Jump to content

Аида Суреновна

Moderators
  • Posts

    3,918
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Posts posted by Аида Суреновна

  1. Е!

    Ой, обожглась!!!

    Самый «горячий» билетик, по-моему - Е. Но я пока что делаю свои подсчеты ;) - не заявляю ничего.
  2. Էս Հայրենի լեզուն մոռացաք???? :rolleyes:

    Հայրենի չէ, մայրենի, - միջամտեց ֆորումի մայրը: :rolleyes:

    Լուի ջան, դե որ գալիս եք մեր դասերին, էն էլ կենացով, կարմիր գինով, բարով գաք, աշակերտների հետ խոսեք, խրախուսեք, բարի օրինակ ծառայեք:

    Մի երկու հարց. ինչպե՞ս եք զգում ձեզ Ֆրանսիայում: Ինչպե՞ս եք գտնում ֆրանսիական գինիները: Փորձու՞մ եք արդյոք գինեգործությամբ էլ զբաղվել (երևում է՝ գինիներից լավ եք հասկանում):

  3. Только не надо, пожалуйста, пить и пьянствовать на уроке. :ranting:

    Марш в тему "Перемена"! :chase:

    Эх!!! Скоро Новый Год! :smile_christmas:

    Ну, давайте, наливайте! :drunk: Надо же и Старый Год проводить. :laugh_christmas:

  4. Ой! ниче не поняла:

    "Аида Суреновна,в этот раз тоже пью .... здравица........ (че-то там с годами) ..... здоровья ....красное вино..... "

    я гений :lol:

    Да, да, да!!! :up: :up: :up:

    Ты гений!!!! :victory: :victory: :victory:

    И я немножко, сумела-таки на расстоянии чему-то научить, ;) ну ладно не научить, :huh: а помочь научиться, :D Учишься ты!!, поэтому ты и есть гений! :yes:

    Только не надо, пожалуйста, пить и пьянствовать на уроке. :ranting:

    Марш в тему "Перемена"! :chase:

  5. Аида Суреновна, այս մեկն էլ խմում եմ ձեր կենացը և մաղթում ձեզ երկար տարիների կյանք և քաջ առողջություն(կարմիր խաղողի գինի է, պետք է որ մաղթանքս կատարի) :flower:

    Ես կարմիր գինուն դեմ չեմ: :p Բայց դասից դուրս՝ դասամիջոցին: ;) :yes:

    :flag: :flag: :flag:

  6. ммм, точно, перепутала с "коленом"... :blush:

    Նա քո ձոռան (ձոռանդ) տունն է սիրում:

    Ես քո ձոռան (ձոռանդ) շնով եմ հպարտանում:

    Գառան խորոված է ուտում: (тут списала первый раз не правильно, так и запомнила... :blush: )

    Ты путвешь буквы: ձ = дз: ձմեռ, ձյուն, ձմերուկ

    ծ = тс: ծաղիկ, ծառ, ծիծեռնակ, խորոված, ծունկ- ծնկան, ծոռ - ծոռան

    сравни:

    ձ и ծ

  7. Թոռանդ մուկը մանուկ է: Я хотела написать: "твоего внука мышь маленькая".

    Ах, вот оно что! тогда փոքր է: Но вообще я смысл не улавливаю.

    Նա ձնկանդ տունն է սիրում: А тут: "Он твоего правнука дом любит"

    Ես քո ձնկան (ձնկանդ) շունով եմ հպարտանում: Я твоего правнука собакой горжусь. (ну вот и до интересного добрались... :D , ну собственно, здесь просто շուն - в творительном падеже я решила поставить...)

    Ааа, поняла - ծոռանդ տունը:/ ծոռ - ծոռան

    ձնկանդ - такого слова нет :rolleyes:

    Перепутала с "коленом" (с одной ошибкой в букве): ծունկ - ծնկան :)

    Исправляю:

    Գառան խորոված է ուտում:

    Ես քո ձնկան (ձնկանդ) շունով եմ հպարտանում: Я твоего правнука собакой горжусь. (ну вот и до интересного добрались... :D , ну собственно, здесь просто շուն - в творительном падеже я решила поставить...)

    :ranting:

    :flower:

  8. Ձմռան գույնը սպիտակ է:

    Գարնան գույնը կանաչ է:

    Մարտը ամռան ամիս չէ, մարտը գարնան ամիս է:

    Նա գառան խորոված է ուտում:

    Թոռանդ մուկը մանուկ է: :blink:

    Ես ձկան պոչ չեմ ուտում:

    Դու եզան լեզու ունե՞ս:

    Նա ձնկանդ տունն է սիրում: :blink:

    В голову ничего больше не лезет... :(

    Ну и достаточно. Дучше исправь ошибки и объясни нам загадочные примеры :blink:

    Кстати!!!!!!!! :wow: Забыла сказать, я сегодня КУПИЛА ВАШИ УЧЕБНИКИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :jump: :jump: :jump: и аудиокассеты там еще!!! :clap: :clap: :clap: (А я на днях хотела выбросить магнитофон старый, хорошо, что не выбросила)!!!!!!!!!!!!!

    Вообщем очень рада!!!!!!!!!! :flag3d:

    Когда-нибудь будем делать упражнения оттуда. ;)

  9. -ՈՒ՞մ մասին է այս հորվածը:

    ժշկի մասին:

    Да-да! Этот բժիշկ меня все время путает :ranting: .

    :ranting:

    А так как я написала совсем не говорят? Или это коряво?

    Не говорят, слишком коряво :)

  10. Այո, և պատահական չէր, որ հենց Ձեզ էր ուղղված իմ գրածը: :)

    Ի դեպ, չպետք է հրաժարվեք Ձեր այդ մտահղացումից: Իմ կարծիքով, Դուք շատ ավելի լավ աշխատանք կարող եք կատարել, հաշվի առնելով ուսանողների հետ Ձեր ունեցած փորձը, ինչպես նաև՝ դասագրքեր կազմելու փորձը: Այս գիրքը կարող է ծառայել որպես հիմք և որոշ առումով՝ նաև որպես աղբյուր: Եթե դեռ չեք հրաժարվել Ձեր նախաձեռնությունից՝ շատ հաճելի կլիներ այն իրագործված տեսնել: Բացի զուտ ակադեմիական արժեքից, դա նաև հայանպաստ աշխատանք է:

    Չէի ուզի տրտնջալ, բայց շատ դժվար է լուրջ գործ ձեռնարկել առանց համախոհների թիմի: Մանավանդ, որ արևմտահայերենից բացարձակ ուժեղ չեմ (մեղմ ասած):

    Սույն աշխատության հեղինակը մասնագետ է արևելահայերենում, բայց նրա արևմտահայերնի մասին չեմ կարող կարծիք հայտնել: Պատիվ ունեմ անձամբ ճանաչելու Տիկին Գ. Հակոբյանին, ի դեպ: :up:

    Ախր ինչու՛ ենք նույն գործով զբաղվողներս այսպես ցվրված. մեկս՝ Վենետիկում, մեկս՝ Նահանգներում, մեկս՝ Մոսկվայում: Բա եղա՞վ:

  11. Продолжаем учить склонение.

    3) կատվի (մկան, շան, լավաշի, կանաչու, խորովածի) հոտը

    4) Այս շան (ձկան, ոզնու, կղզու, բժիշկի, բժշկուհու, ուսուցիչի, ուսուցչուհու, նկարիչի, նկարչուհու, երգիչի, երգչուհու) անունը ի՞նչ է:

    5) Դա իմ աշակերտի (աշակերտուհու, թշնամու, բժիշկի, բժշկուհու, ուսուցիչի, ուսուցչուհու, կնոջ, ամուսնու, քրոջ, եղբոր, ընկերոջ, ընկերուհու, որդու) անունն է:

    :)

  12. Решила разобраться с падежами... Вроде все поняла, кроме одного момента: у вас в учебнике http://hayeren.hayastan.com/uch7.html там, где написано про отложительный падеж, последний пример դասից առաջ и հորից հետո... Почему "отец" - род падеж плюс "ից", а "урок" - просто "ից"?

    Там http://hayeren.hayastan.com/uch8.html ниже, см. самую последнюю таблицу "Таким образом, сводная таблица всех типов склонений выглядит так" и обрати внимание на крайний правый столбец этой таблицы "примечания", где указываю, от основы какого падежа (им.п. = прямая форма или р.д. п. = косвенная форма) образуются другие падежи.

    Оказывается армянские падежи вовсе не такие как русские, например,

    Այս է մկան պոչը: это мышиный хвост или это хвост мыши (принадлежность, поэтому родительный)

    Ես մուկ չունեմ: у меня нет мыши (а тут по-русски вроде тоже родительный, а по-армянски - именительно-винительный, т. к. прямое дополнение)

    Да, в падежах главное усвоить первую косвенную форму (так наз. род. пад.) и вникать в ее употребление, не переносить из русского или др. языков модели (примеры, образцы) употребления их падежей.

    Остальные падежные формы уже не представляют особой трудности.

    Во-первых, у них у всех одни и те же окончаня (ну почти :), с незначительрыми вариациями). Эти окончания прибавляются к прямой или косвенной форме.

    Во-вторых, другие падежные формы намного, значительно реже употребляются, чем прямая форма и косвенная (так наз. род.-дат. падеж).

    Поэтому на первых порах не стоит беспокоиться о том, что я не даю сразу все падежные формы и не требуется их заучивать скопом, важнее заботиться о том, чтобы набраться опыта применения род.-дат. пад. (т.е., с артиклем и без).

    Вообще если так над всем задумываться - голова лопнет!!! А просто и легко разговаривать, не думая что там поставить, какое окончание, какой падеж - ох... как до этого далеко!!!

    Ну зачем же так паниковать? :( Ну например, после прохождения первого урока разве не легче стало со склонением матери, отца и др. родственников?

    Пока след. задание не делаю, а то это еще не отложилось, просто еще напишу каких-нибудь предложений:

    Որտե՞ղ ես ձուկը տեսնում: можно и без артикля.

    Որտե՞ղ ես ձկան պոչը տեսնում: можно и без артикля.

    Ես թոռանը եմ ձկան յուղ տալիս: это непризносимо, надо: ն ե

    Ձուկը ջուրում է ապրում: Ձուկը -подлежащее, с артиклем.

    Ձկան տունը ջուրն է: տունը - подлежащее, с артиклем.

    Ես քո ձնկան (ձնկանդ) շունով եմ հպարտանում: это кто????

    Աշխատանքից ես մրան գինի եմ բերում: նրան - ему/ей? или նռան - гранатовое

    Ես լեռում եգով եմ հասնում: Это мне не нравится. Хочешь сказать Ես եզ(ն)ով լեռ եմ հասնում:?

    Проверь по корпусу: լեռան дает результат 4 232 случаев употребления, լեռում - всего четыре. Далее եզով - 19 случаев, եզնով - 4, а եզան - 789!

    Неупотребительны другие падежи, как видишь.

  13. -ՈՒ՞մ մասին է այս կինոնկարը:

    -Սերի մասին: Здесь архаическое склонение: Սիրո մասին

    -Որտե՞ղ է քո թոռը:

    -Դպրոցի մեջ: Лучше: Դպրոցում

    А ошибки в предыдущем задании заметила?

  14. Հարգելի А.С.,

    Ձեռք եմ բերել մի շատ հետաքրքիր ու լավ գրված դասագիրք: 500 էջ:

    Այո՛, հավատում եմ: Ես այդ հեղինակի մի գրվածքը մի անգամ գտա ցանցում (շատ բարեխղճորեն կազմված ու հաջող դասագիրք էր), բայց հետո այդ հղումն այլևս չբացվեց: :(

    Վերաբերում է արևելահայերենի և արևմտահայերենի կապերին՝ հայերեն լեզուն նոր սովորողների համար: Պետք է որ դա Ձեզ հետաքրքրի:

    Անշու՛շտ: Չէ՞ որ դա նաև իմ մտահղացման իրագործումն է: :clap:

    Իրոք լավ աշխատություն է, թեև ես մասնագիտական կարծիք չեմ կարող հայտնել:

    Եթե ցանկանաք, մեկ օրինակ կարող եմ Ձեզ ուղարկել: Կապվեք PM-ով:

    Կարող եմ փոխանակել իմ «Կռունկ»-ով: :hehe: Բայց ավա՜ղ՝ միայն 2-3-4 մասերով: Գուցե մի օր էլ ստանամ Ձեր «ոչ մասնագիտական» կարծիքը: :rolleyes:

  15. Շան արյան գույնն էլ է կարմիրը: предложение бредовое по смыслу, но по содержанию не поняла я ошибку в слове "кровь" и с "էլ"

    1) է в начале слова;

    2) перед гласным (է), артикль имеет вид ն, а не ը

    Ես Մոսկվա եմ ձմռանը մեկնում, ամռանը վերադառնում եմ:

    Осталось теперь несколько раз произносить, выделяя голосом подчеркнутые компоненты.

    Քո թոռանը և ծոռանը քնելու են կանչում: падеж глагола? а кроме сущ и глагола что еще склоняется в армянском языке?

    Да. Он самый. Да всё что угодно склоняется!

    թոռանը և ծոռանը это уже функция винительного падежа (кого)

  16. Наверно это условно так назвали - родительно-дательный, ....

    Да-да-да! Я бы назвала эту вторую форму как-нибудь иначе, чтобы не привязывать ее к тому родительному падежу, который учащиеся знают из других языков.

    Важно усвоить, что в армянском языке слова употребляются в прямой форме (условно: именительный падеж) и в косвенной форме (условно: называйте, как хотите). По этой второй форме определяют тип склонения (для большинства существительных - это окончание -"и").

    Эта вторая форма (непрямая форма):

    А) выполняет функции родительного падежа (показывая принадлежность);

    Б) выполняет функции других падежей, например дательного, когда принимает артикль;

    В) в сочетании с разными послелогами выполняет функции таких падежей, которые в других языках соответствуют разным падежам.

  17. -ՈՒ՞մ մսսին է այս հորվածը:

    -Բժիշկի մասին:

    -Ինչի՞ մոտ է այգի: лучше: Որտե՞ղ

    -Դպրոզի մոտ:

    -Ինչի՞ մեջ է քո օրագիրը: лучше: Որտե՞ղ

    -Պայուսակի մեջ:

    Пока больше ничего не придумала. Постараюсь еще насочинять...

    :)

  18. Bon. J'ai collé mon texte saisi dans Translit sur le cadre de Logos et j'ai eu le résultat voulu:

    Ներածություն

    Հնագույն տեղեկությունները Հայաստանից դուրս գտնված հայերի մասին

    Բյուզանդիայի հայ գաղթավայրը

    Հայ գաղթօջախները Վրաստանում

    Հայերը Կիևյան Ռուսիայում և Մերձվոլգյան երկրներում

    Եգիպտոսի հայ գաղթավայրը

    Հայ-հաբեշական առընչումները

    Ղրիմի հայ գաղթավայրը

    Լեհաստանի հայ գաղթավայրը

    Պարսկահայ գաղթավայրը

    Երուսաղեմի միաբանական գաղթօջախը

    Իտալիայի հայ գաղթավայրը

    Բուլղարիայի հայ գաղթավայրը

    Ռումինիայի հայ գաղթավայրը

    Հայերը Հունգարիայում

    Ռուսաստանի հայ գաղթօջախները XՎ-XՎԻԻԻ դարերում

    Հայերը Հոլանդիայում և Բելգիայում

    Կիպրոսի հայ գաղթօջախները

    Հայ գաղթօջախները Ֆրանսիայում

    Սիրիայի և Միջագետքի հայ գաղթօջախները

    Հնդկաստանի հայ գաղթօջախները

    Երկու խոսք

    Ներածություն

    Հայ գաղթավայրերը Սիրիայում և Լիբանանում

    Իրաքի հայ գաղթավայրը

    Եգիպտոսի հայ գաղթավայրը

    Սուդանի հայ գաղթօջախները

    Եթովպիայի հայ գաղթավայրը

    Հայ գաղթավայրերը Աֆրիկայի մյուս երկրներում

    Հունաստանի հայ գաղթավայրը

    Բուլղարահայ գաղթավայրը նոր ժամանակներում

    Ռումինահայ գաղթավայրը

    Հայկական գաղթավայրը Հունգարիայում

    Ֆրանսիայի հայ գաղթավայրը նոր ժամանակներում

    Հայերն Ավստրիայում

    Հայկական փոքր գաղթավայրերը Արևմտյան Եվրոպայում

    Պարսկահայ գաղթավայրը նոր ժամանակներում

    Հայերն Աֆղանստանում

    Հնդկահայ գաղթավայրը նոր և նորագույն ժամանակներում

    Բիրմահայ գաղթավայրը

    Ինդոնեզահայ գաղթավայրը

    Հայերը Հեռավոր Արևելքում

    Հայերը Ֆիլիպինյան կղզիներում և Նոր Զելանդիայում

    Հայերը Չինաստանում

    Ավստրալիայի հայ գաղթավայրը

    Ամերիկայի հայ գաղթավայրը

    Սփյուռքահայությունը և Սովետական Հայաստանը

    Բովանդակություն

    ça va comme ça?

×
×
  • Create New...