Jump to content

Армянские имена


Recommended Posts

Это прекрасное имя - одно из самых редких и исчезающих, к сожалению.

Настоящие армянские имена уходят, заменяются европеизированными и христианизированными.

Перевод твоего имени на современный армянский: արեգնազ = արևապաշտ :up:

Спасибо :flower: А откуда  ты это прочитал? :) Edited by Nazel
Link to post
Share on other sites
  • Replies 234
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Posted Images

Валерий Мелитинский

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Святой мученик Валерий (Уалерий — лат. бодрый) Мелитинский (Мелитина — город в Армении, ныне Малатия) (ум. 298) пострадал при императоре Диоклетиане вместе с другими тридцатью двумя мучениками. Императоры были усердными поклонниками идолов и гонителями христиан. Когда до их слуха дошло, что жители областей Армении и Каппадокии, вопреки императорским указам, отказываются поклониться идолам, они послали двух лукавых и преданных язычеству воинов истребить там всех христиан. Посланники в точности исполнили волю императоров и казнили найденных христиан, в том числе и святого Валерия, через усечение главы.

Если не ошибаюсь, то имя Валерий не относится к числу армянских имен.

Хотелось понять почему, если учесть, Валерий Мелитинский родился в Армении.

Link to post
Share on other sites
Если не ошибаюсь, то имя Валерий не относится к числу армянских имен.

Ошибаетесь. Относится.

Съезди в Степанакерт - там каждый пятый - Валерик.

Link to post
Share on other sites
а можете мне объяснить Рубен и Рубик в чём разница???

и как я поняла это Рубен - не армянское имя???

Когда киликийский царь Рубен женился на испанской принцессе Изабелле, то в честь этого события Армянская церковь внесла в число армянских имен имя Изабелла ( Забел), а испанцы – имя Рубен в число испанских.

Link to post
Share on other sites
Ошибаетесь. Относится.

Съезди в Степанакерт - там каждый пятый - Валерик.

Речь идет не о Степанакерте, где можно встретить, Гамлета, Наполеона или Тельмана.

Речь идет об армянских церковных книгах. Внесено ли имя Валерий в число армянских имен Армянской церковью? .

Link to post
Share on other sites
Речь идет не о Степанакерте, где можно встретить, Гамлета, Наполеона или Тельмана.

Речь идет об армянских церковных книгах. Внесено ли имя Валерий в число армянских имен Армянской церковью? .

Это у отца Гевонда надо спросить.
Link to post
Share on other sites
Речь идет об армянских церковных книгах. Внесено ли имя Валерий в число армянских имен Армянской церковью? .

Такого понятия не существует, и ни FR.GHEVOND, ни кто либо другой из духовенства не может ответить на такой вопрос.

Имеется ли такое имя в числе святых ААЦ? - Это уже абсолютно другой вопрос, на который должны ответить представители Церкви, когда не заняты политикой.

Но насколько известно мне, в нашей Церкви такого святого нет. Может ошибаюсь - я ведь простой мирянин.

Link to post
Share on other sites
Спасибо :flower: А откуда  ты это прочитал? :)

Об этом и читать не надо.

Простая этимология древнеармянского слова. Արեգ - бог Солнца у армян; նազել (глагол) - "чтить", "преклоняться".

Նազելի - "чтимый", "преклоняемый" (ая)

Link to post
Share on other sites
Об этом и читать не надо.

Простая этимология древнеармянского слова. Արեգ - бог Солнца у армян; նազել (глагол) - "чтить", "преклоняться".

Նազելի - "чтимый", "преклоняемый" (ая)

Նազելի(նազանի) = грациозный\ая

Նազել = Նազ անել = ломаться, жеманиться

Edited by SAS
Link to post
Share on other sites

Nazel! Не будучи знатоком армянского языка, не берусь оспаривать точки зрения Kars’a и SAS. Позвольте взглянуть на проблему с другой стороны и подобрать день Ваших именин.

Так как в именинном календаре имя Арегназ отсутствует, то согласно рекомендации http://spletnichaet.narod.ru/primeta/imenin.html#1i стал подбирать имя близкое по звучанию. По моему мнению, самое подходящее это Ариадна, день именин 1 октября.

Следует учесть тот факт, что Ариадна • дочь критского царя Миноса и Пасифаи, была внучкой солнца Гелиоса. Так что имена Арегназ и Ариадна близки не только по звучанию они и оба близки к солнцу. Есть еще один довод: когда-то нить Ариадны помогла Тесею найти выход из лабиринта, а нить Ариадны-Арегназ помогает кое-кому выбраться из лабиринтов форума…

Link to post
Share on other sites
прикольно... спасибо.

На форуме у нас много Арменов!

Я могу только повторить то что перечислено выше у Арегназ!

-а знаешь он называет себя Арменя.а мы когда он балуется зовём его Армен.иногда Арменка.а я люблю звать его Арменчик...я даже обьяснить не могу чувства свои когда выговариваю слово АРМЕН!!!

-когда я резал ему пупок то у меня ком в горле был и я заикаясь выговорил имя которое даже не обсуждалось вообще!

-

Edited by fidayin-1961
Link to post
Share on other sites
Спасибо за понимание. Что Вы думаете по поводу этой версии?

На мой взгляд ближе к истине чем Arthur - медведь?

Все остальное написаное мной шутка.

АР-ТУР это ВОЗЬМИ МЕЧ и буква т читается твёрдо.но Артур ещё и английское это точно.
Link to post
Share on other sites

Артур, арктос(гр.), аршак(парф.), арч(ар.) = медведь

А любители дворовой этимологии могли бы расшифровать так: АрТур = Ар + Тур = Ар ев тур = торговля, т.е, торговец. :)

Edited by SAS
Link to post
Share on other sites
  • 8 months later...
  • 3 months later...
Когда киликийский царь Рубен женился на испанской принцессе Изабелле, то в честь этого события Армянская церковь внесла в число армянских имен имя Изабелла ( Забел), а испанцы – имя Рубен в число испанских.

:lol: Сам придумал ? или кто подсказал байку ?

Рубен - еврейское имя

Link to post
Share on other sites
АР-ТУР это ВОЗЬМИ МЕЧ и буква т читается твёрдо.но Артур ещё и английское это точно.

:lol: Артур исконно армянское имя ... ну может еще английское...., но уж зато Артурик точно армянское .... Артуриков больше нигде нет

:lol: Мне почему-то очень нравится армянское имя Жорик..... :D почти по Фрейду ... поесть люблю

Edited by Kompot.sys V1.02
Link to post
Share on other sites
  • 4 weeks later...

Интересно, а со словом «vahan» это не связано?

По звукосочетанию очень похоже на иранское (пехлевийское) заимствование.

Link to post
Share on other sites
как переводиться Vahe искал негде ненашел :ermm:

Pervoye upominanie imeni Vahe po moemu vstrechayetsia u Movses Khorenatsi v ego knige "Patmutiun Hayots". V etoi, na moi vzgliad odnoi iz samix svyatix knig dlia nashego naroda, Khorentasi govorit chto Vahe bil iz roda samogo Hayk Dyutsazn Nahapet-a i prinadlejal k korolevskoi dinastii Haykazuni.

Vahe Haykazuni stoyal vo glave Armyanskogo voiska kotoroe sovmestno so svoimi soyuznikami, persami Dariusa Velikogo, oboronialis protiv nashestviya Aleksanrda Makedosnkogo. V odnoi iz bitv Armianskiy Prints i Sparapet Vahe Haykazuni pogibayet. K sojaleniyu Vahe bil poslednim nastoyashim, mojno skazat 100% armyanskim, vlastelinom/printsem Armenii na dolgie veka. Posle nego i v techenii mnogix vekov Armeniei rukovodili korolevskie dinastii smeshannoi krovi i proizxojdeniya, naprimer znamenitie Arshakuni yavliayutsia parfianskim rodom.

Odnim slovom, imya Vahe eto chsito armyanskoe imya! Ono ne imeet nichego obshego s imenem Vahan kotoroe yavliayetsia parfianskim imenem stavshim v techenii vremeni armenizirovannim. Mojno skazat nash narod usinovil imya Vahan, v ossobenosti posle togo kak parfiane kak narod i gosudartsvo perestali suchestvovat i rasstvorilis v Persii. Kstati, takie populiarnie armianskie imena kak naprimer Vardan, Tigran, Artak, Gurgen, Anahit, Suren, Narineh, Karen, Zaruhi, Vacheh, itd. vse bez isklyucheniya imeyut parfianskoe/iranskoe proizxojdenie i takje kak v sluchaye s Vahan-om eti imena v techenii vremeni stali armenizirovani nashim narodom.

A vot naprimer eti imena yavliayutsia ISKONNO armyanskimi:

Hayk, Naneh, Garegin, Arevik, Parouyr, Hasmik, Drastamat, Knarik, Hrayr, Vahe, Iskuhi, Gegham. :flag:

Link to post
Share on other sites

http://armenian.name/index.php?a=index&d=5

ԴՐԱՍՏԱՄԱՏ

պահլ. durust ուղիղ, ճիշտ, ողջ / և ֆարս amat բառերից/: Նշանակում է “ուղիղ եկող”, “ճանապարհից չշեղվող”:Հայերի մեջ տարածված անուններից է : Սրա փաղաքշականն է Դրո:

ՎԱՀԵ /Վահէ /

հին պարս. Vahya, զենդ. vahyah բառերից, որ նշանակում է “լավագույն”, “վեհ”: Սակայն իբրև անձանուն պարսիկների մեջ չի եղել, իսկ հայոց պատմության մեջ /ըստ. Հ.Աճառյանի/ հիշատակվում է մեկ անգամ միայն:

ՎԱՀԱՆ

Մարկվարտը համարել է Վահագն անվան կրճատված ձևը /”գ” բաղաձայնի կորուստով/, իսկ Հյուբշմանն առանձնացրել է Վահան անունը vah “արև”, “հուր” նշանակող մասնիկ ունեցող պարսից անուններից ու համարել հայերեն անուն՝ հայ. վահան գոյականից, որ նշանակում է “սրից պաշտպանող մետաղյա հարմարանք”, “պաշտպան” :

Link to post
Share on other sites
ՎԱՀԵ /Վահէ /

հին պարս. Vahya, զենդ. vahyah բառերից, որ նշանակում է "լավագույն", "վեհ": Սակայն իբրև անձանուն պարսիկների մեջ չի եղել, իսկ հայոց պատմության մեջ /ըստ. Հ.Աճառյանի/ հիշատակվում է մեկ անգամ միայն:

estyerevuiti ait մեկ անգամ hishatakume yexele hents Khorentasu koxmits?

yethe parsikneri mej Vahe anune chi yeghel, aisinqn goyutiun chi unetse, isk mer koxmits, Khorenatsu aselov, Vahe-n yexele Hayk Nahapeti azgits uremn da nshanakume vor Vahe anune hayakakane!

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...