Jump to content

Pandukht

Hazarapet
  • Posts

    9,105
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Pandukht

  1. Светлана Владимировна Лурье Армянская политическая мифология и ее влияние на формирование внешней политики Армении и Нагорного Карабаха Предисловие от первого лица Прежде всего я объясню свою позицию по отношению к материалу, о котором буду писать. Ссылок в статье немного, а потому справедливо возникает вопрос об источнике исследуемого материала. В значительной мере в основе работы лежат материалы, созданные в рамках Норкской коммерческой лаборатории политологического анализа (Ереван, 1991 — 1993 гг.), одним из учредителей которой был автор, до сих пор либо неопубликованные, либо публиковавшиеся только в армянской прессе, а также результаты моего непосредственного наблюдения или точнее сказать, результаты моего собственного опыта или точнее было бы сказать, результаты моего собственного опыта, полученного в ходе работы в Армении в сфере политологии и в рамках сложившейся в Армении оригинальной политологической традиции. Кроме того, использованы некоторые неопубликованные работы, выполненные для (но не по заказу) руководства Нагорно-Карабахской республики и в ходе постоянного диалога с некоторыми из членов последнего в период 1991 — 1994 гг. Будучи научным работником, исследователем, а не профессиональным политологом, я впервые обратился к политологии именно в Армении, тесно сотрудничая все это время с армянскими политиками и политологами, получил первоначальный багаж политических представлений именно там. В России я политологией не занималась никогда и была достаточно далека от любых политических сфер. Поскольку политология практически неотделима от политического фольклора, который по существу и определяет значение понятий и их взаимосвязи, то получилось так, что именно армянский политический фольклор стал для меня как бы “родным” языком в политологии. Тексты и политические прогнозы публиковавшиеся в армянской прессе во многих случаях анонимно, воспринимались как тексты внутреннего происхождения и становились предметом оживленной дискуссии в некоторых армянских политических кругах, оставаясь в России непонятными, будучи написанными на ином понятийном языке. Вот здесь и встает проблема, которая является для меня в этой работе центральной. Соприкасаясь с интенсивной работой политической мысли в современной Армении и будучи убежденной в ее оригинальности и плодотворности, в том числе и для России, я еще в начале девяностых годов попыталась привлечь внимание своих коллег в России к некоторым политологическим разработкам, выполненным в русле армянской традиции и на основание армянского политологического понятийного аппарата и пользовавшиеся в Армении значительной популярностью. Какого же было мое удивление, когда я убедилась, что эти работы, в Армении понятные всем (вне зависимости от согласия или несогласия с излагавшимися в них идеями), в России встречали абсолютное непонимание. Казалось, они написаны на другом языке (хотя и русскими словами; добрая половина армянской политологии до сих пор русскоязычна). Казалось, в России не понимали даже, какому предмету посвящены эти работы. В каждом случае необходимо было объяснять смысл текста “своими словами” с пространными комментариями, только тогда они вызывали интерес. Поскольку каждый раз делать это было невозможно, у меня сложилось четкое разделение того, что я писала в России и того, что я писала в Армении. Это было два самостоятельных потока в моих исследованиях. Однако, желание рассказать об армянской политологии своим соотечественникам не исчезало, а потому попытаюсь уже в письменной форме пересказать ее основополагающие идеи по возможности “своими словами”. При этом необходимо указать на неизбежную субъективность моей работы. Ведь то, что я предлагаю вниманию читателей можно рассматривать как попытку межкультурного перевода. А в этом случае субъективность до определенной меры предопределена: накладывает свою печать восприятие культурного материала “переводчиком”. Для меня это тем более так, что я до сих пор мыслю в рамках армянской политологической традиции и не вполне могу смотреть на нее глазами стороннего наблюдателя.
  2. Генерал и композитор Алексей Гургенович Экимян Пиком служебной карьеры генерал-майора были должности заместителя начальника ГУВД Московской области и министра внутренних дел Арм. ССР, а как композитор он оставил около 300 песен, часть которых поют и сегодня. Алексей Гургенович заработал свой первый инфаркт в 37 лет и не дожил до 55-летия. Оставив в 46 лет службу, он всецело посвятил себя музыке и добился немалых высот. Лучшие поэты писали для него стихи, лучшие певцы исполняли его песни - "от Москвы до самых до окраин". Приятно вспомнить, что такие шлягеры, как "Снегопад", "Два одиночества", "Другой бы улицей прошел" (все – хиты 70-х годов) вышли из под пера музыканта-любителя, обошедшего многих маститых профессионалов. Наследие таких людей, как Экимян (Бабаджанян, Джигарханян, Таривердиев, ряд других), надо лелеять. Они всей своей сущностью служили (служат) дружбе двух народов и на деле скрепляли ее. Только на славном прошлом далеко не уедешь. Умрет (много ли осталось?) советское поколение и мы можем стать друг другу чужими. И некому будет петь песни Экимяна и других наших любимцев о главном: о любви, доброте, дружбе, Родине. А.Товмасян
  3. ЗАГРАНКОМАНДИРОВКА ДЛИНОЙ В 30 ЛЕТ В истории советской внешней разведки немало страниц, где блистают имена славных сынов армянского народа - верных долгу и чести людей, которыми может гордиться любая нация. В этом созвездии свое неоспоримое место занимают Герой Советского Союза, разведчик-нелегал Геворг Андреевич ВАРДАНЯН и его супруга, кавалер ордена Красного Знамени Гоар Левоновна Варданян. Имена этой уникальной семьи разведчиков-нелегалов Служба внешней разведки России раскрыла лишь в последние дни уходящего века - 20 декабря 2000 года, в день своего 80-летнего юбилея. Выдающийся разведчик родился 17 февраля 1924 года в Ростове-на-Дону в семье Андрея Васильевича Варданяна, иранского подданного, директора маслобойного завода в станице Степной. Он был связан с советской внешней разведкой и по ее заданию в 1930 году покинул СССР и обосновался в Иране. Используя позиции преуспевающего коммерсанта со связями и солидным положением в обществе, Андрей Васильевич около 23 лет вел активную разведывательную и агентурную работу. Он был настоящим патриотом Советского Союза и в таком же духе воспитал своих четверых детей. Именно поэтому выбор Геворка не был случайным. Геворг Варданян связал свою судьбу с советской разведкой в 16 лет, когда в феврале 1940 года добровольно установил прямой контакт с тегеранской резидентурой. Большую роль в его становлении как разведчика сыграл возглавлявший в годы войны советскую внешнюю разведку в Иране талантливый разведчик Иван Агаянц. Большая часть жизни и 46-летняя нелегальная деятельность Г. Варданяна и в наши дни остаются под грифом "совершенно секретно", разведка раскрыла лишь страницы иранской деятельности, когда в далеком 1943 году во многом благодаря Варданяну и его группе удалось предотвратить покушение на "большую тройку" во время Тегеранской конференции. Забегая вперед отметим, что через 60 лет после известных событий в Москву приехала внучка британского премьер-министра Уинстона Черчилля Селия Сантис, чтобы лично поблагодарить разведчика за обеспечение безопасности своего деда. Накануне Второй мировой войны в планах Гитлера Ирану отводилась важная роль – прежде всего нефть и стратегические коммуникации. В связи с этим в Иране находилось около 20 тысяч немецких граждан: военные инструкторы, разведчики и агентура под видом торговцев, бизнесменов и инженеров. С началом войны советское правительство не могло оставаться безучастным к развитию событий в Иране и позволить вовлечение последнего в войну, что ставило под угрозу южные границы страны, к чему и стремились немцы. Более того, Иран использовался гитлеровскими спецслужбами и для ведения шпионско-подрывной деятельности на территории СССР. Перед резидентурой советской внешней разведки в Иране была поставлена задача выявить фашистских агентов и содействующих им лиц. Это и стало первым заданием, которое получил Г. Варданян (оперативный псевдоним Амир). Организованная им группа, в состав которой вошли юноши – армяне, лезгины, ассирийцы, несмотря на отсутствие оперативной подготовки и опыта, за два года работы выявила не менее 400 человек, так или иначе связанных с германскими разведслужбами. В период формирования и обучения группы сотрудники резидентуры окрестили ее "легкой кавалерией". Несмотря на то, что в годы войны Великобритания была союзницей СССР и резидентуры двух стран в Тегеране сотрудничали по ряду оперативных вопросов, советской резидентуре стало известно, что англичане в Тегеране создали разведшколу, где в условиях строгой конспирации готовят русскоязычных молодых людей для заброски в разведывательных целях на территорию Средней Азии и Закавказья. По заданию Центра Геворгу удалось внедриться в разведшколу, и вскоре у резидентуры была подробная информация о самой школе и ее "курсантах". Заброшенные на территорию СССР "выпускники" школы обезвреживались или перевербовывались советской контрразведкой. Полученные в английской разведшколе знания (вербовочная работа, тайниковые операции, шифровальное дело, выявление наружного наблюдения и т. д.) в дальнейшем очень пригодились разведчику. Одним из активных членов группы Геворга с первых дней ее создания стал его близкий друг Оганес, в семье которого Геворг впервые увидел свою жену, - тогда 15-летнюю красавицу Гоар. Гоар Левоновна Пахлеванян (Варданян) родилась 25 января 1926 года в Ленинакане. В 1932 году родители переехали в Иран, где ее отец занимался предпринимательством. Привлекая Гоар к работе в своей группе, Геворк вскоре понял, что не ошибся. С первых же шагов раскрылись ее природная прозорливость и наблюдательность. Ей было всего 16 лет, когда она сумела предотвратить переход на сторону врага двух советских летчиков, перелетевших на своих самолетах в Иран из Баку. Несмотря на старания фашистской агентуры, убежище дезертиров было обнаружено и они были арестованы. "Я к ней был неравнодушен с самого начала нашего знакомства, - признался позже Геворг. - Меня поражали ее обостренное представление о чести, долге, ее требовательность и забота о товарищах по оружию". 30 июня 1946 года молодые сыграли в Тегеране свадьбу и еще шесть лет работали в Иране. "Мой выбор зависел только от меня, - отмечает Гоар Левоновна, - мне никто не навязывал, не утверждал "кандидатуру мужа". Замуж я выходила по большой любви". По стечению обстоятельств Варданяны сочетались браком три раза, из них дважды - за рубежом (так нужно было в соответствии с "легендой") и даже венчались в церкви, и один раз – дома, уже по советским законам. В 1951 году по просьбе молодых супругов Центр предоставил им возможность получить высшее образование. Выбор пал на факультет иностранных языков Ереванского университета. Геворг свободно владеет пятью языками и изъясняется еще на трех (не считая армянского и русского). После окончания учебы и специальной подготовки последовала многолетняя нелегальная деятельность Варданянов в разных странах мира под прикрытием вымышленных имен и фамилий. Об их разведывательной деятельности еще не пришло время рассказать, да и вряд ли оно наступит в ближайшие 30-50 лет. Несколько лет Варданяны работали в Италии, держа в центре внимания южное крыло НАТО. Здесь они приобрели заметное общественное положение и широкие связи, лично были знакомы с президентом страны, некоторыми министрами, американскими морскими офицерами и даже с будущим директором ЦРУ адмиралом Стенсфилдом Тернером. Эти полезные связи впоследствии были использованы Г. Вараняном в нелегальной разведывательной работе в США. Операции, блестяще проведенные этим талантливым разведчиком, могли бы войти в учебные пособия спецслужб многих стран как образец того, каких успехов может достичь разведчик. Его загранкомандировка длилась более 30 лет. И всегда рядом с ним была Гоар – женщина его судьбы, боевая подруга. "Три из крыльев присвоенной мне пятиконечной звезды Героя принадлежат Гоар, - часто шутит Геворг Андреевич и с гордостью добавляет: - Я своим успехом во многом обязан ей". О присвоении полковнику госбезопасноcти Геворгу Варданяну звания Героя Советского Союза и о награждении Гоар Левоновны орденом Красного Знамени им сообщили в 1984 году. Геворг Андреевич стал первым разведчиком-нелегалом, получившим это высокое звание за работу в мирное время и при жизни. Но супруги в это время находились далеко, и потому документы об их награждении были выписаны на другие фамилии. После их возвращения, в конце 80-х, председатель КГБ СССР В. М. Чебриков лично вручил им заслуженные награды. Из последней командировки Варданяны вернулись только в 1986 году. Через несколько месяцев Гоар Левоновна вышла на пенсию, а Геворг Андреевич продолжал служить до 1992 года. Сегодня полковник Геворг Андреевич Варданян продолжает активно трудиться, передавая свой богатый опыт молодым разведчикам, выступает перед студентами вузов и другими аудиториями. Постоянно проживая в Москве, супруги Варданяны часто бывают на родине, к которой привязаны большой любовью. "Вспоминая те тяжелые годы, - говорит Гоар Левоновна, - испытываешь чувство настоящего счастья от осознания того, что ты была нужна и полезна Родине, а время, трансформируя воспоминания, стирает тяготы минувших лет. Считаю себя очень счастливой, что проработала всю жизнь с мужем в разведке. Все мы перед Родиной в долгу. Все мы – никто без нее. Надо побывать вдали от нее, чтобы понять, что она для тебя значит". Сегодня легендарному герою Геворгу Варданяну исполняется 85 лет, в связи с чем 14 февраля с. г. президентом РА был подписан указ о награждении Геворка Варданяна орденом ''Почета''. Весь личный состав и ветераны Службы национальной безопасности РА от всего сердца поздравляют Г. Варданяна с юбилеем и заслуженной наградой, желают ему крепкого здоровья, долгих лет жизни и благополучия. Пресс-центр СНБ РА
  4. ПЕРВЫЙ 16 февраля Артуру Мкртчяну исполнилось бы 50 лет. А ему было всего 32, когда он был избран первым председателем Верховного Совета Нагорно-Карабахской Республики, и 33, когда выстрел в висок положил конец этой короткой, но яркой жизни, оставившей незабываемый след в истории Арцахского движения. Артур Мкртчян руководил вторым армянским государством всего 98 дней, но его личность, жизненный путь и судьба оказались настолько органически вплетенными в новейшую историю армянского народа, что эти 3 с лишним месяца навсегда вписали его имя в народную память. А трагичность судьбы стала символом трагичности сложнейшего периода – пожалуй, тяжелейшего за все эти годы… Причина того выстрела так и осталась невыясненной, а пуля, убившая его, ненайденной. Обстоятельства смерти тогда, в апреле 92-го, дали повод для многочисленных слухов, однако сегодня, по прошествии почти 17 лет, детали кажутся не важными, а из глубины памяти всплывает его лицо – таким, каким он был в тот свой первый и последний приезд в Ереван в качестве президента НКР, в холодном и суровом январе. Мне посчастливилось увидеть его в стенах армянского парламента – невысокого молодого человека с застенчивым взглядом из-под очков, облик которого так не вязался со словом "власть", но зато точно и беспощадно знаменовал собой время – время истинных патриотов, безоглядно и бескомпромиссно вставших за армянский Арцах, время романтиков, плодами борьбы которых зачастую пользуются негодяи, время интеллигентов, вышедших из стен научных кабинетов к реалиям национальной жизни, и героев, защитивших и освободивших армянскую землю и вернувших народу маленький, но драгоценный кусочек потерянной родины. Артур Мкртчян действительно сполна символизировал поколение и национально-освободительную борьбу конца 80-х – начала 90-х. Когда все начиналось, он был директором краеведческого музея в своем родном Гадруте. Именно при нем азербайджанский музей стал армянским, впервые был создан архив и проводились исследования исторических памятников. С началом Движения Мкртчян стал его активным участником, подписав в числе 9-ти первое письмо Горбачеву: весьма смелый по тем временам шаг занимавшего номенклатурную должность человека для Артура был осознанным поступком, выбором, шагом к осмыслению собственной личности и собственной роли в начинающихся революционных процессах. Весь его путь - от первого митинга в Гадруте 12 февраля 1988 г. до избрания президентом - был стремительным и ошеломляющим. Вместе с тем его приход к власти логично и закономерно укладывался в армяно-карабахские реалии того времени, а посему был глубоко символичен. Ибо во главе новорожденной республики встал молодой национал-радикал, олицетворявший дух национально-освободительного движения в его самых лучших, высоких и светлых проявлениях образца 1988-1990 гг. Избрание Артура Мкртчяна ознаменовало собой конец номенклатурной политики Степанакерта и начало формирования первых партизанских отрядов в оккупированных Азербайджаном районах Арцаха: главным императивом времени была вооруженная самооборона, все остальное вело к неминуемой потере армянского Арцаха. Его неопытность и неискушенность в политике, в самое пекло которой он был брошен судьбой, сполна искупались природным умом, абсолютной порядочностью и верностью целям и идеям Движения. Сегодня, в наше циничное время, эти слова и понятия кажутся анахронизмом, а тогда все это было естественно в людях, истинным лидером которых стал Артур Мкртчян. И остался, возможно, единственным романтиком и единственным рыцарем, пришедшим во власть и не испорченным ею. Дело тут не в том, что не хватило времени, - дело в корнях, в сути, в человеческой породе, давно и, кажется, напрочь ушедших из политики и власти. Именно поэтому смело можно сказать, что избрание Артура лидером Карабаха в то сложное время символизировало глубинный смысл карабахской идеи, ее чистоту и простоту, что сродни святости. Это был тот редкий случай в политике, когда за избранным руководителем стояла не политическая сила, а народ, который верил ему. Много ли было с тех пор у нас таких лидеров? И были ли вообще?.. Тот период нашей недавней истории пока еще не изучен окончательно - во всех своих деталях и особенностях. Схематично это выглядело так: к концу 91-го в Армении окончательно утвердилась власть АОД во главе с Тер-Петросяном, и режим, в недрах которого уже происходили совершенно иные процессы, постепенно укреплялся. В Карабахе, находящемся в тяжелейших условиях непрерывных бомбардировок и обстрелов, национально-освободительное движение вступало в фазу защиты и освобождения исторических армянских земель. Именно в этих условиях 6 января 1992 года руководителем Карабаха стал Артур Мкртчян - лидер, очевидно желавший вести максимально независимую от партийной конъюнктуры политику и не скрывавший этого. Спустя несколько дней после избрания он приехал в Ереван. Тер-Петросян не принимал его 4 дня. Наконец соизволил. Выйдя от президента, Мкртчян сказал: "Я сюда больше не приеду". Две основные политические силы Армении - АОД и АРФД - вели в то время своеобразную борьбу за власть в Арцахе, ставшем судьбоносным рубежом Родины. Эта борьба была насколько грязной и циничной по своим методам и целям, настолько чистой и высокой была борьба с внешним врагом, которую вели Артур и его соратники, вел народ. "На начальном этапе создания НКР ее руководство не только не пользовалось уважением бывшего руководства Армении, но часто очевидным образом игнорировалось Ереваном. Думаю, эта политика, пусть и косвенно, стала одной из причин самоубийства первого председателя ВС НКР" - эти слова Аркадия Тер-Татевосяна – Командоса - во многом объясняют и особенности того периода – первой половины 92-го, вплоть до освобождения Шуши, и причины ухода Артура, оказавшегося в сложнейшей ситуации меж двух огней. Противоречия с главными политическими силами, стремившимися диктовать и контролировать процессы в НКР, и в первую очередь с криминализирующимся режимом АОД и лично с Тер-Петросяном, обретали уже необратимый характер. Из Еревана требовали активного присутствия руководства Карабаха в решении внутриполитических вопросов - он отказывался. Карабах, мужественно сопротивлявшийся в развязанном Азербайджаном вооруженном противостоянии, понял необходимость оставаться в стороне от нечистоплотных разборок в Армении. Артур пошел на это - и заставил власти Армении считаться с собой. Надо было быть действительно отважным человеком и зрелым политиком, чтобы противостоять официальному Еревану, будучи (вспомним: тяжелейшая зима 1991-92 гг.) практически в полной зависимости от поддержки и помощи Армении. Мкртчян пытался войти в непосредственный диалог с миром, минуя власти Армении, и многое действительно успел сделать в этом направлении. Но... так катастрофически не хватало времени: ему было отпущено всего 3 месяца и 8 дней. Удалось лишь заложить основы, главной из которых стал принцип невмешательства во внутренние дела Армении, дабы не дать использовать карабахский фактор в грязных политических играх. Это удалось тогда и удавалось еще несколько лет после этого, пока криминализация власти не захлестнула Армению, а вместе с ней и Карабах. А тогда, в начале 90-х, когда народ решал и решил свои исторические задачи, аодовская власть еще только приступала к решению своих, не имеющих ничего общего с интересами Армении, Карабаха и народа. Развязка наступила 14 апреля 1992 года. Видевшие Мкртчяна в те дни люди свидетельствуют, что он находился в тяжелом душевном состоянии, похожем на психологическую загнанность. Следствие, проведенное специалистами из Карабаха и Армении, склонялось больше в пользу версии о несчастном случае. Истинная причина так и не была названа. Но ясно одно: такой карабахский лидер, никак не устраивавший стоявшие у власти в Армении силы, долго не протянул бы: он должен был либо пойти на компромисс с самим собой, либо подать в отставку. Артур, по всей вероятности, предпочел вечную "отставку". На могиле Артура Мкртчяна – скромный надгробный камень, бюст установлен лишь несколько лет назад в его родном Гадруте. Правительство НКР приняло решение торжественно отметить юбилейную дату, планируется ряд мероприятий. Но с точки зрения наших сегодняшних реалий куда важнее другое: Артур Мкртчян – первый президент свободного Арцаха - был из когорты людей и политиков, которых сегодня остро не хватает и Армении, и Арцаху, да и всему миру. Людей, чья жизнь проносится так стремительно, что кажется, она была лишь дорогой наверх – к звездам. Наверное, так оно и есть. И хочется верить, что звезда Артура и сегодня все так же освещает путь Арцаху тем немеркнущим светом, что горел в нем при жизни и теперь струится с неба – на родную землю, которой он отдал все 33 (возраст Христа) своих коротких года. Марина Григорян
  5. Недавно в "Ньюсуике" появилась небольшая статья с замечательной подборкой фотографий одного из самых влиятельных и талантлевейших фотографов 20-го века Юсуфа Карша. Будучи 14-летним подростком, он пережил все ужасы армянского Геноцида, выжил, добрался до Канады и стал одним из лучших портретистов и мастеров линзы прошлого столетия. Сходите вот сюда и посмотрите на его портереты Черчиля, Эйнштейна, Тэтчер, Хемингуея, Одри Йепберн, Элизабет Тэйлор, Софи Лорен, Пикассо, Нуриева (всего 17 портретов и автопортрет). Обещаю, не пожалеете! P. S. Ещё подумалось, - а сколько таких вот, талантливых и замечательных, не смогли спастись... http://tamsyam.livejournal.com/79948.html
  6. Сегодня исполнилось 20 лет со дня вывода ограниченного контингента советских войск из Афганистана. Последняя техника пересекла советско-афганскую границу 15 февраля 1989 года. За годы войны по официальным данным Советский Союз потерял убитыми более 15 тысяч солдат и офицеров. Афганистан свои потери оценивает в полтора миллиона человек. Поздравляю всех, с кем довелось послужить, с этим памятным днем. Долгие года вам, ребята - тем, кто выжил и вернулся, земля пухом - остальным... И фотографии-то совсем пожелтели...
  7. Друзья, наш форум посещает множество армян из Спюрка. Просим помощи в поиске человека. Несколько лет от него нет никаких известий. Родители - люди в возрасте - очень волнуются. Если кто-либо встречал его в Европе, огромная просьба сообщить или на форум или на следующий эл. адрес: [email protected] Предположительно может находиться в Нидерландах (Голландии) или Швейцарии. Его зовут Вартанян Ашот (Телмани). Это его фотографии 13-летней давности:
  8. В БОЯХ ЗА ОМАР 15 лет назад, в феврале 1994-го, силы самообороны НКР осуществили операцию по окончательному вытеснению противника из Кельбаджарского района, где азербайджанцы добились некоторых успехов, возобновив военные действия. Видную роль в организации операции сыграл известный советский военачальник генерал-лейтенант Грачик Амаякович Андресян. По замыслу противника непрерывные боевые действия на фронте протяженностью 300 км от перевала Омар на Мравском хребте до реки Аракс на юге должны были дезориентировать армянскую сторону, затруднить ей определение направления главного удара. В этой сложной обстановке, хотя Армения и не принимала участия в боевых действиях, правительство приняло решение о создании оперативно-правительственных штабов (ОПШ) в Горисе, Арарате, Иджеване и Варденисе для организации при необходимости обороны приграничных районов. Образцовым необходимо признать деятельность Севанского ОПШ во главе с Араратом Гомцяном. Опытный руководитель мобилизовал население на решение возможных боевых задач. Были сформированы запасные роты, укреплены приграничные позиции, организован ремонт труднопроходимых дорог и многое другое. Между тем агрессор наращивал усилия, бомбил Капан, Варденис, другие приграничные районы. Десятки турецких инструкторов в частях и подразделениях, более 1500 афганских моджахедов, немало наемников из стран СНГ (летчики, снайперы, механики-водители и т. д.) участвовали в боевых действиях с азербайджанской стороны. Однако все было напрасным. Силы самообороны НКР, перейдя в контрнаступление, взяли 11 февраля 1994 ряд важных высот на северном направлении, а 18 февраля противник был отброшен по ту сторону перевала Омар, понеся тяжелые потери. Успехи карабахских сил на Кельбаджарском фронте стали основой для подписания протокола между Арменией, Азербайджаном и НКР в Москве 18 февраля 1994 г. при участии МО России в лице генерала армии П. Грачева. Договорились прекратить огонь с 1 марта. Противник в дальнейшем нарушил соглашение, но безуспешно. ...В июне 1994 года один из организаторов боевых действий на карабахских фронтах, Г. А. Андресян, в 63 года по собственному заявлению был уволен в отставку и уехал жить в Ростов-на Дону, где скоропостижно скончался в ноябре 1999 года. Указом президента РА в мае 2000 года Андресян посмертно награжден орденом Боевого Креста I степени. В Варденисе установлен бюст и названа улица именем генерала Андресяна. Рубен Бахшян, полковник в отставке
  9. А. Дживелегов АРМЯНЕ И ТУРЕЦКИЙ КРИЗИС С каждым днем положение армян в Турции становится все более безысходным. Телеграммы сообщают о непрекращающихся погромах и отдельных нападениях курдов. Все курдские заложники, содержавшиеся в почетном плену в Константинополе, в обеспечение спокойствия на местах, бежали на родину и во главе погромных банд свирепствуют против армян. Много сел разорено. В Айнтабе и его окрестностях организовался "комитет мести", насчитывающий, по некоторым сведениям, до 2 тысяч человек. Под Ваном курды убили армянского епархиального инспектора. Корреспонденты кавказских армянских газет насчитывают до 2 тысяч убитых и искалеченных армян. Власти, по обыкновению, смотрят сквозь пальцы на то, что творится вокруг них, и недавно в газетах были воспроизведены слова каймакама Амассии в ответ на жалобы армян: "Христианам осталось мало жить: они виноваты в несчастиях, обрушившихся на ислам". Происходящие сейчас в Армении ужасы – естественный результат четырехлетней близорукой политики младотурок, которые хотели во что бы то ни стало сохранить унитарный режим в государстве, где господствующая нация составляла (до утраты Триполи, Архипелага и балканских владений) едва 25% всех жителей, населявших империю. Тупое, упрямое противодействие младотурок федералистическим требованиям, которые предъявлялись не только христианами, не только арабами, но и значительной частью турецких либералов, вырыло могилу собственному господству партии "Единение и прогресс" и не дало нетурецким национальностям сколько-нибудь устойчивой основы существования под турецким скипетром. Турцию мог спасти только широкий федерализм. Господствовавшая партия отвергла его и тем доказала свою политическую слепоту. Теперь, если бы даже захотели ввести федералистическое устройство, было бы уже поздно. С потерей Триполи, Архипелага и балканских вилайетов почва для федерализма в значительной степени ускользает. Империю султана ждет теперь одно: ожесточенная борьба между арабским и турецкими элементами, в которой греки, оставшиеся еще в Малой Азии и на последнем клочке Европы, и армяне неизбежно обречены на полное истребление. Ибо нет никаких указаний, чтобы новый режим, который установится в Турции после окончания войны, способен был сделать то, чего не могли сделать младотурки в момент расцвета своего влияния и своей власти: объявить борьбу мусульманскому фанатизму во имя европейской культуры. Что следует из этого? Вопрос, кажется, ясен. Право на жизнь имеют всякие национальные организмы, и даже лицемерие европейской дипломатии никогда не доходило до отрицания этого права. Европейская дипломатия слишком поторопилась сдать в архив армянский вопрос. Именно теперь, когда в пяти армянских вилайетах льется кровь и раздаются стоны, считать армянский вопрос ликвидированным было бы непростительным политическим догматизмом. Мы хорошо понимаем: дипломатия боится поднимать такие вопросы, от которых разыгрывается сразу несколько аппетитов. Но как раз на наших глазах балканские события показали, что нельзя без конца замалчивать такие вопросы. Раз льется кровь из ран на теле народа, не помогут никакие пластыри, вроде мюрцштегского. Армяне теперь находятся в таком положении, что оставлять их под властью турок значит, - повторяем, - обрекать на истребление. Спасти их можно только одним способом: поставив над пятью вилайетами, где армяне составляют большинство (Ван, Битлис, Диарбекир, Эрзерум, Адана; быть может, сюда еще нужно присоединить часть Ангарского вилайета), власть христианскую. Каковы должны быть юридические формы новой организации Армении, об этом, несомненно, будет не так трудно сговориться, если только в принципе Европа признает это требование армянского народа. Нам представляется, что наиболее простым, наименее способным раздразнить аппетиты в европейском концерте видом нового устройства турецкой Армении был бы следующий. Территорию, в которой армянское население составляет большинство, можно определить в настоящее время довольно просто: с тех пор как христиане допущены к несению воинской службы, каждый рекрут берется с определенного количества мужского населения. Эти списки могут быть положены в основу исчисления, и, разумеется, армяне не станут роптать, если от территории отойдут участки с преобладающим курдским или турецким населением. Для них пространство не представляет важного вопроса. Эту территорию необходимо выделить из административного корпуса Оттоманской империи и дать ей самостоятельную организацию с христианским генерал-губернатором во главе. Коллективный протекторат держав должен обеспечить неприкосновенность этой организации и обеспечивать ей, чтобы верховная власть султана не переступала за определенные границы. Все дело заключается в том, каким образом возможно практически поднять этот вопрос. Нам кажется, что это – обязанность русской дипломатии. Лондонская конференция занимается сейчас, кроме балканского, еще и общими вопросами, связанными с турецким кризисом. Армянский вопрос должен быть включен в их число. Если русская дипломатия этого потребует, державы тройственного соглашения ее, несомненно, поддержат, а для держав тройственного союза не будет причин возражать, если коллективный протекторат держав будет заранее признан основою обсуждения. И, несомненно, в интересах нашего правительства, чтобы вопрос был поднят именно Россией, а не Англией и не Францией. У России почти два миллиона подданных-армян. Как они, так и их братья, живущие за турецким рубежом, сумеют оценить эту инициативу. К этому зовет не только долг гуманности, но и самая простая реальная выгода. ПРИМЕЧАНИЯ 1. Каймакам – в Турции титул начальника округа, соответствующий российскому уезду. 2. Амассия – город в Сивасском вилайете Османской империи. 3. Мюрцштегское соглашение – соглашение между Россией и Австро-Венгрией 1903 г. о проекте реформ в Македонии, тогда находившейся под властью Турции. 4. Державы тройственного соглашения: Англия, Россия, Франция – Антанта. 5. Державы тройственного союза на тот период - Германия, Австро-Венгрия, Италия. "Русские ведомости". 22 декабря 1912 г.
  10. А вот это уже интересно: Что происходит в Сумгаите? 14:03 По пока что непроверенным сведениям сегодня ночью в ряде районов Сумгайыта произошло сразу несколько инцидентов. Речь идёт о нескольких случаях разбойных нападений на квартиры, принадлежащие еврейским семьям. По предварительным данным пострадало около 12-и человек, которые были доставлены в больницы скорой помощи с травмами различной степени тяжести, в том числе и ножевыми ранениями. Предположительно эта вспышка насилия, скорее всего связана с недавними событиями в секторе Газа. Отметим, что негативное отношение к проживающим в Азербайджане евреям стало проявляться ещё в 2006-м году, когда еврейская община Азербайджана открыто поддержала действия Израиля в Ливане. Имам мечети "Джума" Ильгар Ибрагимоглу в то время высказался достаточно жёстко и даже пригрозил евреям актами возмездия: "Я обещаю Ихилову, что мы покажем свою солидарность с палестинцами и ливанцами". Уже утром глава исполнительной власти Сумгайыта Вагиф Алиев созвал экстренное совещание силовиков, где потребовал найти и наказать всех виновных в происшедших событиях. аzertopnews.3dn.ru/nеws/2009-02-09-1091
  11. Мэри ЧОЛАКЯН САРГИС ИЗ АРАБКИРА: "Я - АРМЯНИН, АРМЯНИН" В свое время персидский шах Шапух решил проверить, в чем состоит непреклонная сила непокорного армянского царя Аршака II и его непобедимого спарапета Васака Мамиконяна. Он призвал для ответа на этот вопрос своих мудрецов. Много было разговоров, предположений, версий, но ни одна не оправдалась. И тогда один из мудрецов позволил себе предположить, что сила армянского царя - в его земле. Шапух усомнился, но решил проверить. Он приказал привезти из Армении землю и половину шатра, где предполагал беседовать с Аршаком, засыпать армянской землей, а другую половину, то есть персидскую, оставить нетронутой. Собрались гости: Шапух, взяв под руку армянского царя, стал прохаживаться по "персидской" половине шатра и - о, чудо! - армянский царь был смиренен и сговорчив, но, как только они переходили на "армянскую" часть, Аршак отдергивал свою руку, гневно смотрел на Шапуха и высказывал непоколебимость в дальнейшей борьбе с ним за свободу и независимость Армении. Этот эксперимент, неоднократно повторенный, всякий раз приводил к одному и тому же итогу. Это предание, дошедшее до нас из далеких времен, вспомнилось мне, когда я во время очередной лекции Самвела Карапетяна, которые он проводит по понедельникам в конференц-зале Института механики НАН РА, слушала рассказ о его встречах в 2007-2008 гг. с Саркисом Мираншагияном в городе Арабкире. Саркису Мираншагияну около ста лет; он - ровесник прошлого века, принесшего армянскому народу много горя, бед, страданий... Свидетель ужасных событий - Геноцида, резни, избиения, изгнания армян с родной земли. В свое время педагог, писатель и поэт Мушег Ишхан, через всю жизнь, через все творчество которого тянется тоска по родной земле, по отчему дому, приехав в город своего счастливого детства - Сиврихисар (Сур Сарер), омраченный Геноцидом 1915 года, застыл в оцепенении перед родным очагом и на предложение подошедшего турка помочь найти в доме "спрятанное добро" ответил: "Здесь погребена наша душа". Когда бы и куда бы ни изгоняли варвары армян с родной земли, они все равно тянулись к ней, оставаясь армянами во всей полноте понимания своего назначения на этой земле. Геноцид 1915 года пронесся и унес жизни миллионов армян, но спасшиеся от резни вновь собирались на родных пепелищах. Именно из таких оказался и Саркис Мираншагиян - сын Мартироса из Арабкира, счастье встретиться с которым имел Самвел Карапетян и сопровождавшие его в этой поездке люди. Путешественникам удалось сделать снимки дома, в котором живет этот исполин армянского духа, этот последний из Арабкирских армян, записать его голос, в котором столько боли, будто он стенает за весь род армянский, за всех погибших вместе и за каждого в отдельности. Он то и дело повторял слова песни гнчаковцев, в которой высказывалось желание "достигнуть Вана и увидеть сидящего на троне армянского ишхана..." В этой песне слышна тоска по сильной власти, которая могла бы защитить армянина, давно лишившегося централизованной власти, а с ней и организованной защиты народа и земли. Эта тоска слышалась и в вопросе, обращенном к Самвелу Карапетяну, другого армянина в другом месте: "Вас прислала Армения или вы сами приехали?..." Арабкир расположен в Малом Айке на берегу реки Арабкир, впадающей в Евфрат. Город находится в 70 километрах севернее Малатии. Основали его армяне - выходцы из Васпуракана в X-XI вв. на месте древнего городища Арабракнуа, название которого и остатки крепости напоминают, вероятно, об урартском происхождении. Арабкир имел оригинальную планировку: он был расположен на возвышенности амфитеатром и окружен садами. Город входил в состав владений рода Арцруни. Однако в XI веке был захвачен сельджуками, а в XV веке Арабкир попал под иго турок и был включен в Себастийский вилайет. В Арабкире в 1915 году проживало 20 тысяч жителей, из которых 10 тысяч составляли армяне. В городе было четыре крупных армянских района с богатыми домами зажиточных горожан, мельницами, мостами, один из которых так и сохранил свое название "Айоц камурдж", церквами - Сурб Аствацацин (пятиабсидное, 14-колонное сооружение), Святого Акопа, Святого Геворка и Григория Лусаворича. В городе процветали ремесла и торговля: здесь трудились мыловары, ткачи, золотых дел мастера, прикладники и т. д. Подрастающее поколение армян получало образование в 12 общеобразовательных и специализированных школах и мастерских. Арабкирцы не избежали гамидовских избиений в 1895-1896 годах, когда погибло более 2 тысяч армян, были разрушены церкви, католикосат, школы, жилища. Вторично все было подвергнуто уничтожению в 1915 году; народ и его святыни были повержены, разрушены и сожжены. Но вновь собравшиеся на родные пепелища армяне (две тысячи в 1924-1928 гг.), как могли, восстановили город. Некогда блестящий цветущий город превратился в жалкое поселение с возведенной лишь мечетью, а о роскошной церкви Сурб Аствацацин, в 1902 году перестроенной в трехабсидную, шестиколонную, сегодня напоминает лишь опустошенное место... В советский период часть жителей города Арабкира (1220 душ) переселилась в Армению и основала в Ереване район - Нор Арабкир. Небольшое количество армян осталось в Арабкире, на родине... В их числе на сегодняшний день - последний арабкирский армянин Саргис Мираншагиян. Если попытаться вкратце передать состояние души этого человека, уважаемого, имеющего прозвище "рычащий лев", то, говоря словами Самвела Карапетяна, оно таково: - Очень трудно словами передать его душевное состояние. Он по сей день сильно страдает от мысли, что наша нация не может объединиться, сплотиться... Ведь он свидетель Геноцида 1915 года, последующих событий, угасания славы города его жизни - Арабкира и армянства в нем. Ему было за 50, когда армяне покинули Арабкир. Все, кто был близок и дорог, уже ушли из жизни. Их было пятеро детей - Акоп, Майрени, Арикнас. Две дочери Саргиса уехали жить в Штаты; сын - золотых дел мастер - живет в Полисе. А он остался, все повторяя: "Я - армянин, армянин. Бог дал силы жить среди чуждого народа, и я свои права другому не отдам". Я встречался с ним дважды: в 2007 году он приветствовал нас словами: "Астцу бари", а в 2008 - "Ас амар окис ктам". Мы немного удивились, увидя в доме Саргиса множество номеров газеты "Агос"... Присутствовавший на встрече епископ Ванадзорской епархии Сепух Чулджян, вместе с Самвелом Карапетяном побывавший у Саргиса Мираншагияна в 2008 году, выразил Самвелу глубокую благодарность: - Спасибо за то, что в очередной раз познакомил нас со своими находками, историями областей и городов Западной Армении, армянскими поселениями, судьбами армян... История Саргиса Мираншагияна, рассказывает Самвел, которого мы все увидели и услышали, ужасна. Она дала нам понять, сколького мы еще не знаем о судьбе своих соотечественников. Многие наши писатели не могут найти и воссоздать образ истинного армянина, с тем чтобы передать его грядущим поколениям. Но вот он - образ истинного армянина перед нами. До конца он говорит турку: "Ду инч иравунк унес? Ес эм тер. Я - хозяин этой земли." Да, хозяин тот, кто сохраняет себя на своей земле. Такого же армянина мы встретили в Амшене. Этот исламизированный армянин нам сказал: "Мы - армяне. Мы остались на своей земле, а вы - ушли". Мы должны перестать делить свой народ по признаку партийной либо еще какой-то принадлежности. Должны перестать заниматься самоуничтожением. Извлекать уроки из своей же истории, из своего прошлого... Как мы собираемся сегодня открывать границу с Турцией, если мы оставили там свою землю, свои города, свои дома, свои церкви, свои сады, свою душу... Пока мы не почувствуем боль за свою нацию, мы не сможем достичь того, к чему стремимся. Надо иметь историческую память и чувствовать боль за свои раны, которые надо лечить, найдя средства к исцелению."
  12. Насколько глобализована Армения В 2009 году швейцарский экономический институт KOF опубликовал рейтинговую таблицу «Показатель глобализации», в которую включены все страны мира, которые представлены тремя таблицами, где страны занимают то или иное место в зависимости от экономического, политического и социального показателя глобализации. Отметим, что выбранные KOF три сферы характеризуются следующим образом: экономической глобализацией – это направления товаров, капитала, сферы обслуживания и информации, которые сопровождают рыночные перемены; политической глобализацией, которая характеризуется степенью разветвленности и распространенности органов управления, и социальной глобализацией, характеризующейся степенью распространенности идей и информации. Чем выше рейтинг глобализации, тем выше степень глобализации в той или иной стране. Так, в первой таблице, где представлены страны по общему показателю глобализации, первую строку занимает Бельгия, за которой следует Ирландия. На третьем месте Нидерланды. Показатель Бельгии 91,51 балла. Армения в этой таблице занимает 81-ое место с показателем в 61.19 балла. Из соседних стран - Турция находится на 57-ом месте, опережая Россию, которая занимает 61-ую позицию. Грузия на 90-ом месте, а Азербайджан на 102-ом. Для сравнения, что показатель Грузии 60.01, а Азербайджана 57.37 баллов. На второй ступени, на которой страны были расположены, исходя из принципа экономической глобализации, первую строчку занимает Сингапур, за которым следует Люксембург, а лучшую тройку заключает Ирландия. Армения находится на 52-й строчке, уступая Грузии одну строчку, когда как Турция – 60-я. Азербайджан находится на 76-ом месте, а Россия – на 91-ом. Показатель экономической глобализации Армении – 69.11. На почетном первом месте таблицы социальной глобализации находится Люксембург, Швейцария – на 2-ом, а Ирландия – снова на 3-м. Здесь Армения оказалась на 72-й строчке с показателем 61.52, а Россия занимает 70-е место. Грузия занимает 83-е место, Азербайджан – 94-е, а Турция – 105-е. И наконец, в четвертой таблице, которая была составлена, исходя из политической глобализации, первое место заняла Франция, второе – Италия, а третье – Бельгия. В списке политической глобализации довольно высоко поднялась Турция, оказавшись на 19-ом месте, а Россия – на 43-м. Азербайджан занимает 124-е место, а Армения, опережая Грузию на две строчки, находится на 136-м месте. Показатель Армении – 47.36. Фактически, именно низкий показатель политической глобализации оттолкнул Армению назад в общей таблице. Tert.am
  13. Доклад Погоса Абеляна Асканазу Мравяну с комментариями доктора исторических наук Ашота Мелконяна Ахалкалакский гавар (уезд) Для народного комиссара иностранных дел СС Армении тов. Асканаза Мравяна от Погоса Абеляна. Товарищ Мравян. Вы предложили мне после моего выздоровления написать краткий доклад об Ахалкалакском уезде. Мое выздоровление может затянуться или не состояться вовсе, между тем мои сведения нужны Вам сейчас. Имея это в виду, я решил, пусть и больной, сообщить Вам некоторые ценные сведения о разных сторонах жизни Джавахка и его состоянии. Не сомневаюсь, что Вы будете снисходительны к недостаткам моей записки, зная, что я лежу больной в постели и диктую текст. 1. Из истории Джавахка С XVII-ого века и до 1828 г., Ахалкалакский район в составе Ахалцыхского пашалыка находился под владычеством Турции. Следовательно, Россия получила Ахалкалак по праву войны как победитель (у Турции, не у Грузии). До 1829 г. в Ахалкалакском районе жили в основном турки, однако они, после прихода русских, в большинстве переселились в Турцию, насколько мне известно, в район Эрзрума, на место тех армян, что в 1828 и 1829 гг. под руководством епископа Карапета (Багратуни) переселились частью в Александрополь, а в основном – в Ахалкалак и Ахалцых. Нельзя, однако, утверждать, что нынешнее армянское население сплошь пришлое; еще при османском владычестве здесь жили армяне (число которых мне неизвестно), их роды живут и сейчас, например, в селах Дилиска и Гандза (откуда Ваан Терьян). Их называют ерлы – коренные. Из Турции, если не ошибаюсь, переселилось около 15 тысяч армян, которые, при ничтожном количестве местных турок, нескольких десятках курдов и грузин, с самого начала (1829 г.) составили абсолютное большинство населения. Армяноговорящие (сейчас около 7-8 тысяч) и турецкоговорящие (около 9 тысяч) армяне-католики, переселившиеся с григорианами, при грузинском меньшевистском правительстве подверглись массированному давлению и обработке как самого правительства, так и при его поощрении, заметной части грузинской прессы, различными посулами и прямыми угрозами объявившей их грузинскими католиками... Часть армянских католиков – неграмотная, бедная, угнетенная, движимая чувством самосохранения, стала считаться грузинами, поменяла свои фамилии на – дзе и – швили. Другая же, большая часть, устояла перед угрозами меньшевистского блока и сохранила свое человеческое достоинство – они были армянами, армянами и остаются. Если не ошибаюсь, в 50-ых гг. Николай I-ый сослал из Крыма в Ахалкалакский уезд большое количество духоборцев. Эти духоборцы получили в Ахалкалакском районе каждый в несколько раз больше земли, чем армяне, грузины и турки. И сейчас каждый духоборец, в сравнении с остальным населением, является своего рода помещиком. Духоборцам отводили по большей части близкие, отобранные у армян земли. Поэтому, время от времени, особенно в начале революций, между духоборами и малоземельными армянами начинается спор о возврате когда-то отобранных земель. К счастью, этот спор никогда не доходит до крайности; сейчас же, лишенный тяглового скота и посевного зерна, армянин не может засеять и свое поле, и тем более не вспоминает о своих прежних правах на землю. Более того, сейчас духоборцы хотят вернуться на свою прежнюю родину. Как все армянское население края, так и имевшие к ним земельные претензии армяне, готовы дать им новые преимущества, только бы уговорить их остаться. Ахалкалакцы боятся остаться в одиночестве, без русских, полагая, что в этом случае они будут более беззащитны перед турками, понятно, имея в виду теперешнее османское правительство. Уход духоборцев из Ахалкалака для армян равносилен уходу русских с Кавказа.
  14. Средние зарплаты в республиках бСССР на 2008-й год (в долларах США): 1. Эстония: 1080 (пруфлинк) 2. Латвия: 840 (пруфлинк) 3. Литва: 810 (пруфлинк) 4. Россия: 620 (пруфлинк) 5. Казахстан: 460 (пруфлинк) 6. Украина: 350 (пруфлинк) 7. Азербайджан: 320 (пруфлинк) 8. Армения: 300 (пруфлинк) 9. Белоруссия: 300 (пруфлинк) 10. Молдавия: 250 (пруфлинк) 11. Узбекистан: 200 (пруфлинк) 12. Туркмения: 140 (пруфлинк) 13. Грузия: 130 (пруфлинк) 14. Кыргызстан: 115 (пруфлинк) 15. Таджикистан: 70 (пруфлинк)
  15. Замечательная книга Леона Агаджанова "На войне как на войне" заслуживает того, чтобы к ней возвращаться не только в праздники, но и в будни. Это пронзительная, трогательная и в то же время полная юмора летопись Карабахской войны. "На войне как на войне" - сборник военных новелл-миниатюр, где сплелись воедино трагизм войны и вместе с тем - жизнелюбие, юмор и добрая память о прошлом... Автор - писатель, публицист, будучи участником Карабахской войны, сумел не только собрать интересные военные эпизоды, всегда достоверные, иногда весьма курьезные, но и изложить их настолько мастерски, что его книгу невозможно читать без внутреннего волнения и эмоций, переливающихся через край - слез, смеха, а зачастую и смеха сквозь слезы...
  16. Патриархом Московским и всея Руси избран митрополит Кирилл Делегаты проходящего в Москве Поместного Собора избрали новым, 16-м по счету, патриархом Московским и всея Руси митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла. В ходе выборов, проходящих во вторник на Поместном Соборе, он набрал 508 голосов (72%) участников этого форума, то есть более половины, как положено по уставу. Всего участие в голосовании приняли 702 человек - именно столько делегатов было зарегистрировано сегодня мандатной комиссией. Другой кандидат на патриаршество - митрополит Калужский и Боровский Климент - получил 169 голосов (24%) участников Собора. Наконец, третий претендент на патриарший престол - митрополит Минский и Слуцкий Филарет, также выдвинутый на днях Архиерейским Собором, примерно за два часа до сегодняшнего голосования снял свою кандидатуру в пользу митрополита Кирилла. ---------------------------------------------------- Вроде ничего кандидатура, умеет говорить...
  17. Сегодня исполняется ровно 17 лет со дня героической обороны села Каринтак. Ниже читайте рассказ-статью Ашота Хачатряна, одного из непосредственных участников событий, председателя ГУНБ НКР. Обратите также внимание: в статье упоминается Риад Ахмедов, человек, чьим именем сегодня в Азербайджане называют улицы, школы и даже корабли. Этот кадровый чекист начисто проиграл в военно-разведывательной тактике военной разведке Арцаха, оказав тем самым неоценимую помощь защитникам Каринтака. Как сам Риад Ахмедов, так и его разведчики не раз "изучали местность" прямо под носом у замаскировавшихся защитников села, вслух обсуждая удобные пути наступления. В итоге замначальника разведывательного управления Министерства обороны Азербайджана подполковник Риад Ахмедов привел своих солдат прямо к месту засады. «Предатель», о котором говорит туповатый Мехтиев, это и есть Р. Ахмедов.
  18. Всем известно, что Грузия длительное время находилась под властью магометанских правителей. Стало быть, обязательно должны иметься арабские и персидские литературные источники, повествующие о тех временах. Как видим, таких материалов в инете просто нет. Сейчас, занимаясь данным вопросом и работая над "Храмами..." и перелопачиваю уйму разнообразной литературы и начинаю понимать, почему в инете эти материалы недоступны. Хочу представить вашему вниманию работу иранского автора Мохаммада Салмаси-заде, основанную на трудах персидских источников по историографии Грузии и региона в целом.
  19. Картины Шульженко, на мой субъективный взгляд, очень точно передают фантасмагорию российской действительности...
  20. Армяне Арцаха в антропологическом и географическом отношении Доктор философских наук, проф. С. Т. Саркисян Нагорный Карабах является очагом древнейшей человеческой культуры, показывающим величайшие достижения человека: развитие орудий производства, то есть начало зарождения творческого интеллекта человека и членораздельной речи, овладение огнем и многие другие завоевания древнего человека, вплоть до становления материальной и духовной культуры племен и народов, в частности армянского народа, обитавшего на территории Армянского нагорья. Начало этнографическому и антропологическому изучению Арцаха было положено во второй половине XIX в. известным армянским этнографом Е. Лалаяном в его труде под заглавием «Арцах». Первые сведения об археологических памятниках Нагорного Карабаха сообщил известный архитектор Вейс фок Вейсенхоф (1884), а первым исследователем археологических памятников Нагорного Карабаха был архимандрит Гандзарского монастыря Хачик Дадян (1887-1888). На территории Нагорного Карабаха значительную работу проделал и преподаватель Шушинского реального училища Эмиль Реслер (1893-1898). Из находок наибольший интерес представляет агатовая бусинка (II тыс. до н. э.) с ассирийскими надписями, обнаруженная в 1895 г. Эти материалы были основополагающими для написания Р. Вирховым работы «Место Кавказа в истории цивилизации». Следует упомянуть и брошюру И. Петрушевского[1], отражающую некоторые стороны дохристианских верований и культов, наблюдавшихся среди населения края. Население Арцаха (как и другой северо-восточной провинции исторической Армении – Утика) было армянским с эпохи образования древнего армянского этноса. Антропологически армяне Нагорного Карабаха относятся к арменоидному типу и, по мнению известного советского антрополога В. В. Бунака, представляют собой один из наиболее ярко выраженных в этом типе. (В. В. Бунак. Антропологический состав населения Кавказа в Вестнике Государственного музея Грузия, т. XIII А, 1946, с. 94). В 1920-х гг. в Нагорном Карабахе собрал этнографический материал Ст. Лисицян, труд которого «Армяне Нагорного Карабаха» увидел свет лишь в 1981 г. Нагорный Карабах, по мнению Ст. Лисицяна, принадлежит к тем немногим историко-этнографическим областям, где армяне составляют коренное население, на протяжении веков сохранившее свой основной этнический и этнографический состав. В 1960-х гг. в ряде районов НК[2] работала этнографическая экспедиция (научный руководитель – Д. С. Вардумян) Института археологии и этнографии АН АрмССР[3] и др. Настоящий доклад, составленный на основе архивных, исторических и литературных источников, а так же материалов этнографических и археологических экспедиций европейских, российских, армянских и советских ученых, ставит своей целью исследование возникновения и формирования армянского этноса. Выбор данной темы ставит своей целью еще раз освежить в памяти одну истину: исторический Арцах – исконно армянская земля; кроме того, была сделана попытка создать обобщающую работу по антропологии Арцаха на основе исследований ученых по антропологии и этнографии Армении, где довольствовались изучением частных вопросов Арцаха. В наши дни, когда совершающаяся на наших глазах великая борьба за самоопределение и независимость вновь ставит вопрос о будущем «малых» народов, тому пример - августовские события 2008 г. в Южной Осетии, которые явно обострили всеобщий интерес и к Нагорному Карабаху. Знакомство с процессом историко-эволюционного становления армян Арцаха, по-моему, становится в наши дни прямо необходимым для каждого человека, желающего добропорядочно и сознательно отнестись к современным событиям, причем, отнюдь не только на Кавказе; а также отмести примеси политической доктрины руководителей Аз. Р., и так называемых лжеученых – людей с извращенным понятием морали и совести, которые после соглашения с НКР о заключении временного перемирия, продолжают эту войну информационными средствами, изданными «произведениями», которые именуются историческими лишь на том основании, что в них извращается каждый факт, безопасно бомбардируя НКР, АР и весь армянский народ грязью, ложью, после того как бомбардировки металлом не дали желаемого эффекта. Да и в общественных, политических и научных сферах Армении и Нагорного Карабаха очень мало делается для противодействия этим лжетолкованиям. По своему физическому типу армяне представляют из себя довольно обособленную антропологическую группу, выделяющуюся не только среди народностей Азии, России и Западной Европы, но отчасти также и среди более южных народов Кавказа, Персии, Малой Азии и берегов Средиземного моря. Границы рас, как известно, не совпадают с границами племен и народов; в состав армян, как народа, говорящего на армянском языке и усвоившего себе общие этому народу черты быта, могут входить потомки людей, не родственных армянам по своему происхождению; с другой стороны, известно, что в различные эпохи существования армянского народа многие его представители и даже значительные группы отрывались от родной народной массы, уводились в плен, были переселены далеко от родины, принимали насильно или добровольно иную религию, подвергались культурному воздействию иноплеменных соседей, усваивали их язык и т. д., и в результате оказывались потерянными для родного племени. Потомки этой части армян могут существовать теперь в массе христианского и мусульманского населения Европы, Малой Азии, Сирии, Кавказа в составе сирийцев, греков, лезгин, персов, турков и других народностей, совершенно чуждых армянам по языку, вере, истории и быту. Сколько-нибудь обстоятельное выяснение типа известного племени требует систематических наблюдений и измерений над достаточно значительным числом принадлежащих этому племени лиц. Из иностранцев такие исследования производила (XIX в.) над армянами Э. Шантр, имевшая возможность во время своего путешествия по Кавказу в 1881 г. измерить 49 армян в Тифлисе и Эривани, а во время последующей экспедиции в 1890 г. – 249 армян (в 14 различных пунктах), в том числе 39 женщин[4]. Из русских исследователей многие антропологические данные об армянах были собраны ген. Эркертом, д-ром Пантюховым, д-ром Блюмом, д-ром Вирховым и д-ром Творьяновичем. Они собирали (как и Шантр) данные о различных кавказских народностях, в том числе и об армянах, интересовались особенно размерами головы (для чего измерили в каждой народности по нескольку десятков лиц), кроме того вариациями роста тела, окружности груди, цвета волос и глаз, размерами лица, причем Пантюхов собирал свои данные во время призыва к отбыванию воинской повинности и по отношению к армянам производил измерения над более чем 2.300 лиц[5]. Сопоставляя результаты всех этих исследований, они пришли к следующей характеристике армянского типа: армяне – народ среднего роста, местами даже выше среднего. Головной показатель армян: средняя величина горизонтальной окружности головы была найдена - 547-549 мм., что несколько меньше найденной для осетин, кабардинцев, сванетов и т. д. (554 – 572 мм). Форма головы – короткая и широкая, с умеренным продольным и значительным поперечным диаметром, вследствие чего процентное отношение наибольшей ширины головы к ее наибольшей длине, или так называемый головной показатель, выражается у армян крупной цифрой (85%-86%), т. е. армяне должны быть причислены к короткоголовому типу и относятся к крайним брахицефалам. Резкая брахицефалия армян не результат искусственного сплющения затылка, а является прирожденною и типичною. Сравнивая приведенные характеристики с признаками других народностей Малой Азии, Африки, Европы и других стран, исследователи отметили, что армянский тип отличается от среднего типа других народностей. Армянский тип являлся вообще весьма распространенным в Малой Азии и притом не только в пределах сплошного расселения армянского племени, но и вне его, среди сирийцев, греков и т. д.[6] Проф. Ф. фон–Лушан, производивший (XIX в.) антропологические исследования в Малой Азии, отметил, что среди армян брахицефалия преобладает[7]. Лушан произвел измерение 120 армян и имел возможность изучить 26 армянских черепов; все они оказались широкоголовые, с горизонтальной окружностью 547 до 549 мм. Лушан считает брахицефалический тип основным, наиболее древним в Малой Азии, так как он выражен на барельефах древнего культурного племени хеттов. Он отождествляет хеттов с армянами, составившими древнейшее культурное население в Малой Азии[8]. Совершенно иное мнение, чем Лушан, высказал проф. Серджи. Арменоидная раса (армяне), по мнению Серджи, заселяла Египет, Ливию, Сирию, Малую Азию, перешла на острова и материк Греции, в Сицилию, Италию, Сардинию, проникла на территорию нынешней Швейцарии, Франции, Англии, Ирландии, Испании, а также на Кавказ, в Крым, Южную Россию, на Дунай[9]. К такому же мнению пришел в XXI веке ученый-офтальмолог Эрнст Мулдашев. Он с помощью офтальмогеометрии приступил к исследованию человеческих рас провел их офтальмогеометрический анализ. По данным офтальмогеометрии, как отмечает проф. Мулдашев, арменоидная раса породила, кроме чистых европейцев (динарская, северная и альпийская расы), также и средиземноморскую расу[10]. Об этом упоминается и в английской летописи. «Англо-саксонские хроники» - древнейшая летопись Англии, охватывающая период с римского завоевания (I в. до н. э.) до XII в. н. э. В ней говорится: «Первыми обитателями острова Британия были бритты, которые пришли из Армении и сперва заселили юг Британии» (Беде. Церковная история, ч. 1. Англо-саксонские хроники. Ч. 1: 1–748 гг. н. э.). Согласно преданиям, древние армяне были светлокожими, рыжеволосыми и голубоглазыми, и сегодня можно встретить таких армян, а современный облик армян сформировался в результате смешения с другими народами (мидяне, татары и др.). Армeноидная раса положила основание древнейшим культурам Египта, Греции, Этрусии, - культурам, предшествовавшим распространению арийцев, которые, однако, получили затем преобладание и, более или менее смешавшись с местным населением и усвоив его культуру, передали ему многие свои особенности, Серджи утверждает, что брахицефалический тип и есть настоящий арийский. Согласно теории Серджи, Малая Азия (Армянское нагорье – Армения) является родиной настоящих арийцев. А проф. Лушан считает, что армяне являются потомками древнейшей туземной расы Малой Азии, отстоявшей свой тип от всех влияний на него семитов, греков и др. Лушан считал, что древние армяне и хетты имеют много общего, они имеют одинаковый брахицефалический элемент и представляют антропологическую группу армян. Арийцы говорили на языке восточного индоевропейского языка[11]. То, что армянский тип до геноцида армян в Турции (1878-1924 гг.) являлся весьма распространенным в Малой Азии, подтверждается многими наблюдениями. Д-р Вейсбах встретил его в современном населении древней Викинии, Р. Вирхов – среди греков северо-западного угла Малой Азии. Около городка Ренкое были произведены раскопки древних могил, давшие ряд мезо- и брахицефалических черепов. Вирхов измерял также черепа, добытые Шлиманом из его раскопок в Гиссарлике (на месте древней Трои) и убедился, что даже самые древние из них, II-ого тысячелетия до нашей эры, характеризуются брахицефалией, так же как и черепа, добытые американской археологической экспедицией из развалин древнего города Ассос. Все эти черепа Вирхов тоже сопоставляет с армянскими, и теория Лушана получает дальнейшее развитие: Вирхов называет их не арменоидными, как Лушан, а прямо армянскими (Luschan, Virchow. Материалы отчета о съезде Германского Антропологического Общества 1892 года). Бертин, специально изучивший расовые типы на ассирийских и вавилонских памятниках, полагает различить среди них и тип армянский именно в изображении двух послов перед царем Ашшурбанипалом в Эламе (668-627 гг. до н. э.). Эти два субъекта резко отличаются от ассирийцев чертами своего удлиненного лица, длинным кривым носом, толстоватыми губами, низким ростом, вообще признаками армянского типа, который, по Бертину, характеризует армян[12]. Дешифровкой ванских, т. е. армянских клинообразных надписей серьезно стал заниматься Сейс, но назвал их хеттскими. Затем это дело продолжали Галеви, Грозный, Пейзер и Кондер. В 1893-1894 гг. за это дело берется профессор Иенсен. После дешифровки Иенсен приходит к заключению, что ванские клинописи написаны диалектом древнеармянского языка. Этим подтвердилось, что армяне - древние аборигены Малой Азии. Благодаря своему географическому положению, армянский народ был за много тысячелетий до нашей эры первенствующей нацией Малой Азии, как родоначальник племени арийского, насадившей семена цивилизации в Египте и влиявшей на судьбу Ионической Греции. Согласно Иенсену, армянское название hай есть то же видоизмененное имя хеттов; он заметил множество корней армянских клинописных идеограмм поразительно схожих с хеттскими. Таким образом, как оказалось, открытие Иенсена проливает огромный свет на всю историю армянского народа и по важности своих результатом может быть сравнимо лишь с расшифровкой египетской письменности Шампольоном. Дальнейшая обработка, систематизация и анализ дешифровок идеограмм советскими учеными И. Дьяконовым, Г. Меликишвили и др. в 60-х годах XX века показали в звучании ванских клинописных знаков полное совпадение открытых фонетических и корневых соответствий с таковыми при исследовании фонетического и корневого состава урартского и армянского языков; исходя из этого можно полагать, что отдельного урартского языка не существовало, языком межплеменного общения в государстве Урарту был армянский язык - язык основной массы носителей – армян-аборигенов на территории Урарту, прошедший более чем тысячелетний путь от последних клинописей до письма Маштоца[13]. Одним из важнейших моментов, свидетельствующих о возникновении народности, было появление собирательного имени для всех родственных племен, составлявших базу образования народности. Собирательное имя армян появилось задолго до нашего летосчисления. В ассиро-вавилонских и хеттских (ванских) клинописях III-I тысячелетий до н. э. упоминаются хайасские и аримские (арменские) племена (или союзы племен), которые проживали на территории исторической Армении. Б. Б. Пиотровский, который многие годы посвятил исследованию Урарту, пришел к такому заключению: «…Во II тысячелетии на территории Армянского нагорья происходил процесс образования Урартского государства из союзов племен. В начале VI в. до н. э. Урартское государство перестало существовать, начался новый процесс укрепления союза племен, союз возглавляло племя арменов… соседние народы называли это объединение – Арминой (Арменией)…» (Б. Б. Пиотровский. «Ванское царство (Урарту)». Изд. восточной литературы, М., 1959, с. 275). Племенная организация постепенно (в течении III-I тысячелетий до н. э.) уступила своё место государству. Еще в III-I тысячелетии до н. э. появляются государственные союзы родственных племен, датой образования армянской государственности в Армянском нагорье (Араратское царство – Библия) считается 2107 г. до н. э., (Моисей Хоренский. «История Армении». М., 1893). Не будучи признаком народности и нации, самостоятельное государство играет важную роль в упрочении национальной общности, в сохранении национальной самобытности народа. Именно такую роль сыграло как политическое объединение образующейся армянской народности и армянское государство, которое с VI-I веков до н. э. по своим границам совпадало с Армянским нагорьем и объединяло в основном армянскую народность. Антропологическими исследованиями кроме вышеуказанных ученых занимались также Г. Капанцян, Н. Марр, Г. Роулинсон, Э. Шульц, Л. Гаупт, И. Орбели, Рассам, Д. Смит, Л. Вулли, Э. Ханзадян, Б. Грозный, П. Кречмер и многие другие ученые, которые намечают направление миграции из Армении и Малой Азии в Европу[14]. До начала археологических раскопок в Азохской пещере Нагорного Карабаха (60–80 гг. XX в.) целый ряд выдающихся археологов – сторонников миграционной теории намечают противоположное направление миграции из Европы, не найдя человеческие фрагменты периода нижнего палеолита, отрицали факт существования на Армянском нагорье - в Армении - остатков культуры эпохи палеолита. Тогда тайна Азохской пещеры еще не была раскрыта. Раскопки Азоха начались в конце 60-х гг. и закончились в 80-х гг. Жак де Морган и другие в своих выводах (30 гг. ХХ века) пришли к заключению, что в Армении не было особенно ранних этапов каменного века, что даже неолитический период длился здесь недолго, ибо быстро сменился эпохой металла. Морган далее полагает, что некоторые районы Закавказья, в частности Армения, не были заселены вплоть до появления металлических орудий, и если здесь обсидиан употреблялся в качестве оружия, то это делалось лишь в целях сбережения металлических орудий[15]. Итак, по Ж. де Мограну и вообще по традиционному мнению европейской исторической науки, человек проник в Армению из Месопотамии или Центральной Азии уже с оформившейся культурой, и поэтому бессмысленно искать здесь следы ранней палеолитической культуры. Но материалы археологических раскопок в Азохской пещере исторической провинции Дизак (ныне Гадрутский район) Нагорного Карабаха (найденный фрагмент челюсти неандертальца) и ряд других раскопок отвергли ошибочные предположения европейских археологов и являются надежными и верными источниками по изучению развития материальной и духовной культуры племен и народов в эпоху нижнего пaлеолита, в частности армянского народа, обитавших на территории Армянского нагорья. Надо заметить, что в литературе, посвященной истории армянского народа, странным образом преданa забвению историческая значимость роли Арцаха и Азохской пещеры. Исторические факты, связанные с Арцахом и сознательно, и несознательно предавались и предаются в н. в. забвению. К сожалению, достаточно перелистать, например, соответствующую литературу по армянской историографии, чтобы убедиться в этом. Азох (это название в научных оборотах искажено на Азых – автор) - многослойный пещерный памятник, относящийся к ашеломустерскому времени[16]. Нижний ашельский слой более архаичен, орудия представлены грубыми рубилами, чопперами и галечными орудиями. Верхний слой характеризуется более развитой индустрией: ручное рубило, грубые скребла, остроконечники. В верхнем ашельском слое найден фрагмент челюсти архантропа. В 1979 г. Азохскую пещеру посетил заведующий лабораторией Марсельского университета (Франция) профессор Анри де Люмлейн. Азохскую пещеру и найденную в ней челюсть переходной особи от синантропа к неандертальцу известный ученый назвал «знаменитой находкой очага древнейшей человеческой цивилизации на Земле». Заместитель директора Национального музея Индии профессор Гуптан, который в 1970 г. побывал в Азохе и участвовал в раскопках стоянки, высказал мнение о том, что шестой культурный слой относится к доашельскому периоду человечества. На территории Арцаха существовали вполне благоприятные географические и природные условия для жизни первобытного человека. Горный ландшафт, покрытый лесом с обильными плодородными деревьями, съедобные дикорастущие травы указывают на то, что древнему человеку было чем питаться и где скрываться от опасностей. Леса в Арцахе составляют более 40% территории республики. Поэтому Нагорный Карабах является одним из тех редчайших очагов древнейшей человеческой культуры, где протекал процесс ее становления. Раскопки поселений и захоронений эпох бронзы и железа свидетельствуют, что территория Нагорного Карабаха входила в ареал возникновения и функционирования т. н. Куро-араксской культуры IV-III тыс. до н. э. Для индоевропеистики особую важность представляют уникальные для Кавказского региона огромные курганы в Нагорном Карабахе (Степанакерт, Ходжалу, долина Хаченагета), относящиеся к III тыс. до н. э. Согласно мнению ряда исследователей, первыми свидетельствами древнейшей деятельности индоевропейцев являются именно такие курганы. Языковая локализация карабахцев соответствует географической, лексика и грамматические формы ныне действующего карабахского диалекта сохраняют как много черт, характерных для общеиндоевропейского периода, так и содержат многочисленные формы древнеармянского литературного языка – грабара. В настоящее время этот диалект функционирует в НКР, а также среди армян-переселенцев из Нагорного Карабаха, ныне проживающих в Армении, на Северном Кавказе, в Средней Азии и других регионах нашей планеты (А. Е. Хачатрян. «Сведения по карабахскому диалекту». ЕрГУ). Арцах до 1920 г. был самой густонаселенной армянской областью на Армянском нагорье. Я думаю, историю армянского народа следует начинать с Азохской пещеры Нагорного Карабаха, исследования и раскопки которого производились намного позже, чем археологические исследования на территориях Армянской ССР и Западной Армении. Найденный фрагмент челюсти неандертальца в Азохе подтверждает, что территория провинции древней Армении – Арцаха - столь же древна, как и сам человек, и входит в круг антропогенеза на Востоке. Во всяком случае бесспорно, что последние археологические открытия в Азохе представляют полные археологические вещественные данные, характеризующие нижний палеолит, отражающие картину его закономерного развития на протяжении сотен тысяч лет. Окончательно установлено, что человек появился на Армянском нагорье на заре происхождения человека, и что этот один из древнейших очагов человеческой культуры является звеном, соединяющим палеолитические культуры Восточной и Южной Азии, Средиземноморья и Европы. Можно не сомневаться более, что одной из колыбелей становления человека являлся также Арцах (Армянское нагорье). Говоря о Нагорном Карабахе не могу не сказать несколько слов о городе Шуши. Шуши до 23 марта 1920 г. был одним из крупных городов на Кавказе, сопоставимым с Тифлисом. Шуши превосходил размерами и богатством Ереван и Баку и был центром армянской общественной мысли, культуры, науки и ремесел. 23 марта 1920 года кемалистские и младотурецкие головорезы вместе с бандформированиями туркотатар[17] (новоявленных азербайджанцев) сожгли Шуши. Вот фрагмент официального документа: «В течение трех дней в марте 1920 года в Шуши было разрушено и сожжено 7000 армянских домов и вырезано свыше двадцать тысяч человек. Из тридцати пяти тысяч армян в Шуши не осталось ни одного» (брошюра «Нагорный Карабах». «Общество обследования и изучения Азербайджана», Баку, 1925 г., типография «Третий интернационал»). Шуши, ввиду совершенно особой его роли в истории армянского народа, с моей точки зрения, идеен в большей степени, нежели все другие сегодня существующие города Армении и Нагорно-Карабахской Республики. Он концентрирует в себе национальную память и веру, наряду с Араратом являясь главным образом армянской болью, но не «периодической», а постоянной болезнью, он, в отличие от потухшего вулкана, еще способен извергать из своих недр Веру в будущее. Вот почему необходимо восстановить Шуши. Шуши должен вернуться к былому величию – как вторая столица НКР. Шуши после освобождения должен снова стать армянской цитаделью, надо полагать, что только тогда будет поставлена последняя точка в борьбе за признание независимости и будет достигнута окончательная победа арцахского народа. И в заключении констатируем: родина армян НКР и всего армянского народа, территория, где они сформировались в качестве отдельного, отличного от других народов – Армянское нагорье. Нагорный Карабах (Арцах) является очагом человеческой культуры, что отодвигает историю армянского общества, населяющего территорию Армянского нагорья, в беспредельную глубь веков. Армянский народ сложился в результате консолидации многочисленных местных племен вокруг армянского племени – носителя индоевропейского армянского языка. Армянское нагорье – территория географической локализации прародины арийцев. Армяне – первый народ (в современном понимании этого термина), появившийся на территории Малой Азии, в то же время одна из древнейших сохранившихся до наших дней наций. Литература 1. И. Петрушевский. О дохристианских верований крестьян Нагорного Карабаха. Баку, 1930. 2. В настоящее время Нагорно-Карабахская Республика включает шесть районов – Гадрутский, Мартунинский, Аскеранский, Мартакертский, Шушинский и Шаумянский. 3. Материалы экспедиций хранятся в архиве отдела этнографии Института археологии и этнографии АН АрмССР. 4. E. Chantre. " Recherches anthropologiques dans le Caucase". T. IV. 1887, p. 262 ss.; ее же: "Apercu sur I'anthropometrie des peuples de la Transcaucasie", в "Congres internat. d'archeologie et d'anthropologie prehistoriques. 11-me session a Moscou. 1892". T. II. 1893, p. 43 ss.; ее же: "Rapport sur une mission scientifique en Armenie russe", в "Nouv. Archives des Missions scientifique". 1893). 5. Erkert. "Kopfmessungen kaukasischer Volker" в "Archiv fur Anthropologie". XIX Bd. 1890; также в "Известиях" Кавк. Отд. Геогр. Общ.; Д-р Пантюхов: "Антроп. наблюдения на Кавказе" в "Зап. Кавк. Отд. Геогр. Общ." за 1892 г. 6. Творьянович. "Материалы к антропологии армян". Дисс. СПб., 1897. 7. F. V. Luschan. Die Tachtadschy und andere Ueberreste der alten Bevolkerung Lykiens в "Archiv fur Anthropologie". XIX, 1890. 8. De Cara. Gli Hethei-Pelasgi. Roma, 1894. 9. Prof. G. Sergi. Ursprung und Verbreitung der Mittellandischen Stammes, deutsch-iibersetzt von D-r Buhan. L. 1897. 10. Э. Мулдашев. От кого мы произошли? М., 2002, с. 42-47. 11. У. Брей, Д. Трамп. «Археологический словарь». Перевод с англ. – М., Прогресс, 1990, с. 23. 12. Bertin. The races of the Babylonian Empare, в "Journal of the Anthropol. Institute". London. 1888. Vol. XVIII; Ikow. Zur Anthropologie der Juden в "Archiv fur Anthropologie", Bd. XV; Luschan в "Correspondenz Blatt der d. Anthr. Ges. 1892; S. Weissenberg. Die sudrussischen juden в "Archiv fur Anthropologie" Bd. XVIII. 13. И. М. Дьяконов. Материалы к фонетике урартского языка в книге «Вопросы грамматики и истории восточных языков». Изд. АН СССР, М.-Л., 1958, стр. 27-53; Г. А. Меликишвили. «Вестник древней истории», № 1-4, 1953-1954. 14. Б. Б. Пиотровский. О происхождении армянского народа. Ереван, 1946; Г. А. Капанцян. Хайаса – колыбель армян. Ереван, 1947; С. Т. Еремян. К вопросу об этногенезе армянского народа в «Вопросы истории», 1952, № 7; С. Т. Еремян, М. С. Асратян, Г. Г. Микаелян, А. Р. Иоаннисян, Б. Б. Пиотровский. История армянского народа, часть I. Ереван, 1956 (на армянском языке); Избранные работы Н. Я. Марра: т. I – Этапы развития яфетической теории. Л., 1933; т. II – Основные вопросы языкознания. Л., 1936; т. III – Язык и общество. Л., 1934; т. IV – Основные вопросы истории языка. Л, 1937; т. V – ЭТНО – и глоттогония восточной Европы. Л., 1935; И. А. Орбели. Избранные труды в 2-х томах. Изд. «Наука», М., 1968; Н. Адонц. Армения в эпоху Юстиниана. Изд. EpГУ, Ер., 1971; Н. В. Арутюнян. Биайнили (Урарту). Изд. АН Арм. ССР, Ер., 1970; М. Г. Нерсисян. История армянского народа. Изд. ЕрГУ, Ер. 1980; Х. Линч. Армения, в 2-х т. Изд. Торгового дома «И. Е. Питоев и Ко», Тифлис, 1910; В. Налбандян. Уроки армянской древности. Изд. «Советакан грох», Ер. 1985; Л. Мириджанян. Истоки армянской поэзии. Изд. «Советакан грох», 1980; А. Т. Ганаланян. Армянские предания. Изд. АН Арм. ССР, Ер. 1979; Путешествие Иоганна Шильтбергера по Европе, Азии и Африке (с 1394 по 1427 гг.). Академия ГОС при президенте Республики Узбекистан, Ташкент, 1997 и др. 15. J. de Morgan. Misson Scientifique au Caucase. Paris, 1889, т. I, ss. 1-3; его же, La prehistoir orientale. т. III, Paris, 1927, ss.19-22; Жак де Морган. Доисторическое человечество. Москва, 1926, стр. 47; J. de Morgan. La prehistoire orientale, т. III, Paris, 1927, s.32; J. de Morgan. Les stations prehistoriques de I'Alagheuz в "Revue de I'Ecole d'Anthropologie de Paris", т. IX (1909), ss. 189-203; его же La prehistoire orientale, т. III, Paris, 1927, ss.19-34; Жак де Морган. Доисторическое человечество. Москва, 1926, стр. 272-288; его же Misson Scientifique au Caucase. Paris, 1889, т. I, ss. 2-3. 16. В. Бунак. Антропологический состав населения Кавказа в Вестнике Государственного музея Грузии, т. XIII А, 1946, с. 94; «Кавказское слово», 23., III. 1919 г.; У. Брей, Д. Трамп. «Археологический словарь». Перевод с англ. М., Прогресс, 1990, с. 129. 17. С. Т. Саркисян. Энциклопедия Арцах-Карабаха. ИД «Петрополис», С.-Петербург, 2007, с. 34-38.
  21. Последние понтийские греки в Арцахе Часть I: Часть II: Часть III: Часть IV: Часть V:
  22. Հայ-թուրքական հակամարտության կառուցվածքային վերլուծություն * Արմեն Այվազյան Քաղաքական գիտությունների դոկտոր, «Արարատ» ռազմավարագիտական կենտրոնի տնօրեն Նախաբան 1991 թ. Հայաստանի անկախացումով Հայկական հարցը վերադարձավ միջազգային աս­պարեզ, բայց արդեն ոչ իբրև արևմտահայության փրկության հարց, ինչպես այն հայտնի էր 19-րդ դարի վերջին-20-րդ դարի սկզբին։ Հայաստանի արևմտյան մասում հայություն այլևս չկար՝ այն բնաջնջված էր 1894-ից մինչև 1923 թթ.՝ երեք հիմնական փուլերով (1894-1896, 1909, 1915-1923 թթ.) իրագործված ցեղասպանության ընթացքում։ Խորհրդային ժամանակաշրջանում հայաթափվեցին նաև Հայաստանի արևելյան շրջաններից մի քանիսը, այդ թվում՝ Նախիջևանը և հյուսիսային Արցախը։ 1991 թ. Հայկական հարցը միջազգային ասպարեզ վերադարձավ որպես Հայաստանի նորա­ստեղծ պետականության վերապրելու խնդիր։ Հայ-թուրքական հակամարտությունը (այսուհետ՝ ՀԹՀ) թևակոխել է նոր փուլ, որի հիմնական առանձնա­հատ­կությունը միջազգայնորեն ճանաչված Հայաստանի Հանրապետության գոյությունն է։ Հայաստանն աշխար­հի քարտեզի վրայից վերացնելու Թուրքիայի քաղաքակա­նությու­նը վերանայման չի ենթարկվել։ Այժմ Թուրքիան փորձում է թույլ չտալ հայկական նորանկախ պետականության կայացումը և կործանել այն դեռևս սաղմ­նային վի­ճակում։ Այս խնդիրը Թուրքիան փորձում է լուծել միջնորդավորված՝ իր դաշ­նակից Ադրբեջանի միջոցով, որովհետև միջազգային ներկա պայմաններն ու իր ներքին ծանր խնդիրները կանխում են թուրքական ուղղակի ներխուժումը Հայաստան։ Հայոց վերականգնված պետականությունն իր արևելյան սահմանների ողջ երկայնքով 1991-1994 թթ. են­թարկվեց ադրբեջանական ագրեսիայի։ Հայաստանն (ռազմավարական առումով մեկ միավոր կազ­մող ՀՀ-ն ու չճանաչված ԼՂՀ-ն) անվտանգության կայուն երաշ­խիք­ների, նախևառաջ՝ պաշտպանունակ սահմանների կարիք ուներ։ Այս խնդիրը, մեծ զոհողու­թյուն­ների գնով, հաջողվեց մասնակիորեն լուծել հայրենիքի որոշակի հողակտորներն ազատագրելու և այնտեղ ռազմաքաղաքական վերահսկողություն հաստատելու շնորհիվ։ Ազատագրական պատերազմում 1994 թ. հայոց նվաճած հաղթանակից հետո Թուրքիան ամեն կերպ խրախուսում է Ադրբեջանի ռազմականացումն ու ռազմատենչությունը, հանդես գալով վերջինիս՝ Հայաստանի դեմ իրականացվող բոլոր գործողությունների անմիջական մասնակից, ավագ խորհրդատու, հաճախ՝ նախաձեռնող ու ղեկավար։ Թուրքիան երաշխավորում է նաև Նախիջևանի երկրամասի՝ Ադրբեջանի կազմում պահպանումը։ Այս ամենից զատ, Թուրքիան իրականացնում է Հայաստանի դեմ անթաքույց պատերազմական ակտ՝ շրջա­փակում։ Թուրքիայի օրհնանքն ու խրախուսանքը մեծապես նպաստեցին 1991-1994 թթ. պատերազմի սանձա­զերծմանը։ Այդ առումով իր դերն ունեցավ նաև Բաքվի ղեկավարների փոխառած (նախա­գահ Ա. Էլչիբեյի օրոք՝ բացեիբաց ընդունվող) պանթուրքական գաղափարախոսությունը, որն Ադրբեջանի պետականության կառուցումն ու կայացումը նախատեսում է ծավալապաշտական եղանակով՝ ամբողջ Հայաստանի, հետագայում նաև Իրանի ու Վրաստանի որոշ տարածքների բռնագրավման հաշվին։ Չհաշտվելով Արցախի ազատագրության փաստի հետ, Բաքուն առաջ­նորդվում է մի լրա­ցուցիչ գործնապաշտ (պրագմատիկ) հաշվարկով ևս, այն է՝ թշնամու կերպար ստեղծելով, Ադրբեջանի ժողովուրդներին կառավարելու առավել դյուրին եղանակներ գտնել։ Չպետք է մոռանալ, որ Ադրբեջանը միացել է հայության դեմ իրականացվող ցեղա­սպա­նական քաղաքականությանն իր ստեղծման օրից՝ 1918 թ.-ից ստանձնելով Հայաստանն արևելքից մաս-մաս զավթողի դերը և շարունակելով այն նաև խորհրդային տարիներին։ Հայաս­տանը, փաստորեն, գործ ունի երկու դաշնակից պետու­թյունների համատեղ ու համաձայնեցված թշնամական քաղաքականության հետ։ Լայն առումով, ՀԹՀ-ն ընդգրկում է նաև հայ-ադրբե­ջանական հակամարտությունը, ներառյալ Արցախյան հիմնախնդիրը։ Այս քննության մեջ, սակայն, խնդրին անդրադառնալու ենք ավելի նեղ՝ զուտ հայ-թուրքական շրջանակներում։ 19-րդ դարի երկրորդ կեսին՝ Ռուսաստանի հետ մղած երկու պատերազմների միջև ընկած ժամանակահատվածում (1856-1877թթ.), Օսմանյան Թուրքիան հղացավ հայու­թյունն իր բնօրրան-հայրենիքում` Հայկական լեռնաշխարհում, բնաջնջելու քաղաքականություն, որն էլ ՀԹՀ-ին հաղորդեց անսովոր բնույթ և սրություն։ Այդ տարիներից մինչև այսօր ՀԹՀ-ն երբեք չի ընդհատվել՝ ո՛չ նույնիսկ այն կարճ միջոցին (1907-1912թթ.), երբ օրվա հայ քաղա­քա­կան ամենաազդեցիկ ուժը՝ ՀՅԴ-ն, համագործակցում էր երիտթուրքերի հետ, հայ և թուրք ղեկավարների միջև հարաբերություններն էլ արտաքուստ ջերմ ու բարեկամական էին, ո՛չ էլ խորհրդային երկար ու ձիգ յոթը տասնամյակի ընթացքում։ Այդ ժամանակահատվածներում ՀԹՀ-ն, թաքուն կամ բացահայտորեն, շարունակվել է քաղաքական, տեղեկատվական, հոգեբանական, մշակութային ճակատներում, երբեմն էլ նույնիսկ զենքի գործադրմամբ (մասնավորապես, հայ վրիժառուների և թուրք գաղտնի ծառայությունների գործողությունները)։ Այսպիսով, անցնելով միջազգային քաղաքական համակարգի դարաշրջիկ հեղափոխու­թյունների միջով՝ ՀԹՀ-ն հիմքում մնացել է անփոփոխ։ ՀԹՀ-ի առանցքում ընկած է մի կողմից՝ Հայաստանը ոչնչացնելու Թուրքիայի նպա­տակը, մյուս կողմից՝ Հայաստանի պետականությունը կայացնելու և անվտանգության երկա­րաժամկետ երաշխիքներով ապահովելու հայ ժողովրդի պայքարը։ ՀԹՀ-ի տևականությունը, անփոփոխ օրա­կարգով պատմական մի քանի փուլերի միջով անցնելը և նորանոր շերտերով բազմապատկվելը, տարածքային մեծ ընդգրկումն այս հակամարտությանը հաղոր­դել են անսովոր բարդ կառուցվածք և տարո­ղու­նակ բովանդակություն։ ՀԹՀ-ի համար­ժեք ընկալումն ինքնին դարձել է մասնագիտական խնդիր։ Մինչդեռ ՀԹՀ-ի նկատմամբ հայ քաղաքական վերնախավի և հասարակական-քաղաքական մտքի ցուցաբերած մոտեցումներն ու քաղա­քականությունն առայժմ սիրողական բնույթ ունեն։ Հուսով ենք, ՀԹՀ-ի ստորև ներկայացվող համառոտ կառուցվածքային վերլուծությունը կարող է նպաստել Հայաստանի արտաքին քաղաքականության իրապաշտ մշակումներին և անվտան­գության համակարգի կայացմանը։ Հայ-թուրքական հակամարտության կառուցվածքը ՀԹՀ-ի արդի փուլն ընթանում է տասը հիմնական մակարդակներում (բնագավառներում), որոնցից յուրաքանչյուրում, ի տարբերություն Հայաստանի, Թուրքիան դրսևորում է հստակ դիրքո­րոշումներ ու հետևողական քաղաքականություն։ Մինչդեռ Հայաստանի արտաքին քաղաքակա­նության օրակարգում այդ մակարդակներից և նրանց ենթամակարդակներից շատերը ցայսօր ընդգրկված չեն, հաճախ, անգամ, նկատված էլ չեն, իսկ նկատվածների վերաբերյալ էլ համապարփակ հայեցակարգ և համարժեք քաղաքականություն դեռ չեն մշակ­վել։ Նախ, թվարկենք ՀԹՀ-ի մակարդակները (բնագավառները)՝ իրենց ենթամակարդակներով (խնդիրներով). 1) հասկացական-տերմինաբանական մակարդակ 1.1. հայրենիքի գաղափարի ընկալման և աղճատման խնդիրը։ 1.2. տարածք զավթողին ու բազմահազարամյա հայրենիք կորցնողին գլխիվայր շրջելու փորձեր ու հայ­կա­կան կողմի կրավորական վերաբերմունքը։ 1.3. հակամարտության սահմանումների թերի մշակվածության և աղավաղման խնդիրն ու դրա դեմ պայքարի բացակայությունը։ 1.4. Հայաստանի և հայության դեմ Թուրքիայի վարած քաղաքականության ոչ-հա­մարժեք գնահատումը։ 1.5. Հայաստանի իշխանությունների՝ Թուրքիայի ներկա վարչակարգին և քաղաքական գործիչներին սխալ գնա­հատելը։ 1.6. Հայաստանի և հայոց պատմամշակութային ժառանգության դեմ քարտեզա­գրա­կան-տեղանվանագիտական պատերազմի վարում և հայկական կողմից դրա անտեսումը[ii]։ 2) քաղաքական մակարդակ Այս ոլորտում Թուրքիայի թշնամական գործողություններն են՝ 2.1. Հայաստանի հետ դիվանագիտական հարաբերու­թյուն­ներ հաստատելու 17-ամյա հրաժարումը և այդ քայլին քաղաքական գնահատական տալուց Հայաստանի խուսափումը։ 2.2. Հայաստանի 15-ամյա շրջափակումը և այդ թշնամական գործողությունն ըստ արժանվույն գնահատելու Հայաստանի չկամությունը։ 2.3. Ադրբեջանին ցուցաբերվող դիվանագիտական լիակատար օժանդա­կությունը և այդ թշնամական գործողությանը Հայաստանի կրավորական վերաբերմունքը։ 2.4. Մեսխեթցի թուրքերին (նրանց անվան տակ՝ նաև այլ թյուրք տարրերին) հայաբնակ Ջավախքում բնակեց­նելու հետևողական ջանքերը և դրանց վերաբերյալ հայկական կողմի պահպանած լռությունը։ 2.5. Միջազգային ասպարեզում Հայաստանի շահերի դեմ ուղղված բազ­մապիսի գործողություններն ու դրանց անտեսումը հայկական կողմից։ 2.6. Հայաստանին առաջադրած անընդունելի նա­խապայմանները, այդ թվում երեք հիմնականները՝ Արցախյան հիմնախնդիրը հօգուտ Ադրբեջանի տարածքային ամբողջականության լուծելը, Հայոց ցեղասպանության միջազգային ճանաչման գործընթացի կասեցումը, Հայաստանի արևմտյան՝ Թուրքիայի բռնա­զավթած տարածքներից պաշտոնական Երևանի հրապարակային ու ինչ-որ հավերժական բնույթ կրող հրաժարումը և հայկական կողմի՝ սեփական նախա­պայմաններից, այն է՝ վստահության և անվտանգության մեխանիզմներ ստեղծելու իրավունքից հրաժարումը[iii]։ 3) պատմաքաղաքական մակարդակ 3.1. Թուրքիայի՝ Հայոց ցեղասպանության ժխտման ու պատմական իրականության աղճատման պետականորեն կազմակերպված մեծ արշավն ինչպես երկրի ներսում, այնպես էլ միջազգային ասպարեզում։ 3.2. 1998-2008 թթ. Հայաստանի՝ ցե­ղասպանության միջազգային ճանաչման գործ­ընթացի նկատմամբ որդեգրած բարյացակամ վերաբերմունքը, թեև 2008 թ. կեսերից այդ բնագավառում նկատվում է Հայաստանի առանց այն էլ ոչ մեծ ակտիվության նվազում։ 4) իրավաքաղաքական մակարդակ 4.1. Սևրի պայմանագրի չիրագործման հետևանքով տարածաշրջանում առաջացած գերլարված ռազմավարական իրավիճակի խնդիրը, մասնավորապես՝ հայկական պետականության կենսունակությունն ապահովող տարածքային երաշխիքների թերի ու չճանաչված լինելու և քրդական պետականության ստեղծման հարցերում։ 4.2. 1921 թ. Մոսկվայի և Կարսի պայմանագրերի՝ իրավական անկատարության և ներկայիս անլիարժեք գործունեության խնդիրը։ 4.3. Թուրքիայի քրեական օրենսգրքի 301-րդ հոդվածով՝ Հայոց ցեղասպանության մասին բարձրաձայնելն ու ՀԹՀ-ի վերաբերյալ հայկական տեսակետի արտահայտումը գործնականում պատժելի դարձնելու խնդիրը։ 4.4. Հայաստանի իշխանությունների՝ ՀԹՀ-ի պատմաիրավական մակարդակի լիակատար անտեսումը։ 5) տեղեկատվական-հոգեբանական պատերազմի մակարդակ 5.1. Ղարաբաղյան հիմնախնդրում Թուրքիայի՝ Ադրբեջանին ցուցա­բեր­վող քարոզչա­կան մեծ օժանդակությունը։ 5.2. Հայաստանի և հայության դեմ Թուրքիայում, միջազգային ասպարեզում, Հայաստանում և սփյուքահայ միջավայրում Թուրքիայի իրակա­նացվող տեղեկա­տվական ու հոգեբանական բազմաթիվ, բազմապիսի ու հետևողա­կան գործո­ղու­թյունները, այդ թվում՝ 5.2.1. հակահայկական գրականության և այլ նյութերի պատրաստումն ու տարածումը, որ կազմակերպված բնույթ է ստացել դեռևս 1920-ական թվականներից, հետզհետե միայն ուժգնացել է, նոր ոլորտներ ընդգրկել և բազմալեզու դարձել[iv], 5.2.2. արտասահմանում թուրքական քոլեջների միջոցով հակահայկական տրամադրությունների սերմանումը[v], 5.2.3. թուրքական դեսպանությունների, պետական ու մասնավոր հաստա­տությունների միջոցով Հայկական հարցը ճշմարիտ լույսի ներքո լուսաբանող տեղեկատվության և վերլուծությունների դեմ տարվող լոբբիստական ծավա­լուն աշխատանքը։ 5.3. Հայաստանում իբր գոյություն ունեցող Քրդստանի բանվորական կուսակցության ռազ­մական բազա­ների մասին ապատեղեկատվության պարբերական տարածումը։ 5.4. Թուրքիայում Հայոց ցեղասպանության հեղինակների և կազմակերպիչների, այդ թվում Թալեաթի, հերոսացումը։ 5.5. Հայաստանի և Սփյուռքի միջև սեպ խրելու քարոզչական հետևողական ջանքերը[vi]։ 5.6. Սփյուռքահայերի բնակության երկրների կառավարություններին ու ժողովուրդներին հայության դեմ տրամադրելը[vii]։ 5.7. Հայաստանից ու Մերձավոր Արևելքի երկրներից հայերի արտագաղթը խրախու­սելու և այն դեպի հեռավոր մայրցամաքներ ուղղելու Թուրքիայի գաղտնի գործողությունները։ 5.8. Հայաստանն իր դեմ իրականացվող տեղեկատվական-հոգեբանական այս պատերազ­մում դրսևորում է ջայլամի քաղաքականություն։ 6) տնտեսական մակարդակ 6.1. Հայաստանի բազմամյա շրջափակումը։ 6.2. Թուրքիայի՝ Հայաստանին մեկուսացնելու նպատակով տարածաշրջանային հատուկ ծրագրերի հեղինակումը, այդ թվում՝ Կարս-Թբիլիսի-Բաքու երկաթգծի կառուցման նախաձեռնումը։ 7) մշակութային մակարդակ 7.1. հայկական պատմամշակութային ժառանգության ոչնչացումն և յուրացման փորձերը։ 7.2. Ինչպես Թուրքիայում, այնպես էլ միջազգային ասպարեզում Հայաստանի պատմության կեղծումը[viii]։ 7.3. Իր դեմ մղվող մշակութային պատերազմում Հայաստանի դրսևորած բացարձակ անգործունեությունը։ ռազմական մակարդակ 8.1. Հայաստանի դեմ պատերազմելու նախապատրաստություններում Ադրբեջանին Թուրքիայի ցուցաբերվող ամբողջական աջակցությունը, այդ թվում՝ 8.1.1. հետախուզական տվյալների հաղորդումը, 8.1.2. զենքի և զինամթերքի մատակարարումը, 8.1.3. ռազմական խորհրդատվության տրամադրումը, ներառյալ Ադրբեջանի Գլխավոր շտաբի գործունեության կազմակերպումը, եթե ոչ ղեկավարումը, 8.1.4. սպաների պատրաստում-վերապատրաստումը և հատուկ նշանա­կության ջոկատների մարզումը, 8.1.5. ՆԱՏՕ-ի ծրագրերին և աշխատանքներին Ադրբեջանի ներգրավվելուն աջակցումը։ 8.2. 1991 թ. ի վեր Հայաստանի դեմ պարբերաբար հնչեցված սպառնալիքների խնդի­րը, այդ թվում՝ իբր Հայաստանի Հանրապետությունում և Արցախում տեղակայված Քրդստանի բանվորական կուսակցության ռազմական ճամբարների մասին ապատեղեկատվությունը[ix]։ 8.3. Հայաստանի՝ այս հարցերի նկատմամբ պահպանվող լռությունը և Թուրքիայի հետ ՆԱՏՕ-ի շրջանակներում իրականացվող ռազմաքաղաքական համագործակ­ցությունը[x]։ 9) Թուրքիայում ապրող հայ փոքրամասնության մարդկային իրավունքների պաշտպանությունը 9.1. Կ. Պոլսի հայոց պատրիարքի վրա ճնշում բանեցնելով՝ նրան թուրքամետ հայտարարություններ և կոչեր անել ստիպելը։ 9.2. Թուրքիայում Հայոց ցեղասպանության զոհերի հիշատակը ոգե­կո­չելու ար­գելումը։ 9.3. հայ ժողովրդի մեծագույն դահիճներից մեկի՝ Քեմալ Աթաթուրքի պաշտամունքի պետականորեն պարտադրումը պոլսահայության համայնքային կառույցներում, այդ թվում դպրոցներում։ 9.4. Թուրքիայի բոլոր քաղաքացիներին, այդ թվում հայերին, սահմանադրորեն թուրք հռչակելը։ 9.5. հայ փոքրամասնության անվտանգության ապահովումը։ 9.6. Հայաստանի՝ ՀԹՀ-ի այս մակարդակի լիակատար անտեսումը։ 10) Հայության տարբեր հատվածների միջև, ներառյալ Հայաստանի ներքաղաքական դաշտում, ՀԹՀ-ի հողի վրա առաջացող լուրջ պառակտումների մակարդակ 10.1. Հայ ժողովրդի բնիկ հայրենիքի արևմտյան՝ այժմ Թուրքիայի սահմաններում գտնվող մասից հրաժարվելու մասին պաշտոնական Երևանի այլազան հայտա­րա­րությունները և ակնարկներն ընդունակ են. 10.1.1. նոր բաժանա­րար գծեր քաշել հայ հասարակության մեջ, ինչպես Հայաստանում, այնպես էլ Հայաստանի և Սփյուռքի միջև[xi], 10.1.2. բարոյալքել հայու­թյան՝ ազգային նպատակների իրականացման համար մղվող պայքարն իր ամբողջության մեջ։ 10.2. Հայ և թուրք պատմաբաններից բաղկացած համատեղ հանձնաժողովի ստեղծ­ման հարցում[xii]։ 10.3. ՀԹՀ-ի այս բնագավառի առաջացումն զգալիորեն պայմանավորված է ՀՀ իշխանությունների գործունեությամբ։ ՀԹՀ-ի այս բոլոր մակարդակների հիմքում ընկած է Հայաստանի վերականգնված պետակա­նության կենսունակությունը, պաշտպանունակությունը, տնտեսական զարգացումը, հետագայում նաև ժողովրդագրական աճը (հայահավաքը) ապահովող հողային խնդիրը՝ Հայկական հարցը։ Այս ցանկն ինքնին փաստում է, որ Թուրքիան Հայաստանի և հայության դեմ իրականացնում է համընդհանուր հարձակողական քաղաքականություն՝ տասնյակ ուղղություններով։ ՀՀ արտաքին քաղաքականությունն անտեսում է Թուրքիայի վերը նշված գործողու­թյուն­ներից շատերը։ Ամբողջովին անտեսված են թիվ 1, 4, 5, 7, 9, 10 մակարդակները, իսկ մյուսներում որոշ ենթամակարդակներ կա՛մ անտեսված են մնում, կա՛մ չեն ստանում համարժեք գնահատական։ Կարճ ասած՝ Թուրքիայի նկատմամբ Հայաստանի Հանրապետության վարած քաղա­քականու­թյունն անկախության 17 տարիների ընթացքում չի մշակվել, մնացել է բարձիթողի վիճակում, անպաշտպան թողնելով Հայաստանի անվտանգության համար կենսականորեն կարևոր բազմաթիվ ճակատներ։ Առանձին քննության է արժանի ՀԹՀ-ի հիմնարար՝ հասկացական-տերմինաբանական բնագավառը։ Որքան էլ ցավալի է, սակայն ՀԹՀ-ի հասկացություններն ու տերմինաբանությունը մանրազնին մշակել է միայն թուրքական կողմը, մինչդեռ հայկական կողմը մինչև այսօր չի կարողացել ըստ արժանվույն գնահատել և ճիշտ բնորոշումներով ներկայացնել իրավի­ճակը։ Աղավաղված է հե՛նց ՀԹՀ-ի բնույթը՝ հակամարտությունը, որը փոխարինվել է «հարևանություն», «հարաբերություններ» և նմանատիպ բառեզրերով։ Բայց չէ՞ որ երկարատև թշնամական հա­րաբերությունները ոչ այլ ինչ են, քան հակամարտություն[xiii]։ Այսպես՝ Թուրքիայի՝ Հայաստանի հետ դիվանագիտական հարաբերություններ հաստատելու 17-ամյա մերժումը պետք է գնահատվի ոչ այլ կերպ, քան Հայաստանի՝ պետականություն ունենա­լու իրավունքն արմատից մերժելու փորձ։ Սակայն, պաշտոնական Երևանն այդպիսի գնահա­տական երբեք չտվեց։ Թուրքիան Հայաստանին անվանում է Ադրբեջանի տարածքները զավթած երկիր՝ «օկու­պանտ», մինչդեռ Հայաստանը վախենում է հիշեցնել, որ իսկական զավթիչը Թուրքիան է, որը ցեղասպանության միջոցով հայաթափել և յուրացրել է Հայաստանի արևմտյան մասն ամբողջությամբ, ինչպես նաև արևելյան մասի մի հատվածը՝ Կարս-Արդահան-Սուրմալուն, հայոց ազգային խորհրդանիշ Մասիսներով ու Անի միջնադարյան մայրաքաղաքով հանդերձ։ Վտանգվել է հայրենիքի գաղափարի ճշգրիտ ընկալումը, որը հիմքային նշանակություն ունի ազգի դիմադրողականության ու բուն գոյության համար։ Ակնարկներ են արվում Հայաստանի արևմտյան մասից մեկընդմիշտ հրաժարվելու մասին։ Մասնավորապես, ՀՀ նախագահի վերջին հայտարարություններից մեկում ասվում էր, որ ՀՀ որևէ պաշտոնյա երբեք տարածքային պա­հանջների մասին չի խոսել[xiv], Արևմտյան Հայաստանի հարց չի բարձրացրել, մյուսում՝ Արևմտյան և Արևելյան Հայաստանն անվանված են լոկ «աշխարհագրական եզրեր»[xv], առանց նկատելու, որ դա թուրքական քարոզչության մշակած հին և ամենավտանգավոր դրույթներից է[xvi]։ Ասվում էր նաև, որ հայ-թուրքական խնդիրների լուծումն ապագա սերունդներին չպետք է թողնվի[xvii]։ Եվ քանզի բոլորին հասկանալի է, որ հայոց հայրենիքի բռնագրավված հատվածի ամբողջական կամ մասնակի ազա­տագրումն այսօրվա խնդիր լինել չի կարող, ուրեմն ակնարկվում է հայրենիքի այդ հատվածի վերջնական ուրացում։ Այնինչ Թուրքիայի՝ հայ ժողովրդին հասցրած անչափելի վնասի դիմաց փոքրիշատե համարժեք փոխհատուցումը, նախևառաջ, տարածքների վերադարձի տեսքով, Հայաստանի երկարաժամկետ անվտանգության հիմնական երաշխիքն է։ Հայրենիքի օտարված մասից հրաժարվելը՝ նշանակում է հրաժարվել սեփական ինքնությունից՝ տեսանելի և անտեսանելի այն հազարավոր կապերից, որոնք հային հայ են պահում։ Այդպիսի քայլը կկազմալուծի հայերի աշխարհընկալման ու կենսա­նպատակների ողջ համակարգը, դարձնելով նրանց կամազուրկ և աննպատակ զանգված, որից հետո Հայկական հարցի թուրքական սցենարով վերջնական լուծումն այլևս հատուկ ճիգեր չի պահանջի։ Հայրենիքի օտարված մասի ուրացումն անիմաստ է նաև քաղաքական տեսանկյունից՝ այն որևէ տար­րով չի ամրապնդում Հայաստանի անվտանգությունը։ Աշխարհում կան տասնյակ մեծ ու փոքր պետություններ, որոնք ունեն տասնամյակներով ձգվող տարածքային վեճեր, և այդ պետություններից որևէ մեկի մտքով չի անցնում, որ կարելի է հենց այնպես հրաժարվել ռազմավարական մեծագույն արժեքից՝ տարածքից, առավել ևս՝ եթե խոսքը վերաբերում է հայրենիքին[xviii]։ Փոքր-ինչ շեղվելով, նկատենք, որ, չգիտես ինչու, վերջին ամիսներին ՀՀ ղեկավարության առաջին դեմքերը մեկը մյուսի ետևից թուրքական ԶԼՄ-ներին հարցազրույցներ են տալիս, որոնք ավելի հարցաքննության են նմանվում։ Վերջին շրջանում թուրքերին երեք հարցազրույց է տվել ՀՀ նախագահը (2008 թ. օգոստոսի 21-ին CNN-Turk-ի, օգոստոսի 28-ին «Ռադիկալի», սեպտեմբերի 20-ին «Միլլիեթի» թղթակիցներին), ևս մի քանիսն էլ՝ ՀՀ արտգործնախարարը[xix]։ ՀՀ վարչապետն էլ մեկ հարցազրույց է տվել ադրբեջանական Day.az գործակալությանը (հոկտեմբերի 7-ին)[xx]։ Այդ ընթացքում ո՛չ մի թուրք կամ ադրբեջանցի պաշտոնյա գեթ մեկ հարցազրույց չի տվել հայկա­կան լրատվամիջոցներին։ Հակամարտող երկրների միջպետական հարաբերություններում այսպի­սի երևույթն ինքնին վկայում է անհավասարության մասին, ընդ որում՝ ի վնաս Հայաստանի։ ՀՀ իշխանությունների զիջողական ու պարտվողական մոտեցումները ՀԹՀ-ին ևս մեկ անգամ ընդգծվեցին 2008 թ. նոյեմբերին, երբ Առաջին աշխարհամարտի ավարտի 90-ամյակն էին նշում և իրենց զոհերին ոգեկոչում բոլոր մասնակից պետությունները։ Եվ միայն Հայաստանը, որն այդ պա­տերազմում բոլորից ավելի էր զոհ ու կորուստ տվել, պաշտոնական մակարդակով մեկ բառով իսկ չհիշատակեց այդ տարեդարձը, որպեսզի հանկարծակի հօդս չցնդեն «հայ-թուրքական հաշտեց­ման»՝ հայ քաղաքական վերնախավի փուչ պատրանքները։ Թուրքիայի ներկա հայատյաց իշխանություններին և քաղաքական գործիչներին տրվում են սխալ գնահատականներ։ ՀՀ բարձրագույն ղեկավարությունը նրանց անվանում է, ոչ ավելի, ոչ պակաս, քան «խիզախ գործընկերներ»[xxi] և չի ուզում նկատել, որ նրանք թուրքական ավանդական ցեղասպանական քաղաքականության մերօրյա շարունակողներն են։ Իրականում, Թուրքիայի քա­ղաքական համակարգի բնույթը ֆաշիստական է և՛ իր օրինականացված ծայրահեղ ազգայնամո­լությամբ, և՛ ազգային փոքրամասնությունների նկատմամբ վարած դաժան բռնամիջոցներով՝ ընդ­հուպ մինչև բնաջնջում և տեղահանում, և՛ մինչև այսօր գոյատևող առաջնորդի պաշտամունքով, և՛, ու առավել ևս, Հայաստանի ու հայ ժողովրդի նկատմամբ վարած անզիջում հարձակողական քաղաքականությամբ[xxii]։ Եթե Արևմուտքը կամ այլ պետություններ չեն բնորոշում թուրքական պետականությունն ինչպես որ այն կա, դա մի բան է՝ նրանք դրա կարիքը չունեն։ Սակայն, Հայաստանը, չտալով ցեղասպանությունը ժխտող, այսինքն՝ նոր ցեղասպանություն իրակա­նաց­նելու պատրաստ այդ թուրք գործիչների ճիշտ գնահատականը, ընկնում է լուրջ թյուրիմացության մեջ. ո՛չ ինքն է տեսնում և հասկանում իր թշնամու բուն գաղափարախոսությունը, ռազմա­վա­րա­կան հաշվարկներն ու նպատակները, ո՛չ էլ անգամ փորձում է իր ծանր աշխարհա­ռազմա­վա­րական իրավիճակն ըստ էության ներկայացնել միջազգային հանրությանը։ Իր հարցազրույցներից մեկում, ՀՀ արտգործնախարարը, փաստորեն, խոստովանում է Հայաստանի արտաքին քաղաքա­կանության հավկուրությունը, ասելով, որ ինքը «Թուրքիայի հետ հարաբերությունների նորմա­լացման առջև որևէ խոչընդոտ չի տեսնում» և որ «այդ հարցում վերին աստիճանի լավատես է»[xxiii]։ Այսինքն, մեր արտաքին քաղաքականության տեսադաշտից դուրս են մնացել ՀԹՀ-ի վերը նշված տասը մակարդակներն ու տասնյակ ենթամակարդակները, իսկ դրանց տեղն զբաղեցրել է անհիմն «լավատեսությունը»[xxiv]։ Ավելին՝ ինչպես արդեն նշվեց, հայկական կողմը, որը Թուրքիայի իրականացրած ցեղա­սպա­նության զոհն է և այսօր էլ ենթակա է վերջինիս հետևողական թշնամական գործողություն­ներին՝ ՀԹՀ-ն չի էլ սահմա­նում իր իսկական անվամբ՝ իբրև հակամարտություն։ Այնինչ, եթե գործ ունենք հակամարտության հետ, ապա պետք է արմատապես փոխել քաղա­քական բառապաշարը և խոսել ոչ թե չեղած «հարաբերությունների ջերմացումից», դրանցում իբր արձանագրված «ձնհալից», այլ, փոխարենը, միջազգային համայնքին ու, առաջին հերթին, հե՛նց հայկական լսարանին ներկայացնել ՀԹՀ-ի բուն պատճառները, անվտանգության և վստահության մեխանիզմներ կառուցելու հնարավորություն­նե­րը կամ դրանց բացակայությունը։ Այսպիսի բարդ կառուցվածք ունեցող հակամարտության եր­կարաժամկետ կարգավորմանը չեն կարող օժանդակել նաև լարվա­ծության մակերեսային մեղ­մացման անհեռանկար նախաձեռնությունները, ինչպիսին էր «ֆուտբո­լային դիվանագիտությունը» (որն, ի դեպ, բացի վնասից որևէ օգուտ Հայաստանին չի բերել)։ Այլապես՝ հայկական դիվանագիտության մատուցմամբ` «հայ-թուրքական հարա­բերություն­ներում» առկա խնդիրներն ընդամենը երկուսն են՝ դիվանագիտական հարաբերությունների բացա­կայությունը և սահմանի փակ լինելը (որը հաճախ չի էլ բնորոշվում ճիշտ տերմինով, այն է՝ շրջափակման վերացում)։ Մնացած հարցերը դիտվում են իբրև հետագայում քննարկման ենթակա և նույնիսկ անվանվում են «զգացական» կամ «վիճելի»[xxv]։ (Մենք տեսանք, թե որքան շատ են և ծանրակշիռ այդ զգացական կամ վիճելի հարցերը։) Հայկական դիվանագիտությունը տարիներ շարունակ կրկնում է վաշինգտոնյան ծագում ունեցող այն սխալ թեզը, թե այս երկու խնդիրներն էլ Ղարաբաղյան հակամարտության արդյունք են և իբր Թուրքիայի քաղաքա­կանու­թյունը Ադրբեջանի «պատանդն ու գերին է» դարձել։ Եվ սա այն դեպքում, երբ ինքը՝ Թուրքիան, ամենևին այդպիսի պարզունակ գնահատական չի տալիս ընդդեմ Հայաստանի վարած իր քաղա­քա­կանությանը, այլ հստակ մատնանշում է, որ Ադրբեջանի շահերն ամուր շաղկապված են իր սեփական շահերին։ Թե՛ Թուրքիայի, թե՛ Ադրբեջանի ղեկավարները բազմիցս հայտարարել են, որ իրենք ներկայացնում են «Մեկ ժողովուրդ՝ երկու պետություն»։ Ահա այս կապակցությամբ մի բոլորովին թարմ վկայախոսություն։ 2008 թ. դեկտեմբերի 1-ին Թուրքիայի արտգործնախարար Ա. Բաբաջանն Ադրբեջանի իր գործընկերոջ՝ Է. Մամեդյարովի հետ համատեղ մամուլի ասուլիսի ժամանակ այս առթիվ հստակ է արտա­հայտվել. «Թուրք–հայկական սահմանների բացման և ղարաբաղյան հարցի հետ կապված խնդիր­ները լուծվելու են համալիր կերպով։ …Այս երկու հարցերն անբաժան են միմյանցից»[xxvi]։ Բացի այդ, Թուրքիան առանձնացնում է ևս երկու դրդապատճառ, որոնք ուղղակի կապ չունեն Ադրբեջանի հետ՝ ցեղասպանության միջազգային ճանաչման գործընթացի կասեցումը և Թուրքիայի սահմանների պաշտոնական ճանաչումը (իրական նպատակը, ինչպես վերը նշվեց, այլ է՝ ոչնչացնել Հայաստանը)։ Ըստ այդմ՝ ՀԹՀ-ն բազմամակարդակ և բազմատարր հակամարտություն է, որի լուծումը չի կարող սահմանափակվել միայն Հայաստանի շրջափակման վերացմամբ և դիվանագիտական հա­րաբերությունների հաստատմամբ։ Միայն այդ երկու քայլի կատարումը Հայաստանի դեմ Թուր­քիայի թշնամական քաղաքականության ավարտ չի նշանակի։ Ինչպես նախկինում գրել ենք, Թուրքիան կբացի Հայաստանի հետ սահմանը մի դեպքում միայն. եթե իր հաշվարկները ցույց տան, որ դրանով Հայաստանին ավելի մեծ վնաս կպատճառի։ «Բարիդրացիության» նոր պայման­ներում Թուրքիան իր թշնամական քաղաքա­կանու­թյունը կտեղափոխի այլ, առավել վտանգավոր ոլորտներ, առաջ բերելով Հայաստանի ազգային անվտանգության համար շատ լուրջ խնդիրներ։ Հետևելու է թուրքական տնտեսական և ժողովրդագրական ներխուժումը Հայաստան, ներքին ար­տադրողը շուկայից դուրս է մղվելու։ Անկարան խրախուսելու է հայերի զանգվածային արտա­գաղթը Թուրքիա և թուրքերի մուտքը Հայաստան[xxvii] (մասամբ՝ «մահմեդական հայերի» անվան տակ, որի խայծը ՀՀ իշխանությունները կարծես կուլ են տվել[xxviii]), ունենալու ենք նաև հազարավոր խառնամուսնություններ։ Թուրքական տնտեսական ներխուժ­մանը զուգահեռ ուժգնանալու են տեղեկատվական, գաղափարա­կան, մշակութային ու հոգեբա­նա­կան հարձակումներն ու թուրքական պետական քարոզ­չության անարգել ներթափանցումը Հայաս­տան[xxix]։ Հայկական հասարակությունը կարոտ է այս բոլոր խնդիրների լրջագույն մասնագիտական քննարկման, այլ ոչ թե ԶԼՄ-ներում, հատկապես հեռուստատեսությամբ, Թուրքիայի նկատմամբ բարյացակամություն քարոզող արշավների և ուղեղների միակողմանի մշակման։ Ամփոփենք. հայ-թուրքական պետական և ազգային շահերի ակնհայտ ներհակությունը, ռազ­մավարական շահերի կատաղի բախումը, գաղափարախոսությունների անհա­մատեղելիությունը և վերը թվարկված մյուս բոլոր թշնամական գործողություններն արգելում են հայ-թուրքական բազմամակարդակ հակամարտության կարգավորումը այսօր քարոզվող արագ, «սպորտային» միջոցներով։ Այդպիսի ծանծաղ «լուծումների» արդյունքում կարող են տուժել միայն Հայաստանն ու հայ ժողովուրդը։ ՀԹՀ-ի կարգավորման գլխավոր նախապայմանն ամուր և պաշտպանունակ Հայաստանի կայացումն է։ Միայն դրանից հետո Թուրքիան և նրա դաշնակից Ադրբեջանը կհաշտվեն հայկական պետականության գոյության իրավունքի հետ։ Իրատեսությունն ու գործ­նա­պաշ­տու­թյու­նը պահանջում են Հա­յաս­տա­նի ար­տա­քին քա­ղա­քա­կա­նու­թյան վերադիրքավորում՝ Թուր­քի­այի ա­կն­հայտ թշ­նա­մու­թյան ան­տե­սումից դեպի Հայ­կա­կան հար­ցի հա­մա­կող­մա­նի­ վե­րար­ծարծում, ընդհուպ տա­րած­քային փոխ­հա­տուց­ման վե­րա­բե­րյալ քա­ղա­քա­կա­նա­պես ի­րա­պաշտ ա­ռա­ջարկ­նե­րի միջոցով[xxx]։ * Հոդվածը որպես զեկուցում կարդացվել է 2008 թ. նոյեմբերի 13-14-ին` Թեհրանում կայացած «Հայ Դատն այսօր» 6-րդ խորհրդաժողովում։ Այս մասին մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, Հիմնատարրեր` Հայաստանի ազգային անվտանգության հայեցակարգի, Մասն Ա, 2-րդ, լրամշակված հրատ., «Լուսակն», Երևան, 2004 թ., էջ 107-108։ [ii] A, Ayvazyan, "Western Armenia vs Eastern Anatolia", Europe & Orient (Journal of the Institute Tchobanian, Paris), No. 4, 2007: Այս մասին տե՛ս Ա. Այվազյան, Հայաստանի պատմության լուսաբանումը ամերիկյան պատմագրության մեջ, Երևան. «Արտագերս», 1998, էջ 37-40, 42 (ծնթ. 64), 43 (ծնթ. 65), 64-65, 223։ Լ. Սահակյան, Բարձր Հայքի Բաբերդ, Սպեր, Դերջան գավառների տեղանուններն ու ժողովրդագրությունը XVI դարի օսմանյան աշխարհագիր մատյաններում, Երևան. «Լուսակն», 2007, էջ 77-98։ Է. Դանիելյան, «Քարտեզագրական պատերազմը» և հայոց տեղանունների պաշտպանության հիմնա­խնդիրը, տե՛ս http://blog.ararat-center.org/։ [iii] Այս մասին առավել մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, Նախապայմանների խնդիրը և հայ-թուրքական հարաբերությունների հեռանկարները, «Հայոց աշխարհ», 09.09.2008։ [iv] Ամենավերջին ցայտուն օրինակներից է 9 լեզվով հրատարակված «Թուրքիա-2008» գրքույկը, որի հրատարակիչը Թուրքիայի պետությունն է (տե՛ս «Թուրքիան իր թեզերն այս «գրքով» է բացատրելու». - «Զաման», 16 հոկտեմբերի 2008թ., հայերեն թարգմանությունը՝ http://artmamul.ararat-center.org/?p=97)։ Այս հակահայկական գրքի հրատարակությունը գալիս է մեկ անգամ ևս փաստելու Թուրքիայի անփոփոխ թշնամական քաղա­քա­կա­նությունը Հայաստանի և հայության դեմ՝ ջարդուփշուր անելով «հայ-թուրքական մոտալուտ հաշտեցման» խաբ­կանքները։Դեռևս Գարեգին Նժդեհն էր ահազանգում, որ «հայկական սպանդին հետևեց բարոյական եղեռնը՝ հայերի վարկաբեկումը»։ Թվարկելով 1920-1940-ական թթ. թուրքերի քարոզած թեզերը, Նժդեհն ընդգծում էր, որ «հակահայկական քարոզչությունը, իրենց ռազմական, առևտրական ու մամուլի կցորդների հետ միասին, վարում էին թուրքական դեսպանություններն ու հյուպատոսությունները։ Դրանում ակտիվ դեր էր խաղում և թուրք ուսա­նողությունը». - տե՛ս Գարեգին Նժդեհ, Հովհաննես Քաջազնունի, Նշխարներ, Երևան, «Ազգայնական ակումբ», 2002, էջ 33։ [v] Տե՛ս Կ. Վրթանեսյան, Ս. Մարտիրոսյան. Համացանցը և մենք, Ռազմավարության և անվտանգության հարցեր (ժողովածու) , խմբագրությամբ Ա. Այվազյանի, Երևան, 2007, էջ 230-257։ [vi] Թուրքերը պարզ հետապնդում են, իրենց իսկ բառերով՝ «Սփյուռքի հետ Հայաստանի հարաբերությունների թուլացման նպատակ». - տե՛ս, օրինակ, Այդըն Սեզեր, Մեկուսացման է մղվում ոչ թե Հայաստանը, այլ՝ Թուրքիան, «Ռեֆերանս» օրաթերթ, 15.05.2008, թարգմանաբար տե՛ս՝ http://artmamul.ararat-center.org/?p=25 (նաև «Արարատ» ՌԿ-ի թիվ 3 ծանոթագրությունը), «Սփյուռքը վնասում է Հայաստանի ժողովրդին», «Հաբեր27քոմ» (Haber27com) 26 ապրիլի 2008թ., http://artmamul.ararat-center.org/?p=5։ [vii] Այս մասին տե՛ս Կարլեն Դալլաքյան. Ռամկավար Ազատական Կուսակցության պատմություն։ Գիրք երկրորդ, Երևան, «Մուղնի» հրատ., 2007, էջ 271-282։ Այս էջերում հրատարակված են թուրքական հինգ գաղտնի փաստա­թղթեր, որոնք բացահայտում են, մասնավորապես, որ դեռևս մինչև հայ վրիժառուական գործողությունները թուր­քական գաղտնի սպասարկություն ՄԻԹ-ն ունեցել է սփյուռքահայության վրա հսկող գաղտնի գրասենյակ՝ իր պետով։ Այս գրքի մասին Գ. Յազըճյանի գրախոսությունը, լրացուցիչ տեղեկություններով, տե՛ս «Ազգ», 02.02.2008։ [viii] Տե՛ս Մանվել Զուլալյան, Հայոց պատմության խեղաթյուրումը արդի թուրք պատմագրության մեջ (հին և միջին դարեր), Երևան, 1995։ [ix] Առնվազն մի դեպքում, օտար և հայկական աղբյուրների համաձայն, 1993 թ. աշնանը թուրքական Երրորդ բա­նա­կը պատրաստվում էր իսկապես ներխուժել Հայաստան: Տե՛ս նաև А. Айвазян, ”Лжеинформация о связи Армении и Курдской рабочей партии - возможная прелюдия к турецкому вторжению,” REGNUM, 07 декабря 2007 г.; “Чем, по-вашему, занимаются сегодня турецкие спецслужбы в Армении?”, Голос Армении, 04.03.2008. [x] Մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, «Հայաստանի Հանրապետության արտաքին քաղաքականությունը Հայկական հարցի համատեքստում», Ելույթ ՀՀ ԱԺ «Հայ-թուրքական հարաբերություններ. հիմնախնդիրներ և հեռանկարներ» թեմայով լսումներին, 19-20 դեկտեմբերի 2007 թ.: [xi] Ահա ՀՀ Թուրքիայի նկատմամբ տարվող քաղաքականության դեմ սփյուռքահայության բողոքի մի դրսևորում՝ Garen Yegparian, "Not in My Name," The Armenian Weekly, Vol. 74, No. 39, October 4, 2008։ [xii] Ողջունելի է, որ ՀՀ նախագահը 2008 թ. նոյեմբերին վերջապես հրաժար­վեց նախորդ երեք ամիսների ընթացքում ընդունելի հայտարարված այդ սին ու վտանգավոր գաղափարից, որն արդեն իսկ սկսել էր հուզումներ առա­ջաց­նել և՜ պատմագիտական, և՜ քաղաքական, և՜ հասարակական շրջանակներում։ [xiii] Ա. Այվազյան, Հայ-թուրքական հարաբերություններ գոյություն չունեն, կա հայ-թուրքական հակամարտու­թյուն, «Եթեր», 25.09.2008։ [xiv] «ՀՀ նախագահ Սերժ Սարգսյանի հարցազրույցը թուրքական «Ռադիկալ» օրաթերթին», 28.08.2008։ [xv] Տե՛ս «ՀՀ նախագահ Սերժ Սարգսյանի հարցազրույցը թուրքական «Ռադիկալ» օրաթերթին», տե՛ս Ազգ, 29.08.2008։ [xvi] Այս մասին տե՛ս Ա. Այվազյան, Հայաստանի պատմության լուսաբանումը ամերիկյան պատմագրության մեջ, էջ 37-40։ [xvii] «Մենք քննարկեցինք երկկողմ և տարածաշրջանային նշանակության բազմաթիվ հարցեր: Ամենակարևորն այն է, որ համաձայնեցինք առկա խնդիրները չթողնել գալիք սերունդներին: Ես հավատում եմ, որ հայ-թուր­քա­կան հարաբերություններում իսկապես եկել է խնդիրները լուծելու ժամանակը, և այդ հարցում պատրաստա­կա­մություն տեսա նաև Նախագահ Գյուլի մոտ: Համոզված եմ, որ նշված ուղղությամբ պետք է արագ և վստահ առաջ շարժվել...» («Նախագահ Սերժ Սարգսյանի ելույթը ՄԱԿ-ի Գլխավոր վեհաժողովի 63-րդ նստաշրջանում», 25.09.2008, ամբողջական տեքստը` http://president.am/events/statements/arm/?id=19)։ [xviii] Այս հարցի քննարկումը և տարածքային վեճեր ունեցող պետությունների համառոտ ցանկը տե՛ս Ա. Այվազյան, Հայաստանի Հանրապետության արտաքին քաղաքականությունը Հայկական հարցի համատեքստում, նշվ. աշխ.։ [xix] Դրանցից երկուսը թարգմանաբար տե՛ս Ազգ, 24.09.2008 և«Մեզ համար որևէ խոչընդոտ չկա», «Բի Բի Սի Թրքիշ սրվիս», 28 հոկտեմբերի 2008թ., http://artmamul.ararat-center.org/?p=109։ Եվս մի հարցազրույց ՀՀ արտգործնախարարը տվել է 2008թ. սեպտեմբերի 7-ին՝ «Էդվարդ Նալբանդյանը հանդիպել է թուրք լրագրողներին». – Panorama.am, 09.09.2008. “Глава МИД Армении: В лексикон вошел термин "футбольная дипломатия”, 09.09.2008, http://regnum.ru/news/1052302.html: [xx] Ի դեպ, այս հարցազրույցում ՀՀ վարչապետը, մոռանալով Սումգայիթում, Բաքվում, Կիրովաբադում, Մարաղայում իրագործված ցեղասպանական գործողությունները, Արցախի դեմ պատերազմի սանձազերծումը, հակահայկական ռասիստական ամենօրյա քարոզչությունը, Ադրբեջանի հասցեին անտեղի հաճոյախոսում է, ասելով, թե «Ադրբեջանն նվիրված է համաեվրոպական արժեքներին» (“Премьер Армении предлагает Азербайджану "попытаться увидеть общее будущее”, REGNUM.ru, 07.10.2008)։ [xxi] Մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, «Հայաստանի դիվանագիտության դարպասին թուրքական գոլերի թիվը կարող է աճել», Երկիր , 26.09.2008 և "Любые уступки приблизят войну", Голос Армении, интервью с А. Айвазяном, 14.10.2008: [xxii] Այս մասին առավել մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, «Սևրի պայմանագրի չիրագործման հետևանքները Մերձավոր Արևելքի և միջազգային քաղաքականության համար». - Հայաստանի ազատագրված տարածքը և Արցախի հիմնախնդիրը։ Նյութերի ընտրանի, Երևան, «Լուսակն», 2006, էջ 83-91: [xxiii] «Մեզ համար որևէ խոչընդոտ չկա», «Բի Բի Սի Թրքիշ սրվիս», 28.10.2008, http://artmamul.ararat-center.org/?p=109: [xxiv] Հիշեցման կարգով նկատենք, որ արևմտահայ ղեկավարությանն էլ նման «լավաեսություն» էր պատել Մեծ Եղեռնին նախորդող տարիներին։ Այս մասին տե՛ս նաև Ա. Այվազյան, «Հայաստանի Հանրապետության արտաքին քաղաքականությունը Հայկական հարցի համատեքստում», նշվ. աշխ.: <h1 style="margin: 0cm 0cm 0.0001pt; text-align: justify;">[xxv] Տե՛ս ՀՀ նախագահ Ս. Սարգսյանի հետևյալ հոդվածը՝ Serzh Sargsyan, “We Are Ready to Talk to Turkey,” Wall Street Journal, July 9, 2008:</h1> [xxvi] «Թուրք-հայկական սահմանների բացման և ղարաբաղյան հարցի հետ կապված խնդիրները լուծվելու են հա­մալիր կերպով, - ասել է Ալի Բաբաջանը». - Թերթ.am 01.12.08: [xxvii] ՀՀ խորհրդարանում ներկայացված «Օրինաց երկիր» կուսակցության խմբակցության ղեկավարը նույնիսկ ցանկալի է համարում ՀՀ քաղաքացիների Թուրքիա արտագնա աշխատանքի մեկնելը՝ առանց դույզն ինչ մտորելու այդ երևույթի հետևանքների մասին (տե՛ս “Бывший оппозиционер предлагает гражданам Армении работать в Турции и одобряет кандидатуру нового спикера”, www.regnum.ru/news/1063777.html, 02.10.2008) [xxviii] Տե՛ս «Ո՞վ է հայը» (Բաց նամակ ՀՀ նախագահ Սերժ Սարգսյանին), «Առավոտ», 2.10.2008։ [xxix] Առավել մանրամասն տե՛ս Ա. Այվազյան, Հայ-թուրքական հակամարտության այսպես կոչված «կարգա­վորման» և նրա բովանդակության մասին, «Հայոց աշխարհ», 6.09. 2008): [xxx] Լուծումների քննարկումը տե՛ս Ա. Այվազյան, Հայաստանի Հանրապետության արտաքին քաղաքակա­նությունը Հայկական հարցի համատեքստում, նշվ. աշխ.։
  23. Исторический раздел форума Hayastan.com - это, не побоюсь этого слова, настоящий кладезь разнообразной полезной информации, обсуждения, ссылки на различные, порой уникальные ресурсы и т. д. Для того, чтобы ориентироваться в этом необозримом море информации, я решил создать своеобразный НАВИГАТОР - рубрикатор исторического раздела форума. Все темы раздела постепенно буду делить на рубрики. Постепенно - потому что темы, по мере разбора раздела, будут пополняться. Возможно, и рубрики будут меняться по ходу разбора. Читателю, или просто ищущему информацию, останется только найти нужную рубрику и уже в ней искать нужную себе тему. Ну что ж, удачного Вам поиска и приятного чтения!
  24. Вопрос моего френда о Мелконяне - террорист он, или борец за восстановление Армении? – поставил меня в тупик. Не тем, что я не могу на него ответить, а тем, как мне объяснить, почему я думаю именно так. Извечное деление на своих разведчиков и вражеских шпионов предопределяет немедленную необходимость дачи коротких и однозначных ответов на такие вопросы, произнесенные без капли колебаний. Однако, не все так просто. Кем был, к примеру, Рихард Зорге – родившийся в Баку немец, ребенком увезенный в Германию и воевавший (именно воевавший) против нее за Советский Союз? Скорее всего, он был человеком, воспринявшим идею коммунизма и боровшимся за нее, несмотря на антигуманный характер ее реализации в СССР, с которой он, видимо, был попросту незнаком. Но здесь – чистой воды идеология. А палестинские шахиды? Как назвать молодых людей, которые доступным им способом пытаются выразить свое несогласие с поражением, приведшим их страну и народ на край катастрофы? С Мелконяном все совсем по другому. Человек, родившийся и выросший в благополучной и богатой стране, вдалеке от всякого рода этнических и межнациональных проблем Старого Света, он удивительным образом неравнодушно и близко к сердцу воспринял историческую боль своего народа. Мало того, сочтя невозможным для себя оставаться в бездействии, он, насколько ему подсказывали его воспитание, мировоззрение и убеждения, стал искать способы и возможности изменить сложившееся положение вещей. Многие из нас помнят свое первое знакомство с трагической историей своего народа и нелегкое ее осмысление. У кого-то это происходило раньше, у кого-то позже. Но с определенного момента мы все начинаем жить в мире, который вот уже скоро сто лет, как равнодушно проходит мимо более, чем полутора млн. могил одного из своих самых древних народов, ставшего жертвой ничем не мотивированной страшной резни и беспардонного раздела его родных земель. Это очень тяжелый груз и не каждый может нести его, как ни в чем не бывало. По моему убеждению, лишь надежда на то, что в будущем, все-таки, должна восторжествовать справедливость, и явилась одним из тех самых сильнейших факторов, не позволивших до сих пор армянам пропасть в закоулках истории. С течением времени у нашего народа появилась такая отвратительная черта характера, как государственная инфантильность. Нам стало казаться, что решение так называемого «армянского вопроса» лежит исключительно в сфере международных дипломатических усилий, предпринимаемых разными зарубежными деятелями, которые, на удивление, рождали довольно правильные документы, не имевшие, однако, никаких последствий в реальности. Чрезмерные и не сбывшиеся надежды на высоких покровителей и спонсоров со временем породили национальную апатию. Народ, прекрасно знавший, что в этом мире никто никому ничего не дает просто так, почему-то стал совершенно безосновательно ожидать, что ему с какой-то стати за «здорово живешь» вернут давно утраченную государственность и родную землю. Забыл, что свою страну надо и строить, и защищать самому. Казавшееся незыблемым биполярное мироустройство, не оставлявшее возможностей для государственного генерирования вне одной из образующих политических систем, и общий кризис мирового национально-освободительного движения к 80-м годам привели к повсеместному использованию методов террора для достижений различных, в том числе и политических, целей. Не избежали этого и армянские организации, желавшие принять деятельное участие в решении национальных проблем народа. Не являясь сторонником применения террора даже во имя благородной цели, могу лишь сказать то, что, во-первых, других методов в ту пору практически не существовало, а во-вторых, в армянском обществе все это время была серьезная дискуссия о допустимости подобного. Нечаянный распад СССР дал новый толчок национально-освободительному движению армянской нации и неожиданно открыл путь к воссозданию утраченной государственности. Идеалистический период, полный надежд на воссоединение хотя бы части земель, находившихся в составе СССР, закончился неожиданно быстро и жестко, поставив нацию на грань выживания в условиях жесткой блокады и полномасштабной войны. И этого момента, по моему глубокому убеждению, вспоминать об «армянском терроризме» могут лишь люди и страны, специально подменяющие понятия и являющиеся исключительно военными и политическими противниками Республики Армения и Арцаха, поскольку вооруженное сопротивление и отражение агрессии напавшего на твою землю врага есть не что иное, как защита Отечества. Такие люди, как Монте Мелконян, показали, что в народе есть здоровые силы, способные в час испытаний действовать в верном направлении. Что народ, несмотря на свое многообразие и полифоничность, сам по себе – един и неделим, и умеет безошибочно и четко определить и предпринять самые необходимые действия и шаги. Весь предыдущий опыт Мелконяна, накопленный им ранее, привел его к единственно правильному и логически выверенному решению об участии в защите Арцаха и, в итоге, сделал его одной из самых заметных фигур на этом поприще. Глубокий урок его простого поступка еще предстоит осмыслить многим сынам армянского народа, желающим на деле послужить Родине. И если пытаться проводить какие-то исторические параллели, характеризующие личность Монте Мелконяна, я бы, наверное, прежде всего вспомнил о Гарибальди. И дело тут не в поисках сходств биографического характера, которых не так уж и много, а исключительно в сходстве общего влияния этих фигур, оказанного ими на происходящие вокруг них события и на окружающих их людей. Жаль, что его жизнь так быстро прервалась, но то, что ему удалось успеть за это время сделать, внушает глубокое уважение и благодарность. 13lad.livejournal.com
  25. Բաց նամակ Հայաստանի հանրապետության նախագահին Հարգելի պարոն նախագահ Մենք՝ հայկական ֆուտբոլի բազմահազար երկրպագուներս խնդրում ենք Ձեր միջամտությունը աշխարհի թիվ մեկ մարզաձևը Հայաստանում վերջնական փլուզումից փրկելու համար: 2002 թվականին Հայաստանի ֆուտբոլի ֆեդերացիան գլխավորեց Ռուբեն Հայրապետյանը:Պետք է խոստովանել որ շատերը դրական ընդունեցին սույն փաստը,քանզի Հայրապետյանն արդեն հասցրել էր վայելել ֆուտբոլային հասարակության համակրանքը:Շատերի համար նա հայտնի էր որպես ֆուտբոլային մագնատ և հայկական ֆուտբոլի մեծ երկրպագու,"Փյունիկ" ֆուտբոլային ակումբի հիմնադիր,որն իր առջև դրել էր մարզական առավելագույնս խնդիրներ,որի իրականացման համար առաջին անգամ Հայաստան հրավիրվեցին արտասահմանցի մարզիչներ և ֆուտբոլիստներ:Լրացուցիչ լիցք հաղորդեց նաև պրն Հայրապետյանի ֆինանսական կենսունակությունը,հաշվի առնելով ֆուտբոլի ֆեդերացիային ժառանգություն թողած խղճուկ ֆինանսական միջոցները:ՈՒնեցանք առաջին փոքր հաջողությունները միջազգային մրցասպարեզներում: Ամեն ինչ կարծես ընթանում էր նորմալ ,սակայն սկսեցին ի հայտ գալ բացասական երևույթներ, կապված ֆեդերացիայի աշխատանքի հետ:Առաջին բախումը "Արարատ" ֆուտբոլային ակումբի ղեկավարության հետ էր ,որից հետո հետևեց նշված ակումբի որակազրկումը Հայաստանի առաջնությունից:Այս գործողությունները ֆուտբոլասերների մեծամասնության համար պատճառ չհանդիսացան հետագայում վստահելու ֆուտբոլի ֆեդերացիային՝ հանձինս նրա նախագահի:Սակայն մինչև օրս ծավալվող իրադարձությունները ստիպեցին ֆուտբոլասերների բացարձակ մեծամասնությանը փոխել իրենց կարծիքը Ռուբեն Հայրապետյանի թեկնածությունը որպես ֆուտբոլի ֆեդերացիայի նախագահի պաշտոնում տեսնելու հարցում: Բազմաթիվ հերյուրանքները նախկինում վաստակավոր ֆուտբոլիստների,ներկա ֆուտբոլիստների,արտասահմանյան մարզիչների նկատմամբ,"Փյունիկ" ֆուտբոլային ակումբի խայտառակ և անպատվաբեր փախուստը ադրբեջանական Նեֆթչիի հետ հանդիպումից (վառ հիշատակ Արցախում զոհված ազատամարտիկներին) և բազմաթիվ այլ կարգի բացասական երևույթներ ստիպում են մեզ դիմելու ձեր օգնությանը նաև այն պարզ պատճառով, որ Դուք համարվում եք մեր ֆուտբոլի ամենամեծ երկրպագուներից մեկը և բոլորս հասկանում ենք ֆուտբոլի դերը նաև Հայաստանի քաղաքական և տնտեսական կյանքում: Այս բոլոր բացասական երևույթներն իրենց կնիքը թողեցին նաև մարզական կողմի վրա՝ 1 Հաղթանակ 4 Ոչ ոքի 28 Պարտություն Գնդակների տարբերություն՝ 18 (խփված)-110(բաց թողած) Պարոն նախագահ,սա մեր հայկական ֆուտբոլի ողբերգական արդյունքներն են 2008 թվականին կայացած բոլոր տարիքի և սեռի հավաքականների և ակումբների կայացած մրցաշարերում:Իհարկե, միանգամից շատ բաների հասնել հնարավոր չէ,և մարդիկ նույնիսկ կարող են սխալվել,բայց կարևորը առաջ շարժվել և ունենալ ցանկություն դա անելու,սակայն այն,ինչ տեղի ունեցավ Նոյեմբերի 19-ին կայացած Հայաստանի առաջնության "ոսկե" հանդիպումից առաջ և հանդիպման ընթացքում,վերջնականապես բացահայտեց մեր ֆուտբոլի ֆեդերացիայի՝ հանձինս նախագահ Ռուբեն Հայրապետյանի իրական նպատակներն ու գաղափարախոսությունը հայկական ֆուտբոլի նկատմամբ: Հարգելի պարոն նախագահ Յուրաքանչյուր երկրի ֆուտբոլի ֆեդերացիայի նախագահ,երկրի, որը ձգտում է Եվրոպական արժեքների և ինչպիսին է նաև Հայաստանը, որը դուք բազմիցս եք հայտարարել,վաղուց արդեն ինքնակամ հեռացած կլիներ իր պաշտոնից այսպիսի արդյունքների և սկանդալների դեպքում:ԵՎ քանի որ դա տեղի չի ունեցել Հայաստանում ,դիմում ենք Ձեզ՝ ձեռնարկել անհրաժեշտ քայլեր մեր երկրի ֆուտբոլի ֆեդերացիայի նախագահի պաշտոնում նշանակելու մեկ այլ անձնավորության, որը բարձր է դասում մեր ֆուտբոլի շահերը իր անձնական շահերից,ունի բավարար գիտելիքներ տվյալ բնագավառում և պատրաստ է լրագրողների և երկրպագուների հետ միասին մեր և ձեր սիրելի խաղը հասցնել նոր բարձրունքների: Մենք ունեցել ենք 70ականների "Արարատ",ունեցել ենք բարձրակարգ ֆուտբոլիստներ,ունեցել ենք պատմական հաղթանակներ,սակայն այսպիսի անհույս վիճակում երբեք չենք հայտնվել:Այսօր սփյուռքում ունենք բամաթիվ մենեջերներ և ֆուտբոլիստներ ,որոնք կարող են համալրել Հայաստանի ֆուտբոլի ֆեդերացիան և հավաքականները:Պ-րն նախագահ՝ Դուք սփյուռքահայերի շրջանում ունենալով մեծ հարգանք և հեղինակություն՝ կարող եք աջակցել Հայաստանի ֆուտբոլի ֆեդերացիայի նախագահի պաշտոնում նշանակելու փորձ և անհրաժեշտ ունակություն ունեցող անձնավորության : Հարգանքներով ՝ հայկական ֆուտբոլի բազում երկրպագուներ
×
×
  • Create New...