря” пришлось на 12 век до н. е., а нашествие киммерийцев произошло через пять веков после этого, когда протоармяне уже давно сами перебрались в малую азию вместе с народами моря. 2) Киммерийцы не “захватили с собой” армян, двигаясь на восток. Наоборот протоармяне, по некоторым гипотезам, захватили с собой жалкие остатки киммерийцев, разгромленных лидийцами и скифами. 3) Малый Кавказ (часть Южного Кавказа) был частью первой по времени родины армян. Также как и значительная часть современной территории а-на. Quote Link to post Share on other sites
Tiflisetsi Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Simon, chto za bred ti pechataesh tut??? luchshe davaite obsudim obschie slova: shenk-shenoba shish-shusha jigyar-jigari xasiat-hasiati hatr-hatri vcharel=vachroba tsantsar-tsantsari:) etimologiyu ya dumayu netrudno opredelit, ved gruzinski grabar do sih por jiv v Megrelii i Svanetii (sootv. 7 vek do n.e. i 26 v dp n.e. rashojdenie s literaturnim gruzinskim) Tak chto esli etih slov net v megrelskom i svanskom to skoree vsego oni nekartvelskie. Quote Link to post Share on other sites
Kartvel Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 (edited) o slovax zdes bilo rech. a pochemu vi dumaete chto iz armyanskogo zaimstvovanni oni? A mozhet naaborot? Ili vi vzyali eti slova ot persov ili TURKOV? iz obshix slov mozhno po zvuchaniu opredelit oni kartvelskie ili indoevropeiskie. Deistvitelno, tiflisetsi, nado sravnit eti slova s megrelo/lazskim i svanskim, osobenno s svanskim, ibo etot yazik ne podvergalsa barbarizmam izza svoei izolacii. Takzhe mozhno sravnit s gorno-hevsurskim dialektom gruzinskogo (tozhe dolzhno bic chisto)... dlya menya budet shokom esli boz(i) ne kartvelskoe slovo? eh... Edited June 2, 2004 by Kartvel Quote Link to post Share on other sites
Ablertus Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Некоторые слова явно персидские или арабские, например jigyar, xasiat. Но есть и действительно армяно-грузинские. Только дело тут по моему не только во взаимствованиях. Скорее, эти слова наверно хурритские. Quote Link to post Share on other sites
Vaspur Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 shish-shusha jigyar-jigari xasiat-hasiati hatr-hatri . этих слов в литературном Армянском нет, они прилипли к диалектам из тюркского и персидского Quote Link to post Share on other sites
Kartvel Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 mkrat-makrateli yavno kartvelskoe. Ma-krat-eli ili "kratva" eto po gruzinski rezat chto-to makrateli eto to chto rezhat karak-karaki ne znayu. nekartvelskoe vo vsakom sluchae danak-dana nekartvelskoe gel-mgeli vsegda dumal chto slovo kartvelskogo proisxozhdenia. na vossozdannom protoindoevropeiskom zvuchal kak "volog" . mgeli kak-to po kartvelski zvuchit, xotya vozmozhno ya oshibayus artsiv-artsivi tsit-chiti ??? namus-namusi yavno ne kartvelskoe chshmarit-chshmariti ochen interesnoe slovo, ibo vstrechaetsya v devneishix gruzinskix nadpisiax 5-ogo veka. Cheshmariteba po gruzinski istina i slovo ochen staraya... boz-bozi:) miamit-miamiti apsos-apsus ne budu osparivat. navernoe armyanskie slova, xitya zhal chto slovo "boz" ne gruzinskaya - ocne zhal kucha-kucha sunk-soko banak-banaki razmik-razmi boghk-boloki kaghak-kalaki len chitat megrelo-svanski slovar... Quote Link to post Share on other sites
СААРЯН Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Все языки отделились или же взяли отдельные слова от армянского, и не в коем случае не наоборот. Армянское Нагорие колубель ИЕ народов, а армяне коренной древнейший этос этой земли... Quote Link to post Share on other sites
Tiflisetsi Posted June 2, 2004 Report Share Posted June 2, 2004 Kartvel, ne zabivai chto armyanski yazik eto splav indoevropeiskogo yazika armenov s aborigenami hayami, govorivshimi na hurrito urartskih dialektah, ochen blizkih k kavkazskim yazikam U armyan est 4-5 bukv, kotorie ne sovpadayut ni s odnim indoevropeiskim yazikom no odinakovi s gruzinskim (dz, ts, ch i t.d.) Tak chto mi pochti takie je kavkaztsi kak i vi:) u armyan kak i u anglichan, est svoi 'haiskie' slova i 'armyanskie' slova. Naprimer. zakanchivat budet po 'haiski" prtsnel, a po armyanski 'verchatsnel' (ochen pohoje na russki 'zavershat') to je samoe u anglishan, est svoi anglosaxonskie slova i frantsuzskie, naprimer to end and to finish, the wood and the forest a boz eto armyanskoe slovo, eto abbreviatura iz treh bukv, oznachayschaya chto to tipa 'jenschina legkogo povedeniya' kstati ti znal chto slovo khashi toje armyanskoe? I eto bludo armyanskoe. Khashel oznachaet varit, ochen pohoje na gruzinskoe 'kharshva, mokharshuli' Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.