-
Posts
15,226 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Kars
-
Shenyatsi jan, tsnndyan ord shnorhavor. Misht mnas nuyne. Kenatsd!
-
То, что с нами «бесполезно», мы им уже очень давно стараемся объяснить. И по-хорошему, и по-плохому. И ласковым словом, и пулями. Все равно никому в голову слова не лезут. Только раз в десятилетие очухается один из «воинов», и публично признается, что с нами, все-таки, «бесполезно». Эрмениляр такие-сякие, мало того, что побеждают в битвах, но и отвоёванное не возвращают! Надо же!? Ну, на самом деле - бесполезный народ. Никакой пользы. Мне эта чистосердечность очень понравилась. Ведь от них добиться откровенного признания - как с козла молока. Этот аскяр честный попался. Сразу видно, что призывы к войне исходят от перенапряженной муштровки на плацдарме, под барабанный бой азербайджанского официального военного марша: http://forum.hayastan.com/index.php?showto...487673&st=400
-
НАКОНЕЦ-ТО! ДОШЛО! Мы вам это уже говорили полтора десятилетия назад, а до тебя это только сегодня доехало. Проснулся, воин. Ну, «лучше поздно, чем никогда».
-
Не совсем верно. Многие армянские юзеры подвергаются таким же санкциям, некоторые - забанены пожизненно за длинный язык. Но если считатете, что всё-таки есть несправедливость, то это тут было очень ясно выражено, и учтется. Просто уже нет смысла продолжать лаяться.
-
Опять всех занесло черт его знает куда. Может хватит? Ведь эти ребяческие перебранки никого не интересуют. Есть столько интересных топиков, лучше бы разошлись по темам и что-нибудь разумное сказали? А? Азербайджанским участникам: уверяю вас, что модераторами делается все необходимое, чтобы контролировать ситуацию. Но некоторые из вас, со своей стороны, тоже должны следить за языком, не провоцировать, и не поддаваться на провокации.
-
Բայ դը ուեյ, Սպենիշ ուորդ "պոկո" ընդ Արմինիըն ուորդ "փոքր" ("պուճուր") ար քոգնեյթս, օրիջինեյթինգ ֆրոմ դը սեյմ փրոթո-ինդո-յուրոփիըն րութ:
-
Պորկե նո տե գուստա? Սի նո կյերես «Լա Չիկիտա», ակի այ ունա օտրա վերսիոն - «Լա Պոկիտա»! «Լա Պոկիտա» էս մաս մեխոր, նո լո պյենսես?
-
Է՜հ... Ես՝ ղարսեցի դըղա մըմ: Էգո՛ւր ու էս մեր Ջազին հասգեցո՛ւ օխչարի խորովաձ բըլորի համնուհոդըն... Էսիգ ի՞նչ աշխար է թարցաձ, Դե՜ր Ասդուձ:
-
You disappoint me, Jazz. What’s wrong, for example, with sheep testicles? Looks like you’ve been too northamericanized.
-
«в том числе» слишком мягко сказано. Но сегодня дело вовсе не в этом.
-
Այո, այսօրվա վիճակից ելնելով, քրդերին «բարեկամ» անվանել չի կարելի:
-
Совершенно согласен с Talishistan-oм по одному пункту: и Азербайджан, и Турция не могут называться "мусульманскими" государствами. Эти два государства (особенно Турция) имеют самые жесткие анти-исламские законы во всем мусульманском мире.
-
Кстати, это только турки и азербайджанцы, которые из кожи вон лезут, чтобы показать мусульманскому миру, что армяно-тюркское противостояние имеет религиозную подоплеку. Армянам нужно быть очень осторожными, чтобы не поддаваться на эту провокацию. У Армении прекрасные двухсторонние отношения со многими странами с преобладающим мусульманским населением, и это - один из показателей того, что ни в Армении, ни во многих арабских странах и Иране наши отношения с Турцией и Азербайджаном не рассматриваются через призму религии.
-
MiG wins the "Dialectal Award", for March, 2006.
-
Փերեցիների լեզուն լսել է պետք, կարդալը շա՜տ քիչ է: Գրավոր տեսքում այդ բարբառի յուրահատուկ մեղեդին չի զգացվում: Եթե չեմ սխալվում, Փերիայի բարբառը թեհրանահայերի խոսակցական լեզվի հիմքն է կազմում: Ուղղիր ինձ, եթե սխալվում եմ, paran.
-
Էքուց «Բարբառերեն» թեմա տեմ բացի:
-
Новруз в Армении: http://www.nowruz.com/index.cgi?citycode=35 Некоторые из наших соотечественников, вместе с курдами и проживающими в Армении иранцами отмечают этот интересный языческий праздник.
-
Learn dialects. This is what it's all about. That was Shulaver dialect.
-
Апрес, Давид джан! Я полностью на твоей стороне. На следующий год предлагаю добавить следующие номинации: Самый симпатичный мужчина в 40-ах Лучший кулинар форума Самый многодетный армянин форума Есть еще идеи... надо подумать.
-
Paran, ահա քո առաջին հաղորդումը. Պարսկահայ բարբառայնությունները նշված են կարմրով (կան բազմաթիվ քերականական սխալներ, բայց խոսքը հիմա դրա մասին չէ, կենտրոնանանք բարբառայնությունների վրա): (1) Բարև ձեզ, շատ ուրախ եմ որ այս սայթը ճարել եմ: "Ճարել" has a different definition in standard Armenian, as compared to colloquial Persian Armenian. Try to substitute it with "գտնել". A better version of this sentence would be: Բարև ձեզ, շատ ուրախ եմ, որ այս սայթը գտա: (2) ...փորձում եմ հայերեն գրել-կարդալ սովորեմ: «սովորել», not «սովորեմ». But this is a common Eastern Armenian colloquialism, not limited to Persian Armenian dialects alone; though I do keep noticing that this shift in verbal ending is more common in Persian dialects than in other dialects of Eastern Armenian. (3) Կարդալը բավականին սովորել եմ, բայց գրելուց դեռ դժվարանում եմ: Correct form: գրելիս or գրելում. This may be attributed to grammatical error, rather than to dialectal colloquialisms. The same is quite usual in Yerevan dialect. (4) այդ գրքերը վոր հայերեն են - տիպիկ թեհրանահայ բարբառ: «այդ հայերեն գրքերը»: (5) (օրինակ անգլեներով ինչպես կասեն) - «օրինակ, անգլերեն ինչպե՞ս են ասում»: «կասեն», տվյալ դեպքում, բարբառայնություն է (արևմտահայերենից անցած): (6) Կամ երեք հատ բայերը՝ «հատ»-ը ավելորդ էր: Again, another typical Armenian “iranism”. (7) չեմ կարողանում ճարեմ = չեմ կարող գտնել ( ոնց = ինչպես. This word is very common in all Eastern Armenian dialects. (9) Եթե օտար սխալներ եք տեսնում իմ գրածի մեջ… this is a very typical Iranian-Armenian colloquialism. Always try to avoid the word «օտար» unless you mean “foreign”. In the context of your sentence, you should’ve used «ուրիշ» or «այլ», instead of «օտար».
-
Sure. That'll be my pleasure. But give half an hour or so - dinner time.
-
Իսկ քո կարծիքով մեզանից որևէ մեկը գրակա՞ն հայերեն է խոսում տանը: Իհարկե ոչ: Օրինակ, իմ տանը գերիշխում է զըռ երևանյան բարբառը, Կոմիտասի փողոցի ենթաբարբառի երանգավորումներով: