Jump to content

SAS

Hazarapet
  • Posts

    5,762
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by SAS

  1. SAS

    ԶԱՀՐԱՏ

    ՄԱՅՐԵՐՈՒ ՕՐ Ատեն մը երբ խոսք ըլլար իմ մասին --Անգինեին մանչը -- կ’ըսեին Արարողակարգը փոխվեցավ հետագային Հիմա Անգինեն երբ հիշեն -- Զահրատին մայրը -- կ’ըսեն -- -- Մայրերու Օր -- Անգինեին մանչեն փունջ մը մանիշակ Զահրատին մոր ԽՈՒՆԿ Դուն իմ մայրըս Խունկի ծառըս որ ատրաշեկ ածուխին վրա այրեցար որպեսզի խունկ հոտին (*) օրերը զավկիդ Իմ խնկաբույր մայրըս դուն որ ալ չըկաս * հոտին -- բուրեն (ՍԱՍ) ՏԻԿԻՆԸ ԿԵՐԱԿՈՒՐ Կ’ԵՓԵ -- Բավական սխտոր դրի՞ր կերակուրին -- Շատ շատ դրի – չորս պճեղ – -- քիչ է Գիրքը կ’ըսե վեց պճեղ -- Դուն անոր մի նայիր -- հապա քեզի՞ նայիմ – -- Երեսուն տարի առաջ Այդպես չէիր ըսեր – -- Անփորձ էի -- իսկ հիմա՞ -- -- Ինչ աղվոր օրեր էին – -- Աղվոր օրեր էին – -- Ո՞ւ ր կ’երթաս -- Երթամ երկու պճեղ ևս սխտոր ավելցնեմ –
  2. SAS

    ԶԱՀՐԱՏ

    ԱՐՏ Գովազդը կ’ըսե -- Բարեբեր արտ է Հարյուր կուտա մեկի դեմ – Ան Կինը հոն թաղեց – Հիմա կը սպասե ԳԱՅԼԵՐԳ Մենք ալ – մեր չափով Մեծ կամ պզտիկ գայլեր ենք հոշոտելու պատրաստ Կը հոշոտենք -- հետո քառասուն օր սուգի երգ կ’երգենք ԿԱՏՎԻ ՄԸ ՀՈՒՇԱՏԵՏՐԻՆ Եթե թաղի մեջ տասը կատու կա Մեկ հատը դու ես Եթե թաղի մեջ հարյուր կատու կա Մեկը նորեն դու ես Սակայն այս անգամ հարյուրեն մեկն ես Իսկ շոյանքիս տակ լոկ մեկ հատ կատու Հարյուրին հարյուր Այդ կատուն դուն ես
  3. SAS

    ԶԱՀՐԱՏ

    «ԵՌԱՆԿՅՈՒՆԻՆԵՐ» շարքից *** Քերթվածը մը պետք է ըլլա հունտի պես Որ երբ ավարտի Չավարտի – ծիլ տա – վերապրի մեզ հետ *** Երբ շատ խաղաք բառերուն հետ տակեն քերթված մը կ’ելլե *** Ան կարծեց կյանքը գծել – Անկեղծ էր – ինչ որ գծեց Ծաղրանկարն էր կյանքին *** Հեղ մը Փինկը կը հարվածե Հեղ մը Փոնկը կը հարվածե - Ծեծը գնդակը կ’ուտե *** Դժբախտությունը ընտրեց – Ըսավ – կա ու կը մնա Երջանկությունը վաղանցուկ է մինչդեռ *** Այս գիշեր ներկայացում կա - Մեզմե մեկուն ԱՌԻԹ մը միտի ներկայանա
  4. SAS

    ԶԱՀՐԱՏ

    ԶԱՀՐԱՏ(Յալտըզյան Զարեհ, ծն.10.05.1924, Կ. Պոլիս), հայ բանաստեղծ:Ավարտել է Կ.Պոլսի Մխիթարյանի լիցեյը(1942), աշխատակցել պոլսահայ թերթերին, հանդեսներին, խմբագրել Մխիթարյան սանունց «Սան» պարբերաթերթը:Առաջին բանաստեղծությունները լույս են տեսել 1943 թվին: Հաջորդաբար լույս է ընծայել «Մեծ քաղաքը», «Գունավոր սահմաններ», «Բարի երկիք», «Բանաստեղծություններ», «Ծայրը ծայրին» ևլն ժողովածուները: Հայաստանում լույս են տեսել «Մեծ քաղաքը»(1978), «Առանց քարի, առանց խաչի խաչքար»(1998) և «Բառերուն տակի քերթվածը» (2004) ժողովածուները: Զահրատի առանձին գրքեր թարգմանվել են անգլերեն, ֆրանսերեն, հունարեն, լիտվերեն:
  5. МиГ, грузины так считают видимо потому, что подсознательно чувствуют, что для грузина он слишком умный... Симон - яркое тому доказательство. Чего только стоит его "гениальное" открытие со ссылкой на ОпенАрмениа, что МамиконЯН до сталинского реформа правописания писалось МамиконЕАН. Но этому узургетскому маймуну кажется, что они произносятся по-разному.
  6. SAS

    ԶԱՀՐԱՏ

    Մանե, ծնվել է կարծեմ 1925 թվին և, փառք Աստծո, դեռ վերին Երուսաղեմի դռները չի թակել...
  7. ухаживать за девушкой\женщиной = սիրատածել աղջկան\կնոջը ухажер = սիրատածու, երկրպագու բայց ухаживать за кого-либо = խնամել որևէ մեկին \ որևէ մեկի հոգսը տանել( հոգալ)
  8. Ոչ, Մարիամիկ... Դու չգիտես, ինչո՞ւ ինձ մոտ «խմբագրել» կոճակը չի երևում: Ինձ զրկել են սեփական տեքստերը խմբագրելու իրավունքից:
  9. Украина заблокировала Приднестровье и хоть бы хны. Какие у нас гарантии, что завтра, когда у Грузии появится альтернативный источник газа, она не прикроет газопровод Россия -Грузия-Армения? А это очень реальный сценарий, ибо если русские пошли на такую дешевую пакость, как запрет ввоза грузинских вин, что означает отсутствие всяких политических рычагов воздействия на Грузию, то грузины ведь тоже могут "напакостить". Русские выбрали очень удобный момент. США и ЕС больше волнует проблема Ирана, чем "бои местного значения". Увы, газопровод Иран - Армения не имеет заинтересованных сторонников, но имеет много противников - Россия + США + Турция. России она не нужна по экономическим и политическим причинам, Америке - по политическим.
  10. Чампорд, Вы злостный нарушитель правил форума. Запрещается писать посты длиной в три метра латиницей! Попробуйте перечитывать свои посты. Глаза не устали, не раздражают эти тексты? Но я добрый, подскажу как избавить нас и себя от отрицательных эмоций. Проследите за моим указательным пальцем: вооооон там на верху в правом углу рядом с флагами вражеских нам государств, есть кнопка для ленивых "Транслит".
  11. Привет Николай. Глупому надо отвечать не глупостью, а дать достойный ответ, где видно будет глупость глупого. Кстати, армянский перевод, мне кажется, дает однозначный ответ на Ваш вопрос. 4Անզգաﬕն ﬕ՛ պատասխանիր ըստ նրա անզգամութեան, որ չլինի թէ նմանուես նրան։ 5Բայց անզգաﬕն նրա անզգամութեանն արժանի պատասխա՛ն տուր, որպէսզի ինքն իրեն աւելի իմաստուն չկարծի. P.S. В армянском переводе не "глупый", а "անզգամ = бесстыдный \наглый \ негодяй".
  12. Я готов передать Эчмиадзин, чтобы грузины успокоились... + Лоре+Ташири...Что еще? Ах, да, армяне обязуются вернуть грузинам Абхазию + Осетию + грузинские земли в Аз-не одновременно выгнав всех азеров из Грузии + переселить всех армян в Армению + заплатить за транзит газа по сто баксов и т.д. Симоник, ничего не забыл?
  13. AYG, բառի նմանատիպ ստուգաբանությունը կոչվում է ժողովրդական և շատ հաճախ ոչ մի կապ չունը իրականության հետ: Ես էլ կարող եմ Զրադաշտ-Զարատուշտրան ստուգաբանել որպես զրա + դաշտ = զրահ + դաշտ = պատերազմի(ճակատամարտի) դաշտ: Զարատուշտրա՝ բառացիորեն նշանակում է «ծեր(ավելի ճիչտ՝ քավթառ) ուղտի նման\նա, ով ծեր ուղտ ունի»: Այդպիսի անունները կոչվում են պահապան\պահպանիչ և ցայսօր արևելքի շատ ժողովուրդների մոտ այդ սովորույթը մնացել է, երբ երեխաներին տալիս են վանող անուններ՝ չարից պաշպանելու համար: Ազերիների մոտ չարը հայի կերպարանք է ընդունել և եթե նորածին երեխաները մահացել են, ապա հերթականին տվել են հայի անուն, որպեսզի չարը մոլորվի և երեխային ձեռք չտա: Հայրիս մոտ այդպիսի պահապան անուններ են՝ Պարգև, Մնացական, Սրբուհի ևլն...
  14. Эвтаназия կարելի է թարգմանել՝ դյուրամահություն Злюка, наверно имели в виду "славные" времена Третьего Рейха, когда неполноценных детей уничтожали.
  15. Разве не всех вырезали?
  16. Это Ваше дело, хоть головой об стенку, нам-то что. P.S.Мне непонятно один феномен, скорее всего, психолгогического порядка. Бакинские армяне дико ностальгируют по Баку,а многие армяне из Армении пишут "не тянет". А вот если невозможно было в любой момент приехать в Армению, то тогда "тянуло" бы?
  17. ՊԱՏՐԱՆՔ = иллюзия, обман... Мне так каааажется.
  18. 1. Не пеняете на армянский язык, коли Вы его плохо знаете. В данном контексте слово "в прелести" можно переводить "հմայված է" = зачарован\очарован. 2. А вот что пишет «ГРАМОТА.РУ»: об "отрицательном явлении" под названием " прелесть". Толково-словообразовательный ПРЕЛЕСТЬ 1 ж. 1. Обаяние, очарование, исходящее от кого-л., чего-л. красивого, приятного. // перен. Тот, кто возбуждает восхищение, пленяет, чарует. 2. Качество предмета или явления, которое делает его приятным, привлекательным, доставляет удовольствие. ПРЕЛЕСТЬ 2 предикатив разг. 1. Оценка чего-л. как вызывающего восхищение. Словарь синонимов прелесть см. красота, приятность, соблазн
  19. Podyezdum grats er- "I love you", Arstvats im, eli "see bye du"...
  20. «Այսպես էր խոսում Զրադաշտը»
  21. Կարմիր, հին կռիվ է և, իմ կարծիքով՝ հարատև:Քանզի փաստեր չկան, միայն՝ վարկածներ: Իսկ թեմայի վերնագրում «ետմաշտոցյան» -ը վրիպակ է, պետք է լինի՝ նախամաշտոցյան:
  22. А что это за новый язык "толеранства и космополитизма", которым владеют исключительно бакинские армяне?
  23. Что и требовалось доказать... Ваше покояние нам не нужно, оно надо вам, курдам.
  24. Опять опоздал, все выпили и мне ничего не осталось. Шеняци, прими и мои запоздалые поздравления. Желаю здоровья, удачи, много благ тебе и твоим любимым.
×
×
  • Create New...