-
Posts
9,105 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Profiles
Forums
Gallery
Everything posted by Pandukht
-
Возвращаясь к написанному Каждому человеку полезно время от времени оглянуться назад, выдержать паузу, осмыслить прошлое, в том числе и собственное, и лишь после этого продолжить свою деятельность. Это – необходимое условие для любого, кто желает продолжать двигаться вперед, а не застревать в том или ином временном отрезке. Умственный и интеллектуальный застой – это, пожалуй, самое страшное, что может случиться с человеком. Чтобы избежать этой напасти, человек обязан беспрестанно работать над собой, научиться критически оценивать прошлое и собственное участие в нем. Это очень важные периоды в жизни каждого человека, и, наверное, все мы бываем удовлетворены, когда по прошествии времени можем констатировать: вот это было сделано правильно. Предлагаю читателям Voskanapat.info прочитать или вспомнить статью, написанную более года назад. Скажу без лишней скромности: данная статья нравилась мне и тогда, когда она писалась, и сегодня. И даже более того: на мой взгляд, за истекший период она лишь прибавила в актуальности. Именно по этой причине она, с небольшими косметическими правками, вновь размещена на страницах нашего портала. Наша борьба не закончена, да она никогда и не закончится. Ибо противостояние народов вечно. Не будет завтра турка, появится другой, не будет другого, возникнет третий. Так мы перемололи, перетерпели и «пересидели» в истории многих: маннов, мидян, хеттов, шумеров, вавилонян, хазар… Убежден, победы нашим предкам давались не только проявлением отваги, мужества и готовности биться за Родину, и даже не только более высокого интеллекта, что само по себе невозможно переоценить, но и вследствие глубокого изучения цивилизационных воззрений противника, умения находить в них уязвимые места. Да, «в истинном армянине со счастливой и удивительной гармоничностью сочетаются абсолютная жертвенность и неистовое, бесшабашное мужество». Да, «подобное сочетание «горючей смеси» с удивительной постоянностью порождает воина, способного на самые героические свершения. Однако вместе с наличием, пожалуй, лучшего воина в мире, нам необходимо научиться побеждать еще до вступления в схватку. Победить умом, интеллектом, умением находить и воспользоваться слабыми сторонами противника, большей приспособленностью к реалиям жизни, наконец. Данная статья, надеюсь, демонстрирует этот путь, путь познания противника, путь Победы малой кровью. Обойти барьеры "цивилизационного уха"
-
По следам антропологических мусульман Израильский русскоязычный портал сообщил о готовящемся визите 27-31 марта сего года в Азербайджан делегации израильских журналистов. Программа визита связана с указом усопшего президента Азербайджана Гейдара Алиева о провозглашении 31 марта «днем геноцида азербайджанцев», и предполагает, как пишет автор статьи, поездку «тропой кровавой резни». При этом ожидается, что к поездке присоединятся несколько российских журналистов. Отмечу, что визит предполагает поездку в город Куба, где, по мнению автора izrus.co.il, «в 2007-м, при строительстве стадиона, там были обнаружены массовые захоронения горских евреев, убитых в мае 1918-го». С этой точки зрения в визите израильских журналистов в Азербайджан не было бы ничего удивительного, и даже более того, подобная поездка объясняется действительно благородным стремлением помянуть память сородичей. Однако так ли это на самом деле? И не становятся ли израильские журналисты жертвами большой аферы, проводимой Азербайджанской республикой на государственном уровне? Чтобы найти ответы на эти вопросы, придется вернуться на четыре года назад, в весну 2007 года, предварительно упомянув, что накануне этого периода президент Азербайджана Ильхам Алиев издал целых 4 указа, в которых требовал от азербайджанских ученых выявить факты геноцида (!!! – Л. М.-Ш.) азербайджанцев. Невозможно не заметить: вначале – в 1998 году – был опубликован указ «О геноциде азербайджанцев», после чего, спустя 9 лет, появились указы с требованием «выявить факты». И уже 11 апреля 2007 года требование И. Алиева было выполнено: ученые «нашли» в Кубе два массовых захоронения, в которых, по разным данным, были обнаружены останки свыше двухсот человек. Не буду заострять внимание на многочисленных противоречиях, связанных с этим «открытием», замечу лишь, что «обнаружение» захоронений оказалось лишь начальным этапом большой и грязной пропагандистской игры. Так, уже 13 апреля 2007 года директор Института археологии и этнографии НАН АР Маиса Рагимова заявила: «Антропологические исследования подтвердили, что эти люди – мусульмане». Воздержимся от иронии по поводу революционного метода определения религиозной принадлежности умерших людей. Поговорим о другом. Захоронения в Кубе были «обнаружены» с целью «доказать» геноцид азербайджанцев со стороны армян. И именно в этом ракурсе эксплуатируются во внутренней пропаганде Азербайджана. При этом иногда, с целью рассорить армян с испокон веков живущими в Кубе лезгинами, публикуются отдельные материалы, утверждающие, что в кубинском захоронении погребены убитые армянами закавказские турки и лезгины. Однако за пределами республики азербайджанская пропаганда предпочла говорить о массовом убийстве… евреев. И даже издаются книги на эту тему. По-видимому, авторы этой «светлой» идеи, первым из которых был директор азербайджанского Института по правам человека НАН Азербайджана Ровшан Мустафаев, посчитали, что массовое убийство закавказских турок менее значимое преступление, чем массовое убийство евреев. Интересно, что версия о принадлежности «обнаруженных» останков евреям возмутила сотрудника НАН Азербайджана, доктора исторических наук Солмаз Рустамову-Тогиди: «Приведенные нами документы доказывают, что евреи Губы во время этих событий вовсе не пострадали. Мартовские события являются нашей трагедией, и использование лжи в освещении их недопустимо». 18 апреля 2007 года в прессе выступил и президент НАН Азербайджана Махмуд Керимов. Сообщив, что первую экспертизу останков проведут азербайджанские ученые, он добавил: «Останки, обнаруженные в Кубе, могут быть результатом, как массового истребления людей, так и массовой эпидемии». Как легко догадаться, с тех пор ни М. Керимов, ни С. Рустамова-Тогиди по данной теме не выступали, а экспертиза проведена не была. Вместо этого Азербайджан превратил захоронения в Кубе в место паломничества, и водит туда «туристов», навязывая им картины «зверств армян». Однако по сей день не определены ни возраст захоронений, ни причина гибели людей, ни, естественно, национальная принадлежность умерших. Между тем, существуют исторические факты, которые могут быть приняты в качестве версии о причине гибели людей в Кубе. 18 декабря 1917 г. между Россией и Турцией было заключено перемирие, после чего российские войска были выведены с Кавказского фронта. Одновременно в Турции приступили к подготовке плана по созданию на Южном Кавказе тюркского государства – Азербайджана. В апреле 1918 года шестой турецкий армейский корпуса пересек русско-турецкую границу 1914 года и вошел в Закавказье. Успешное продвижение турецких войск вдохновило закавказских турок (будущих «азербайджанцев») на провозглашение 27 мая 1918 года «собственного» государства, подавляющую часть территории которого они не контролировали. Достаточно сказать, что добраться до столицы провозглашенного государства правительству «Азербайджана» удалось лишь в середине сентября 1918 года. «Добирала» территории для Азербайджана турецкая армия под командованием генерала Нури. Продвигаясь с боями в сторону Баку, турецкая армия последовательно заняла Ахсу, Кюрдамир, Шемаху, Гаджикабул и другие населенные пункты. 3 августа пала Куба, жители которого, как и другие автохтонные народы региона, сопротивлялись насильственному вхождению в состав зарождающегося тюркского государства. Укрепив тылы, войска Нури двинулись на Баку, который был захвачен 15 сентября 1918 года. Отмечу также, что захват Баку закончился жесточайшей резней армянского населения города, в результате которой были зверски убиты свыше 30 тысяч людей. Тем не менее, массовые захоронения в Кубе, если они действительно были, вполне вероятно, являются лезгинскими жертвами сопротивления турецкой экспансии. Тем не менее, официальная азербайджанская пропаганда утверждает, что кубинские захоронения являются следствием преступлений Бакинского Совета народных комиссаров. При этом Баку склоняет лишь имена председателя Бакинского СНК Степана Шаумяна и командира одного из отрядов – Амазаспа. Согласно публикуемым в Азербайджане «сведениям», армяне провели карательные акции в Кубе и Кубинском уезде, и, в качестве подтверждения этого демонстрируют «найденные» в Кубе захоронения то ли «антропологических» мусульман, то ли евреев. Между тем, в Баку старательно умалчивают о наличии серьезного количества евреев в составе Бакинской Коммуны, ибо один этот факт способен разрушить миф о массовом убийстве евреев в Кубе отрядом из Баку. Напомню, что в числе 26 Бакинских комиссаров были евреи: Зевин Яков Давидович – народный комиссар труда, Басин Меер Велькович -член Военно-революционного комитета Кавказской армии, Богданов Соломон Абрамович - член Военно-революционного комитета Кавказской армии, Коганов Марк Романович - член Военно-революционного комитета Кавказской армии, Мишне Исай Абрамович – делопроизводитель Военно-революционного комитета Кавказской армии, Богданов Анатолий Абрамович – служащий Бакинской Коммуны. Добавлю также, что среди спасшихся народных комиссаров Бакинской Коммуны был и нарком продовольствия И. Цибульский. Столь внушительное представительство евреев в Бакинской Коммуне и, что не менее важно, руководстве Кавказской армии, безусловно, исключает версию о массовом убийстве евреев отрядом Кавказской армии. Прибавим к сказанному тот общеизвестный факт, что еврейское население в боевых действиях на территории будущего Азербайджана участия не принимало, что исключает «необходимость» их убийства. Важно отметить еще одно обстоятельство: в отмеченное время в Кубе и уезде не было сколько-нибудь серьезного количества закавказских турок. Даже сегодня, после продолжающихся десятилетиями усилий Азербайджана по переселению туда закавказских турок и вытеснению аборигенов, подавляющее большинство населения города и района составляют именно лезгины. В свете сказанного, участие израильских и, возможно, российских журналистов в трагифарсе, организованном правительством Азербайджана, представляется, как минимум, непонятным. Как максимум, это – потакание преступной агрессивно-ксенофобской политике Азербайджане, всеми имеющимися у него возможностями стремящегося опорочить армянский народ. P. S. Информация к размышлению. В феврале 2007 года в Наримановском районе Баку началось уничтожение крупнейшего в городе христиано-иудейского кладбища, известного среди населения как «Монтинское». В сентябре того же года было объявлено о строительстве дороги по территории кладбища, однако к этому времени часть кладбища уже была пущена под нож бульдозера, и многие родственники похороненных на кладбище так и не смогли найти могилы своих родных и близких. Сегодня Монтинского кладбища уже не существует, а на его месте построены новые дома.
-
Статус-кво для геноцидности В марте 1877 г. Высокая Порта отклонила предложение европейских держав, требовавших решительного улучшения положения христианских подданных империи. И просчиталась. 04.04.1877 г. Россия объявила Порте войну. 03.03.1878 г. был подписан выгодный для России и армянского народа Сан-Стефанский мирный договор. Но против него выступили Англия и Австро-Венгрия. 13.07.1878 г. Берлинский конгресс объявил независимость Румынии, Черногории, Сербии, автономным княжеством - Северную Болгарию, оставив под властью султана Южную Болгарию. Ст. 61 Берлинского трактата обязала Высокую Порту осуществить в армянских вилайетах "без замедления улучшения и реформы". Что и как решали мирные договоры России с Османской империей в XIX в.? Знакомство с ними показывает, что все страны Юго-Восточной Европы обрели свою независимость в результате победоносных русско-турецких войн, а заключенные в итоге мирные договоры предоставляли народам как минимум автономию, затем независимость. Берлинский конгресс предложил армянам символические реформы, но не дал защиту. В условиях, когда на стороне султана были ведущие державы Европы и Россия, а на стороне армян - демократическая общественность мира, это, по сути, означало подставить армян под абдулгамидовский ятаган. В середине XIX в. в шести армянских вилайетах Османской империи проживало около 3 млн. армян, перед Первой мировой войной они уже составляли относительное (30-40%) большинство населения. Куда подевались эти армяне? Берлинский конгресс, не включив завоеванные территории в состав России, не предоставив армянам автономию, обозначил в европейской политике линию, согласно которой якобы "больной Европы" (Турция) выздоровел, он не должен умереть, он должен гнить, сея вокруг себя смерть. В 1879 г. возглавлявший правительство Абдул Гамида Кямиль-паша сказал, что, "если в Европе турки вскормили змею (Болгарию), то этого нельзя допустить в Азии и поэтому надо уничтожить армянский народ". В феврале 1882 г. в обращении армян Ванского вилайета к Императору Всероссийскому Александру III говорится: "Вместо того чтобы статья 61 Берлинского договора, посвященная Армянскому вопросу, положила конец невыносимым преследованиям, новые жертвы подтверждают, что, если так будет продолжаться, эта статья станет причиной нашей гибели". Летом 1894 г. турецкие регулярные войска оттеснили армян Верхнего Сасуна к горе Андок, к высотам Кепина и к ущелью Талворик, где в сентябре учинили резню, погибло более 12 тысяч человек, с полунезависимым положением Сасуна было покончено. Известия о сасунских событиях в 1894 г. вызвали бурю негодования в мире. В 1895 г. международная следственная комиссия выявила факты, характеризующие события в Сасуне как массовую резню армян. По словам одного из членов комиссии, "за армянами охотились, как за зверьми, убивая их повсюду, где встречали". 11.05.1895 г. Высокой Порте был представлен несколько урезанный английский проект, получивший название "Майские реформы". 20.10.1895 г. великий визирь официально представил декрет султана "О реформах в Армении" великим державам. Но, заявив об их скором введении, Порта организовала более массовую резню. События 1896 г. в Западной Армении вызвали бурный отклик общественности во многих странах мира. Обращает на себя внимание массовый митинг протеста 07.09.1896г. в Лозанне, после которого Федеральному совету Швейцарии было вручено обращение, содержащее 430 тыс. подписей, где говорилось: "Швейцарский народ также должен возвысить свой голос с настойчивым призывом к совести великих европейских держав, чтобы они, помня о договорах и торжественных обещаниях, избавили армянский народ от новых зверств". Обращение завершалось следующими словами: "Когда высшие интересы человечества ставятся под угрозу, каждый должен выполнить свой долг наилучшим образом, в соответствии со своими возможностями, не заботясь о последствиях". Султанское правительство смело вести себя подобным образом именно потому, что великие державы принесли высшие интересы человечества в жертву своим империалистическим интересам и поддержали статус-кво в Армянском вопросе. Потому что 04.06.1895 г. в беседе с английским послом министр ИД России князь А. Лобанов-Ростовский сказал, что "Россия не может одобрить создание новой Болгарии на ее границе". Потому, что в конце 1896 г. Солсбери бросил армянам: "Английский флот не сможет одолеть горы Тавра, чтобы защитить армян". Потому, что он же 20.10.1896 г. предложил созвать конференцию, а 09.11.1896 г., отказываясь от своих же слов, потребовал реформы для всех подданных султана. В декабре-феврале 1896-1897 гг. участники Константинопольской конференции, оставив армян под геноцидной властью османов и расписавшись под своей морально-политической несостоятельностью и малодушием, пришли к мнению, что единственно возможным решением возникших проблем является укрощение деспотической власти султана, что для спасения Османской империи необходимо создать комиссию по изучению финансового состояния империи... 02.02.1897 г. проект реформ был завершен, но началась греко-турецкая война - все было забыто. Прав был Дж. Брайс, сказавший: "Если бы эти так называемые христианские государства имели малейшее понятие о долге, Армянский вопрос был бы решен без всякого труда". Принцип коллективного вмешательства великих держав, заложенный в Парижском мирном договоре 1856 г., применялся для защиты населения Греции, Крита, Ливана, Боснии, Герцеговины и Болгарии. В Армянском же вопросе принцип стал декларативным: европейские державы только принимали решения, не думая об их исполнении. Поэтому после Берлина в Армянском вопросе вырисовывается схема четко повторяющихся событий. Это погромы армян, самозащита армянского населения, негодование мировой общественности, защита султанской власти от обвинений, реформа - мера наказания великих держав, антиармянская пропаганда османских СМИ, лепящая из армян врагов, из турок - армянофобов. Показательно, что в этой схеме и погромщик, и его защитник, и исполнитель реформ - те же султан, Порта, геноцидная Османская империя. Знаменательно, что сегодня Азербайджан продолжает знакомую политику: будучи преступником, организовавшим "сумгаит", "баку", развязавшим Карабахскую войну, пытается представить себя и жертвой, и судьей, и исполнителем правосудия в противостоянии с Арцахом (НКР). Но преступная сущность Азербайджана известна всем, а тем, кто забыл, следует напомнить, что со дня своего основания еще в 1911 г. партия "Мусават" включила в свою программу пункт по тотальному истреблению армян в Закавказье, что Азербайджанскую Республику в 1918 г. создали турецко-германские интервенты на армянской крови и турецких штыках в войне на истребление армян в Закавказье, что Азербайджан заполучил современные границы в 1920 г. из рук Красной армии в результате оккупации и советизации последней армянской территории Куро-Араксинского междуречья. Надо констатировать: советская власть не решила карабахский вопрос, потому что отдала жертву Геноцида - армянский Арцах (НК) - на милость геноцидного советского Азербайджана. Таким образом, изложенные выше факты настоятельно требуют: 1. ОСУДИТЬ ПОЛИТИКУ ВЕЛИКИХ ЕВРОПЕЙСКИХ ДЕРЖАВ В 1878-1897 гг., обвинявших Османскую империю в Геноциде западных армян, предлагавших проведение реформ в армянских областях империи, но поручавших их исполнение геноцидной Османской империи для окончательной расправы над жертвой; 2. ОСУДИТЬ ГЕНОЦИД 300.000 АРМЯН В 1894-96 гг. В ОСМАНСКОЙ ИМПЕРИИ, организованный султаном Абдул Гамидом Кровавым против граждан своей же страны; 3. ОСУДИТЬ ПОРОЧНУЮ ПОЛИТИКУ БОЛЬШЕВИСТСКОГО РУКОВОДСТВА ПОТАКАНИЯ захватническим амбициям Азербайджана, включения жертвы турецко-азербайджанских геноцидных поползновений - армянского Арцаха-Карабаха - в состав пантюркистского, по форме советского, но по содержанию все того же геноцидного советского Азербайджана. Гаспар Ерицян
-
Casus Belli Руководство НКР объявило о предстоящем открытии 9 мая Степанакертского аэропорта, в ответ на что Азербайджан официально пригрозил сбивать направляющиеся в Степанакерт гражданские самолеты. Начало эстафете угроз, отражающих точку зрения правительства Азербайджана, положил директор Азербайджанской государственной администрации гражданской авиации Ариф Мамедов: «Согласно закону «Об авиации», планируется физическое уничтожение самолетов, совершающих посадку на эту территорию (Степанакертский аэропорт – Л. М.-Ш.)». После Мамедова выступил целый ряд известных в этой республике людей: начальник департамента международных связей государственной администрации гражданской авиации Азербайджана Эльдар Багирзаде, военный эксперт Узеир Джафаров, глава Центра политических инноваций и технологий, политолог Мубариз Ахмедоглу, военный эксперт Сабит Кафаров и другие. Процитирую последнего: «Рассчитываем на такую же снисходительность мирового сообщества и «улыбчивость» сопредседателей, когда азербайджанские ПВО начнут осуществлять на практике режим запрета полетов над всей оккупированной частью территории Азербайджана и беспощадно сбивать все, что летает». И еще: «Хотим предупредить Сержа Саргсяна: если он думает, что с азербайджанцами можно «шутки шутить» и что они не будут сбивать гражданские самолеты, то придется сломать этот стереотип». Несмотря на недвусмысленно звучащие заявления, необходимо понять, насколько Баку готов претворить свои угрозы. Ибо, чтобы сбивать гражданские самолеты Нагорно-Карабахской Республики, Азербайджан должен обладать несколькими качествами, рассматривание которых в данном случае представляется необходимым. Моральная готовность Азербайджана к убийству мирных людей В этом вопросе закавказские турки никогда не испытывали проблем. Больше того, убийство безоружных, спящих, больных и немощных почитается у них за доблесть. А чтобы сказанное не выглядело пропагандистским приемом, приведу два примера, связанных именно с авиацией. 1. 9 мая 1992 года экипаж армянского самолета Як-40 в составе летчика-инструктора Михаила Андреасяна, командира Арутюна Давтяна и бортмеханика Артавазда Саакяна осуществлял перевозку 30 раненых и беженцев из Степанакерта в Ереван. Сразу после взлета, на подлете к Карвачарскому району, гражданский самолет был атакован пилотируемым Вагифом Курбановым бронированным штурмовиком СУ-25, подбившим переполненный женщинами и детьми Як-40. В результате атаки произошел отказ двух из трех двигателей самолета. На борту возник пожар, после чего бортовой механик, с целью сбить охватившее самолет пламя, разгерметизировал аварийный выход. Лишь высочайший профессионализм армянских летчиков позволил им посадить самолет с убранными шасси на аэродроме города Сисиан. Тем не менее, жертвы были, а пилоты получили различные травмы, в том числе Михаил Андреасян – перелом позвоночника. Необходимо отметить, что за месяц до этого Вагиф Курбанов угнал СУ-25 из аэродрома Ситал Чай и 8 мая 1992 года состоялся его первый «боевой» вылет, во время которого он сбросил бомбы и ракеты на Степанакерт и Шуши. СУ-25 Вагифа Курбанова был сбит 13 июня 1992 года у Аскерана. Курбанов успел катапультироваться и попробовал приземлиться на парашюте в Агдаме (ныне Акна), однако был расстрелян в воздухе армянскими бойцами. Симптоматично, что в боевых действиях Курбанов участия не принимал, а единственной целью его «боевых» вылетов были населенные пункты НКР: Степанакерт, Шуши, Аскеран, Мартуни. Стараясь убить как можно больше людей, он выбирал в качестве мишеней многоэтажные дома, Замечу, что детоубийца и преступник указом президента Азербайджана был удостоен звания "национальный герой Азербайджана". Напомню также, слегка отклонившись от темы, что первым национальным героем Азербайджана стал Шахин Тагиев, лично принимавший участие в резне армянского населения села Марага Мартакертского района НКР. Возглавляемый им батальон «Гуртулуш» ворвался в Марагу 10 апреля 1992 года. За несколько часов пребывания в Мараге закавказские турки убили, расчленили и сожгли 57 не успевших покинуть село престарелых жителей, забрали в «плен» 10 детей, младшей из которых было несколько месяцев от роду. За этот «подвиг» в духе закавказских турок Шахин Тагиев и был удостоен звания героя, а спустя пару месяцев министр внутренних дел Азербайджана Искандер Гамидов заявил в прямом эфире по телевидению: «У нас в плену находятся армянские девочки трех и пяти лет». 2. 17 марта 1994 года в небе над Степанакертом огнем из зенитно-ракетного комплекса «Оса» был сбит военно-транспортный самолет С-130 ВВС Ирана. Погибли все 19 пассажиров, включая 9 детей, и экипаж из 13 человек. В самолете находились семьи иранских дипломатов в России. В результате расследования этой трагедии выяснилось, что самолет должен был следовать в Иран через Россию, Грузию и Армению, однако, обходя грозовой фронт, отклонился от курса на восток примерно на 100 км и оказался в зоне диспетчерской службы Гандзака (Гянджи). Азербайджанские диспетчеры, будучи в курсе о пассажирах самолета и понимая, что военный самолет на территории обороняющейся от военной агрессии Азербайджана НКР подвергнется атаке, преднамеренно направили самолет в сторону Степанакерта, где он и был сбит ПВО Армии Обороны НКР. Не может быть никаких сомнений: азербайджанские диспетчеры согласовывали свои действия с высшим руководством Азербайджана, и почти наверняка можно утверждать, что решение направить на верную гибель иранский самолет с женщинами и детьми принимал лично Гейдар Алиев. Таким образом, в стремлении рассорить армянские государства с дружественным Ираном, Азербайджан целенаправленно спровоцировал гибель иранского самолета, жизни экипажа и пассажиров которого были приведены в жертву античеловеческой политики Баку. Военные возможности Азербайджана Примеры войны Баку против гражданских самолетов можно продолжить, в том числе и о подбитом 15 мая 1992 года самолете Як-40 на взлетной полосе Степанакертского аэропорта, однако пора переходить к современным возможностям Азербайджана по реализации озвученных угроз сбивать летящие в Степанакерт гражданские самолеты. Анализ ситуации показывает, что возможности Азербайджана атаковать летящие в Степанакерт гражданские самолеты сильно ограничены. Речь даже не о бессмысленности подобной акции – убийство армян без учета пола и возраста для Азербайджана всегда имеет «смысл» - проблема в практическом отсутствии у Азербайджана такой возможности. В самом деле, для того, чтобы сбить летящий в Степанакерт самолет, у Азербайджана должно быть достаточно мощное, способное поражать цель на большом расстоянии, противовоздушное оружие, которого, если судить по открытым сведениям, у Азербайджана нет. Поражающие возможности имеющихся на вооружении у Азербайджана РЗК С-125 и С-200 в горных условиях сокращаются, и их придется подвести близко к границам НКР, что превратит их в уязвимые для АО НКР мишени. Вместе с тем, если даже у Азербайджана найдутся необходимой дальности ракетно-зенитные комплексы, этим ракетам надо будет еще долететь до армянского самолета и не оказаться подбитыми средствами армянского ПВО. Баку, чтобы сбить армянские гражданские самолеты, придется поднимать в воздух истребители и штурмовики, что также чревато их неминуемым уничтожением силами ПВО Армии Обороны НКР. Готовность ответить за содеянное преступление Представим, однако, что Азербайджану удастся сбить летящий в Степанакерт гражданский самолет. Или даже попробовать это сделать. К каким бы последствиям на международной арене не привел столь наглый террористический акт, он, безусловно, повлечет за собой ответные меры со стороны Нагорно-Карабахской Республики. Иначе говоря, преднамеренное уничтожение гражданского самолета превратится в пусковой механизм для немедленного уничтожения большинства военных аэропортов Азербайджана вместе с находящейся там техникой. И это будет лишь началом. Имеющиеся на вооружении у Армии Обороны НКР средства ПВО позволят закрыть для полетов практически все небо над контролируемой Азербайджаном территорией. Уверен, армянская сторона не ответит уничтожением азербайджанского гражданского самолета, однако ответный удар по военной авиации Азербайджана и ее базам, нанесенный с полным на то основанием и в соответствии с международным правом, нанесет врагу невосполнимые потери. Наконец, атака на гражданский самолет является неоспоримым casus belli, чем обязательно, и по полной программе, воспользуются армянские государства. В Баку могут не сомневаться: Ереван и Степанакерт немедленно задействуют уникальные возможности Армянской Армии, что, в конечном итоге, закончится переносом границы НКР с Азербайджаном на восток. На расстояние, обеспечивающее безопасность полетов армянских лайнеров над Степанакертом и Гандзаком. Если, конечно, остаткам фрагментированного Азербайджана будет позволено иметь средства ПВО.
-
Всегда приятно, когда враг пребывает в истерике Нагорно-Карабахская Республика нуждается в воздушном транспорте, а значит, у нее будет и аэропорт, и необходимое количество самолетов. Вне зависимости от мнения соседних государств. Заявление Азербайджана является обыкновенной и ничем не объяснимой глупостью, ибо любая попытка повлиять на безопасность полетов в небе над Республикой Арцах, повлечет за собой неминуемые ответные меры. Думаю, в Баку понимают, что, как минимум, больше половины аэропортов Азербайджана, в том числе и аэропорт Гандзака (Гянджи), находятся в пределах досягаемости ПВО Армии Обороны НКР. Понимают в Баку и то, что сбитый армянский гражданский самолет – это неоспоримый и убедительный casus belli – повод для войны, последствия которой для Азербайджана могут оказаться самыми плачевными. И пусть никто не сомневается, НКР не преминет воспользоваться предоставленным ей поводом. Наконец, данные заявления о намерении сбивать гражданские самолеты лишены смысла и логики. Какая, собственно говоря, разница для Азербайджана, на каком транспорте – наземном или воздушном – приезжают и уезжают в НКР ее граждане и гости? В Баку, видимо, решили, что возводимый Степанакертский аэропорт является удобным поводом в очередной раз заявить о своих претензиях на исконно армянский край. Как видно, в Баку так и не смогли избавиться от синдрома бандитского государства, и мечтают о возвращении в 1992-ой год, когда Азербайджану удалось блокировать все ведущие в НКР коммуникации, в том числе и воздушные. Тем не менее, приходится напомнить официальному Баку о печальных для Азербайджана последствиях предпринятой им в 1988-1992 годах блокады Нагорно-Карабахской Республики, в том числе и аэропорта в Ходжалу (ныне - Иванян). У меня нет никакого желания угадывать, что стоит за этими заявлениями-угрозами Азербайджана сбить летящий в Степанакерт гражданский самолет. Действительно, это может быть и истеричное отчаяние и истеричная же угроза.
-
Сегодня рано утром в Монреале (Канада) перспективный боксер первого среднего веса (до 69,9 кг), 24-летний американец с армянскими корнями Ванес Мартиросян одержал очередную досрочную победу. Мартиросян нокаутировал во втором раунде мексиканца Бладимира Эрнандеса. Cвой следующий бой Ванес проведет 23 апреля в США против опытного Сауля Романа. Поединок между Мартиросяном и Романом определит обязательного претендента на звание чемпиона мира в первом среднем весе по версии WBC, а также обладателя вакантного титула WBC Silver.
-
Фотография на память Восточные границы - это армянские земли Так уж сложилось, что 16 марта меньше всего хочется говорить о российско-армянском стратегическом партнерстве. Этот день всегда сопровождается неприятными ассоциациями и создает негативный фон осмысления определенных эпизодов из истории русско-армянских отношений. Благо осознается (по крайней мере - осознавалось) и другое - история двусторонних связей более богата светлыми воспоминаниями. Тем не менее то, что произошло три дня назад в Москве, способно увеличить количество как раз "мрачных дней". Открытое издевательство над армянской памятью, полное игнорирование факта совершенного "исторического греха" и торжественное представление позорного договора в качестве выдающегося достижения… все это события абсолютно знаковые. Вот что заявил Эрдоган в Кремле: "Очень важна дата 16 марта. В этот день 90 лет назад был подписан договор о дружбе и братстве между Российской Федерацией и Турецкой Республикой. Он соединил два наших народа и стал базисом общности взглядов, которые в дальнейшем только укреплялись. Этот документ стал поворотным пунктом в нашей истории. Благодаря Московскому договору были признаны наши восточные границы". Восточные границы - это армянские земли. Когда российский президент под громкие аплодисменты дарит турецкому премьеру снимок, запечатлевший момент урезывания армянских территорий в пользу Турции и Азербайджана, а турецкий премьер презентует (под те же громкие аплодисменты) копию изуверского документа, да еще и марку, специально выпущенную к юбилею, когда все это запивается шампанским… это уже симптоматично. Согласимся, что подобное очень легко с памяти не стираются. Противно и то, в какой плоскости российские политики и информационные агентства представляли сам визит. Например, депутат Государственной Думы от "Единой России" Сергей Марков отметил, что большие народы не живут многочисленными заботами маленьких народов. "У нас, что ни день, то дата, мы не оглядываемся назад в принятии решений, мы смотрим вперед". Информационные же средства в свою очередь лукаво извещали, что дата визита приурочена к девяностолетию установления двусторонних дипломатических отношений, хотя на самом деле дипотношения были установлены 2 июня 1920 года. В этой связи хочется предложить фантасмагорическую картину, хотя даже самое воспаленное воображение не в состоянии представить торжественную встречу нынешних лидеров России и Германии, приуроченную к юбилейной дате подписания советско-германского Договора о ненападении. Вне зависимости от собственной оценки этого события - ни президент Медведев, ни канцлер Меркель не осмелятся "добрым словом" вспомнить документ (более известный как "пакт Молотова - Риббентропа"), заключенный 23 августа 1939 года, который разграничивал сферы обоюдных интересов в Восточной Европе (предусматривал включение Латвии, Эстонии, Финляндии, восточных "областей, входящих в состав Польского государства" и Бессарабии, в сферу советских интересов, Литвы и запад Польши - в сферу интересов нацистской Германии). Так вот, вне зависимости даже от своих личных оценок этого события - ни президент Медведев, ни канцлер Меркель никогда не осмелятся "добрым словом" обмолвиться о пакте. Осознание "собственного греха" и неизбежности широчайшего международного резонанса не позволит лидерам России и Германии "вспомнить о дате". В противном случае "рупор цивилизованного человечества" припомнит и нацистам, и советам все их прошлые грехи - от Холокоста до Катынского расстрела, да еще присовокупит к ним авиакатастрофу польского борта номер один. Иначе обстоит дело на "восточном фронте человечности". Подписание Московского договора о дружбе и братстве между Советской Россией и кемалистской Турцией не только не осуждается, но и торжественно отмечается в "юбилейном порядке". Между тем заключенный 16 марта 1921 года этот документ стал предтечей пакта Молотова-Риббентропа, так как разграничивал сферы обоюдных интересов Договаривающихся сторон в Закавказском регионе и лишал армянский народ права не только жить на большей части исторической родины, но даже "мечтать" об этом. Можно ли вообще представить, как тот же Медведев в свете десятков фотовспышек и телекамер дарит Меркель фотографию подписания советско-германского пакта, а та презентует копию этого документа?
-
Позорный юбилей 90-летний юбилей подписанного в Москве Договора о дружбе и братстве между Советской Россией и кемалистской Турцией отметился проведением специального – на высшем уровне - заседания Российско-турецкого совета сотрудничества. Российский президент Дмитрий Медведев и турецкий премьер Реджеп Эрдоган обсудили перспективы политического и экономического сотрудничества. Напомним, что 90 лет назад итогом подобных "перспективных обсуждений" стало решение о передаче Турции и Азербайджану ряда армянских земель, включая Нахиджеван и священную для армян гору Арарат. Кроме того, вследствие именно этих обсуждений Советскому Азербайджану были переданы и армянские земли на востоке - Нагорный Карабах и ряд соседних территорий. Таким образом, в аспекте армянского восприятия, а также с учетом российско-армянского стратегического партнерства сам факт приурочивания новой встречи к "юбилейной дате" иначе как циничным назвать нельзя. Это плевок в душу. Конечно, большевики понимали, что подписанный 16 марта 1921 г. Московский договор являлся "советским подарком Турции", что урезывание армянских территорий в пользу соседних тюркских образований хотя и диктовалось философией восточной политики, однако производилось с грубым попранием провозглашенных ранее ценностей. Единственным пунктом в этом соглашении, в той или иной степени соответствующим интересам большевиков, был 5-й пункт о проливах, предусматривавший определение окончательного статуса Босфора и Дарданелл на специальной конференции представителей причерноморских государств. Он ограничивал непосредственный доступ западных ("нечерноморских") стран в стратегическую акваторию. Показательно, что уже через год после заключения Московского договора кемалисты (депутат Великого национального собрания Турции Юсуф Кемаль) проявили первые признаки заинтересованности в обсуждении вопроса о проливах в обход России. В этой связи заместитель наркома по иностранным делам Лев Карахан напишет российскому полпреду в Ангоре Семену Аралову: "К Вашему личному сведению я хотел бы отметить, что единственный пункт, которым мы что-то такое получали, была ст. 5-я; весь остальной договор был лишь нашими уступками и нашими подарками Турции". Действительно, уже в июле 1921 года, "исходя из необходимости национального мира между мусульманами и армянами" (такой была аргументация Кавказского бюро большевиков), за Советским Азербайджаном в качестве "широкой автономии" был закреплен Нагорный Карабах. 8 июля 1921 года, на третий день после этого решения, нарком Георгий Чичерин напишет: "Общая политика турецкого государства… оно далеко не отказалось от своих пантюркистских поползновений и стремлений". Процесс определения границ автономий подчинялся пантюркистским интересам. Речь не только о расширении территорий Турции и Азербайджана за счет сужения площади Армении, но и об обеспечении непосредственного сухопутного коридора между двумя тюркскими странами. На состоявшейся 13 октября 1921 года конференции в Карсе (обещанной Московским договором) от Советской Армении к Нахиджеванскому краю отошла часть бывшего Шаруро-Даралагязского уезда, которая граничила именно с Турцией. Единственным исключением стал Зангезур, народ которого под руководством Гарегина Нжде проявлял чудеса стойкости, воюя сразу против турецких и тюрко-татарских формирований и поддерживающих их частей XI Красной Армии. Благодаря этой самоотверженной борьбе, а также появившимся в большевистской среде опасениям относительно последствий турецкого выхода к Каспию и был сохранен этот "узкий армянский перешеек", отделяющий внутренний Азербайджан от приграничного с Турцией Нахиджевана – обстоятельство, которое и сегодня не дает покоя пантюркистам. Так, например, 3 октября 2009 года азербайджанский президент Ильхам Алиев в рамках проходящего именно в Нахиджеване саммита глав государств тюркоязычных стран заявил: "Отделение в свое время от Азербайджана его исторической, исконной земли – Зангезурского региона и присоединение к Армении географически расчленило великий тюркский мир". 9 января 1923 г. нарком Чичерин в отправленном из Лозанны письме своему заместителю Максиму Литвинову отмечал: "Кемалисты в своей двуличной политике спекулируют на нашей изолированности… Кемалисты выезжают на том, что считают нас, во-первых, изолированными и, во-вторых, неизменно верными принципиальной восточной политике, ведущей к дружбе с Турцией. Они поэтому думают, что могут делать с нами все, что угодно..." Опасения Чичерина оправдались и на "русском векторе". Став с большевистской помощью полноценным хозяином Турции, Мустафа Кемаль повернулся лицом к Западу и в своей политике все реже считался с интересами "первого стратегического партнера". В середине 20-х он установил дипломатические отношения с ведущими западными державами. Уже в конце октября 1933 года на праздновании десятилетия провозглашения Турецкой Республики Мустафа Кемаль заявил: "Однажды Россия потеряет контроль над народами, которые сегодня держит крепко в руках. Мир выйдет на новый уровень. В тот самый момент Турция должна знать, что ей делать. Надо готовиться… Наш общий язык – наш мост, наша общая вера – наш мост, наша общая история – наш мост. Мы должны вспомнить о своих корнях и объединить нашу историю, волею судеб разделившую нас с нашими братьями… В тот самый день, когда Россия падет, Турция станет для наших братьев страной, с которой они будут брать пример". Показательно, что в феврале 1994 года азербайджанский президент Гейдар Алиев счел нужным процитировать это выступление с трибуны турецкого парламента. Сделал он это осторожно - исходя из политических соображений (активизации взаимоотношений с Россией и членства республики в Договоре о коллективной безопасности). Вот в какой форме он это сказал: "Я хочу напомнить вам одно ценное изречение Мустафы Кемаля Ататюрка, потому что оно свидетельствует, насколько велика обязанность, которая легла на Турцию, и насколько дальновидным был Мустафа Кемаль Ататюрк. В своем выступлении по случаю 10-й годовщины Турецкой Республики он сказал: “Советский Союз является сегодня нашим другом, соседом, союзником. Нам необходима эта дружба. Но сейчас никто не может предвидеть, что произойдет завтра. Нации, которые ныне удерживаются крепкой рукой, завтра могут разбежаться. Баланс в мире может измениться. И Турция должна знать, что ей делать в таком случае… Мы должны быть готовы взять их под свое покровительство. Не молчаливо ждать этого дня, а быть готовыми к нему". Шестьдесят лет назад Мустафа Кемаль Ататюрк, предвидя эти дни, сделал это завещание. Сейчас это время настало…" С учетом вышесказанного нужно признать, что сам факт приурочивания встречи лидеров России и Турции к "юбилейной дате" сколь циничен в армянском ракурсе, столь и смешон в аспекте российских интересов. Ведь в этом предприятии русских откровенно кинули, они явно лопухнулись. Ну или лохнулись…
-
Неутомимый исследователь истории Его изыскания пробивали бреши в историко-политических клише Почти 70-летний путь академика Мкртича Гегамовича Нерсисяна в исторической науке отмечен множеством вех и заслуг, которые сложно представить одной статьей. Расскажем о них кратко. Сразу после окончания Ереванского государственного университета в 1931 году молодой историк приступил к преподавательской и научной деятельности и уже в 1939 году в неполные 29 лет возглавил армянский филиал Института истории и материальной культуры АН СССР. С первых дней Великой Отечественной войны Нерсисян был призван в армию, участвовал в боях за Кавказ, после ранения вернулся в Ереван и продолжил научную деятельность. Еще до начала войны он опубликовал ряд работ: в частности, в исследовании, посвященном народничеству в Закавказье, указывал, что народничество не являлось сугубо русским явлением, а в круг интересов армянских народников входила также идея освобождения Западной Армении путем национально-освободительной борьбы. С 1950 года начинается наиболее плодотворный период научных изысканий М. Нерсисяна. В том же году он избирается действительным членом Академии наук Армении, затем в течение 10 лет работал вице-президентом, после чего возглавлял отделение общественных наук академии и издательский совет. В 1966 году М. Нерсисян был назначен ректором Ереванского государственного университета, где проработал до 1977 года. После университета и до конца жизни (1999 г.) Мкртич Гегамович продолжал трудиться в академии. В научном наследии Нерсисяна большое место занимает история Западной Армении, он фактически заложил начало изучению новейшего периода ее истории, являясь первопроходцем для современников и последующих поколений ученых. Еще в 1946 году он защитил докторскую диссертацию на тему "Освободительная борьба армянского народа против турецкого деспотизма (1850-1870 гг.)". В ней была убедительно представлена неизбежная закономерность этой борьбы, тем самым пробивались бреши в сложившихся историко-политических клише того времени, согласно которым на армянское освободительное движение навешивался ярлык "национализма". Свою принципиальную позицию по вопросу освободительного движения академик еще раз выразил 25 февраля 1965 года в статье об Андранике в газете "Советакан Айастан". После десятилетий замалчивания имени национального героя была дана не звучавшая доселе в советской историографии объективная оценка деятельности этого великого патриота. А через год под редакцией и с предисловием М. Нерсисяна на русском языке вышел сборник документов и материалов "Геноцид армян в Османской империи" (Ереван, 1966 г.), значение которого в общественной жизни Армении, и не только, трудно переоценить. Основную часть архивных документов подготовил к изданию М. Нерсисян, а литературные материалы - Р. Г. Саакян. В двух разделах книги, хронологически разделенных на времена Абдул Гамида (1876-1908 гг.) и правления младотурок (1909-1918 гг.), документально представлена картина истребления армян, спланированная и осуществленная турецким правительством. В 1982 году вышло второе, дополненное издание сборника на русском языке, в 1991 г. - на армянском. Не менее значительна также работа М. Нерсисяна "Страницы новой истории армянского народа" (Ереван, 1982 г.), в которой разоблачаются усилия турецких фальсификаторов истории. Эта тема в более полном объеме получила развитие в сборнике "Фальсификаторы истории" (Ереван, 1998 г.). Последняя, вышедшая уже после смерти М. Нерсисяна на армянском и русском языках книга "Неопровержимые документы о Геноциде армян" (Ереван, 2005 г.) также направлена против турецких лжеисториков. Другой сферой научных интересов М. Нерсисяна были армяно-русские отношения. В частности, деятельность А. Суворова, участие армянского народа в Отечественной войне 1812 года, роль декабристов в присоединении Восточной Армении к России и др. Академик М. Нерсисян внес большой вклад в дальнейшее усовершенствование учебного процесса, научно-издательскую деятельность, развитие ЕГУ в целом. При нем были созданы новые факультеты (востоковедения, прикладной математики, русского языка и литературы, радиофизики), отделения (курдоведения), кафедры, кабинеты (литературных связей, армяно-грузинской филологии), курсы повышения квалификации, Арменоведческий центр. К примеру, одних только новых кафедр открылось 15, в том числе кафедры археологии и источниковедения, теории литературы, теории перевода и т. д. Важнейшим фактором развития арменоведения стало учреждение "Историко-филологического журнала", редактором которого ученый был до последних дней жизни. За годы работы в ЕГУ он организовал также выпуск целого ряда периодических изданий, в том числе "Вестника Ереванского университета", при нем в издательстве ЕГУ вышли словари и монографии Гр. Ачаряна, А. Абрамяна, Эд. Агаяна, Дж. Киракосяна, Г. Акопяна, Г. Джаукяна, Эд. Джрбашяна, В. Рштуни, А. Сукиасяна и многие другие - всего более 460 названий. Особо следует выделить создание в ЕГУ Арменоведческого центра, призванного координировать работу различных кафедр, представлять миру отечественную историю и культуру. Из подготовленных центром многих книг назовем вышедший под редакцией М. Нерсисяна коллективный труд "История армянского народа с древнейших времен до наших дней" (1972). О несомненном интересе к данной работе говорят ее переводы на русский, фарси и польский языки, а также выход второго издания. А вообще под руководством М. Нерсисяна до 1977 года центр издал 40 арменоведческих работ общим тиражом в 250 тысяч экземпляров. Мкртич Гегамович Нерсисян был не только крупным ученым-историком и организатором науки и образования, но и активным общественным деятелем, живо реагирующим на вызовы времени. Он стремился вовремя решать возникающие проблемы, не скрывая своего позитивного или негативного отношения к различным явлениям и фактам. После обретения Арменией независимости М. Нерсисян, несмотря на солидный возраст, продолжал участвовать в научной и общественной жизни, выступал против любительских веяний в историографии. Примечательно, что в том же номере газеты с некрологом ученого ("Айастани Анрапетутюн", 30 января 1999 г.) была напечатана рецензия на его недавно вышедшую последнюю книгу "Фальсификаторы истории". Оставленное М. Г. Нерсисяном огромное научное наследие по праву сохранит его имя среди подвижников армянской исторической науки. В. Бархударян, академик НАН РА; А. Харатян, член-корреспондент НАН РА; П. Ованнисян, профессор
-
"Талантливый внук великого деда" Так была озаглавлена в начале минувшего века статья в российской прессе о творчестве художника-мариниста Алексея Ганзена. Он - один из трех ставших художниками внуков Ованеса (Ивана) Айвазовского, сын его второй дочери Мариам, в замужестве Ганзен. Его картины, исполненные с ошеломляющим мастерством, тонким, поэтическим отношением к морской стихии, входят в коллекции лучших музеев Европы. К сожалению, творчество А.Ганзена, широко признанное в начале XX века в России и за рубежом, известно в Армении лишь узкому кругу специалистов. Но летом минувшего года на одном из наших вернисажей искусствовед Шаэн Хачатрян познакомил меня с интересной молодой женщиной - Ириной Федоровной Касацкой, правнучкой Алексея Ганзена. Как выяснилось, она давно и основательно занимается родословной потомков Айвазовского, многое делает для того, чтобы восстановить утраченную связь времен, возродить былой интерес к творчеству своего талантливого прадеда - Алексея Ганзена. Благодаря ее горячему энтузиазму впервые по возможности исчерпывающе собрано воедино все, что касается жизни и творчества этого уникального художника. Вторая встреча с Ириной Касацкой произошла недавно в Музее русского искусства (коллекция профессора Абрамяна), где она представила собравшимся неизвестную информацию из архивов о деятельности Ганзена, материалы и фотографии о семьях Айвазовских и Ганзена. Ее рассказ и подробные комментарии позволили нам ближе познакомиться с творчеством признанного в XX веке мастера, повторившего творческий путь великого деда, и узнать много нового о потомках великого живописца - И все же кто он, Алексей Ганзен? "Талантливый" - только слово, не более. - Алексей Ганзен в своем лице соединил два рода: род Ивана Константиновича Айвазовского по линии матери - Марии Ивановны и род Ганзенов по линии отца - Вильгельма Львовича Ганзена, - рассказывает Ирина Касацкая. - Дед Алексея Ганзена по отцу Лев Васильевич был шведского происхождения, саксонским генеральным консулом в Одессе. Род семьи Ганзенов начинал свой отсчет с 1696 года. Василий Львович и Мария Ганзен имели двоих детей: дочь Юлию, названную в честь бабушки Юлии Гревс - первой жены Айвазовского, и сына Алексея. Из девяти внуков Айвазовского трое стали профессиональными художниками - это Михаил Латри, Алексей Ганзен и Константин Арцеулов, - продолжает Ирина. - Сначала Ганзен окончил юридический факультет Новороссийского университета, а затем в 1902 году - академии художеств в Дрездене и Берлине. Отличная техника и знания, полученные в академиях Германии, а также и в мастерской деда, были достаточны, чтобы, по словам критика Фармаковского, Ганзен мог "проникнуться глубже поэзией и мистичностью, родящейся из воздуха..." Внуки Айвазовского Михаил Латри и Алексей Ганзен были старшими по возрасту и, посещая феодосийский дом деда, имели возможность наблюдать, как в своей мастерской "дед-чародей с густыми бакенами и с чином действительного тайного советника писал волшебные марины свои, писал с быстротой изумительной". Творческий путь Алексея Ганзена можно условно разделить на три периода. Первый включает в себя учебу в Германии и время становления, проведенное в Париже. Второй период охватывает время с 1910 по 1920 годы, когда художник утверждал себя в России, реализовывался как личность и как художник Морского министерства России. Третий период стал периодом переосмысления, подтверждения профессионализма, временем, в котором талант мастера, величие художника делают искусство бессмертным. - А как сложились судьбы потомков Айвазовского после революции? - Революция и последовавшие за ней события разметали потомков Айвазовского по странам и континентам. Но долгое время, практически до Второй мировой войны, им удавалось поддерживать семейные отношения и не терять друг друга из виду. Воспоминания внуков великого мариниста рассказывают о тех испытаниях, которые выпали на их долю. Первая дочь Айвазовского, Елена, имела троих детей от брака с Пеолопидом Латри. Это сыновья Михаил и Александр и дочь София. Михаил Латри, окончив Академию художеств по классу пейзажа у Куинджи, стал профессиональным художником и серьезно увлекся керамикой. Впоследствии, будучи в эмиграции переехав в Париж, организовал свою мастерскую. Умер в Париже и похоронен на кладбище Сент-Женевьев де Буа близ Парижа. Александр Латри, окончив кадетский корпус, по желанию Айвазовского и с благословения императора Николая II единственный из внуков получил разрешение носить фамилию великого живописца. Дочь Елены Ивановны, София, родилась в Одессе, была дважды замужем. От первого брака с потомком династии Новосельских (мэра г. Одессы) имела дочь Ольгу, в замужестве Сенфорд. От второго брака с грузинским князем Иверико Микеладзе у нее родилась дочь Гаяне Микеладзе. После эмиграции София Микеладзе с мужем и младшей дочерью переехали на некоторое время в Дубровник, где они жили в непосредственном общении с семьей Алексея и Олимпиады Ганзен. В конце концов внуки Айвазовского по линии первой его дочери, Елены, за исключением Михаила Латри, обосновались в Лондоне, где к этому времени уже жили Ольга с мужем Стефаном Асфорд Стенфордом и сыном Генри. Третья дочь Айвазовского, Александра, в 1870 году вышла замуж за Михаила Лампси. Ее семья жила в Феодосии и занимала правую часть дома Айвазовского. В семье было двое детей - Николай и Иван. Старший сын Николай впоследствии стал предводителем местного дворянства. С 1907 по 1909 годы, согласно завещанию Айвазовского, он был директором Картинной галереи в Феодосии. Николай был женат на Лидии Соломс - дочери греческого консула и имел троих детей: Михаила, Ирину и Татьяну. О них когда-то в письме к Эфрону писала Марина Цветаева. Цитату из письма Цветаевой я привожу в своей книге: "Потомки И. К. Айвазовского. Жизнь, воспоминания, род". В 1922 году семья Ламси покинула Феодосию и переехала в Париж. Нелегкий путь эмигранта прошел и Алексей Ганзен. Он выехал из Одессы в 1920 году и прибыл в Королевство Югославия. Уже в ноябре того же года в Загребе прошла его первая выставка. С большим успехом проходят выставки Ганзена не только в городах Югославии, но и в Праге, и в Риме, и в Бухаресте. В 1922 году Алексей Ганзен с женой Олимпиадой поселяются в Рагузе (ныне Дубровник), где художник приобрел виллу на берегу залива Груж и назвал ее в честь жены "Олимпия". Через год в Дубровник приезжает профессор, контр-адмирал Александр Бубнов. Он активно участвует в создании здесь военно-морского училища. Содружество Бубнова и художника Ганзена оставило заметный след в пропаганде флота вообще и флота Далмации в частности. Последняя выставка Ганзена в 1936 году состоялась в Белграде и была посвящена флоту Далмации. В течение 17 лет Ганзен воспевал красоты Адриатики. Дубровник стал ему второй родиной. - Помимо страсти к морской стихии и умения это увековечить в своих картинах, что еще унаследовал Ганзен от своего великого деда? - Благотворительность - черта, унаследованная Ганзеном от деда и отца. Айвазовский был не только великим живописцем, но и "крестным отцом" большей части населения Феодосии, попечителем женской и мужской гимназий. Невозможно перечислить всего, что удалось сделать одному человеку и чего хватило бы на несколько жизней. Недаром на склепе Айвазовского сделана надпись: "Родился смертным, оставил по себе бессмертную память". О том, что и отец Алексея Ганзена стал для него примером в благотворительной деятельности, говорит тот факт, что, имея небольшую коллекцию картин, среди которых были работы Эберле, Рафальта, Менацци, Мещерского, Балестеро, Айвазовского и других, Вильгельм Львович Ганзен постоянно участвовал в проводимых в Одессе благотворительных выставках картин, доход от которых шел в помощь бедным. Документы, хранящиеся в Российском государственном архиве литературы и искусства, дают возможность предполагать, что благотворительная деятельность Алексея Ганзена была очень активной. Он был почетным членом трех попечительств детских приютов, оказывая помощь бедным и престарелым художникам. Кроме того, в дореволюционный период издательство "Новое время" выпустило серию открыток с репродукциями картин Ганзена, доход от которых пошел в пользу Любанского общества попечения о бедных. На оборотной стороне открыток имеется символика Любанского общества попечения о бедных, воспроизводящая символ детского призрения, - птицу, кормящую птенцов. Это дает основание предполагать, что данное общество ставило своей целью призрение детей из бедных семей. Меценатство предполагает щедрость души и бескорыстие. Газеты 1910 года сообщали о том, что "родной внук Айвазовского - Ганзен является счастливым обладателем семидесяти картин великого мариниста. Среди них есть полотна исполинских размеров, и в общем это... полумиллионное состояние. И крупные западные фирмы, и коллекционеры России предлагали Ганзену купить у него все эти картины. Но внук не желает их продать. В своем собственном доме в Одессе Ганзен хочет устроить галерею картин деда для бесплатного осмотра публикой. Такую симпатичную мысль можно только приветствовать". ("Биржевые ведомости"). - Что стало с этими картинами? - В 1929 году в интервью с его персональной выставки в Париже в галерее Жоржа Пти Ганзен скажет: "Никто не знал, что сталось с моей собственной коллекцией в Одессе, где находилось около 400 картин, среди которых уникальные полотна мастеров Возрождения..." Наталия Гомцян
-
Честь Ильхаму Алиеву Казачество. Казачий круг. Казачья станица. Вольный казак. Атаман... Для многих из нас эти слова с самого детства ассоциируются с патриотизмом, доблестью, честью, романтикой, наконец. Любимым героем многих поколений молодежи является Тарас Бульба, ставший символом отчаянной храбрости и беззаветной преданности родине. Воины и землепашцы, казаки на протяжении веков оберегали пределы России от набегов кочевых племен, а в лихие годины войн выставляли войска, на бесшабашную удаль и отвагу которых всегда могло опереться государство. Казаки выбирали своих предводителей - атаманов - на общем сходе, руководствуясь при этом личными качествами кандидатов, которых они прекрасно знали по ратному делу. Эта традиция до некоторой степени сохранена в тех регионах России, где казаки исстари живут компактно: на Кубани, Дону, Урале. Однако бывает, что изменившиеся условия жизни превращают выборы атамана в фарс, в котором главную роль начинают играть беспринципные и пронырливые личности, то есть те самые люди, что всегда были презираемы в казачьей среде. Именно к подобным людям относится, судя по его интервью агентству Day.Az, атаман казаков Азербайджана Виктор Мерешкин. Небольшое интервью посвящено намечаемой в текущем году церемонии открытия монумента в Ленкорани. Памятник, по замыслу инициаторов, должен будет символизировать дружбу между азербайджанским народом и казачеством. Мероприятие, безусловно, похвальное, однако поднятая вокруг него шумиха не делает чести ни казакам Азербайджана, ни казачеству в целом. Ибо целиком построена на лжи. Так, Мерешкин, даже не задумываясь над кощунственным значением своих слов, в привычном азербайджанском стиле заявляет: "Памятники казакам ставят многие, но так, как это делает Азербайджан - от души, от сердца - в других странах еще не было". Что ж, давайте посмотрим, что значит это азербайджанское "от души, от сердца"? В начале июня 2004 года РИА "Новости" опубликовало информацию, согласно которой в августе того же года в столице Азербайджана будет воздвигнут памятник атаману Антону Головатому. Сведения эти были получены от В. Мерешкина, который также заявил, что с острова Сары в Ленкоранском районе Азербайджана прах атамана будет перенесен в Баку. О прахе атамана, за которым, со слов Мерешкина, "бережно ухаживает местное население", еще будет сказано, а пока отметим, что памятник А. Головатому в Баку так и не был воздвигнут. Более того, в скором времени в столице Азербайджана началось варварское уничтожение христианско-иудейского кладбища "Монтино", на котором похоронено немалое количество казаков. Заодно под шумок в Баку были снесены памятник Неизвестному солдату времен Отечественной войны, а также надгробия умерших в азербайджанских госпиталях советских солдат. Мерешкин тогда молчал, как молчал и потом, когда в некогда прославленном Бакинском высшем военно-морском училище были снесены бюсты выпускников - Героев Советского Союза, а также памятник курсантам, погибшим в Великой Отечественной войне. К открытию памятника в Ленкорани, сообщает Мерешкин, будет выпущен юбилейный орден, который будет "вручаться тем людям, которые верны чести и долгу". Мерешкин, видимо, считая, что именно таким человеком является И. Алиев, приказавший, как это сообщил мэр Баку, уничтожить русское кладбище в Баку, "по секрету" сообщает: "Мы планируем вручение ордена и президенту Азербайджана". Вообще именем знаменитого атамана Мерешкин спекулирует давно: еще в начале 80-х прошлого века он впервые распространил сведения о том, что на острове Сары обнаружена могила Антона Головатого. Однако могила знаменитого атамана, дипломата и поэта не обнаружена и по сей день - остров Сары практически полностью распахан под виноградники, при этом было уничтожено кладбище, на котором покоились свыше 500 казаков. Остатки кладбища были стерты с лица земли уже при "верном чести и долгу" И. Алиеве. "Московские новости" в номере от 9 сентября 2005 года откликнулись на это очередное варварство преисполненной боли статьей. Но в 2005 году могила А. Головатого давно уже была уничтожена. Так, когда в 1996 году, поддавшись на очередную провокацию Мерешкина, в Азербайджан приехала научная экспедиция из Краснодара, их привели к чудом сохранившейся могиле капитан-лейтенанта Василия Аленникова. Но Мерешкина подобные "мелочи" не смущают. В кратком интервью он несколько раз, пытаясь дезинформировать как азербайджанских, так и российских читателей, утверждает, что "атаман Головатый во главе двух казачьих полков и гребной каспийской флотилии отправился в персидский поход с целью оградить от набегов Азербайджан, разделенный к тому времени между Россией и Ираном". Целый короб лжи в одной фразе. Общеизвестно, что знаменитый персидский поход Антона Головатого продолжался с февраля 1796 до марта 1797 года. Между тем территория, без малого полтора века спустя названная Азербайджанской Республикой, перешла во владения России лишь в 1813 году. Азербайджан никто не делил, ибо эта персидская провинция по сей день находится там, где ей и надлежит находиться, - в составе ее исторического владельца Ирана. На территории Ленкорани тюрки в те времена не жили: Ленкорань (исконный Ланкон) тогда, как и сегодня, являлся исторической родиной талышей. Так что защищать "Азербайджан" или "азербайджанцев" Антон Головатый не мог. Более того, это ложь, так сказать, невероятная, ибо кому-кому, а уж казакам точно известно, что знаменитый атаман прославился именно в сражениях против турок. Под командой Головатого казаки на лодках взяли неприступную крепость Березань, отличились при осаде Бендер, потопили и сожгли 90 турецких судов во время штурма Измаила. Мы уж не говорим о таких "мелочах", как утверждение Мерешкина, будто Головатый был одним из основателей Кубанского казачьего войска, тогда как это войско было образовано в 1860 году, спустя 60 с лишним лет после смерти атамана. Между тем вместе с атаманами Сидором Белым и Харько (Захарием) Чепегом Антон Головатый сыграл выдающуюся роль при образовании Черноморского казачьего войска, а его дипломатические способности помогли добиться у императрицы Екатерины Великой жалованной грамоты на переселение казаков на Кубань. Атаман Антон Андреевич Головатый действительно является одним из выдающихся деятелей российского казачества, великим патриотом, всю свою жизнь защищавшим пределы Российского государства. Использовать его имя, торговать собственной честью для вымаливания очередных подачек с барского стола преступно для любого человека, тем более для человека, именующего себя казаком. Ибо нет и не было для истинного казака более высокой клятвы, чем знаменитое "Жизнь - Отечеству, честь - никому!" 29 апреля 2008г.
-
Азербайджан и Лебедь В феврале текущего года Азербайджан провел широко разрекламированный и хорошо проплаченный «Месяц Ходжалу» в… Украине. Данная акция, сопровождавшая проведением «круглых столов», семинаров, конференций и шествиями в разных городах Украины, преследовала несколько целей, в том числе: опорочить доброе имя армянского народа в глазах украинцев. Попытка перевода противостояния Азербайджана с Нагорно-Карабахской Республикой справедливо возмутила украинскую интеллигенцию, а атаманЯрмолинецкого куреня МОО «Казачество Запорожское» Владимир Лебедь выступил с Обращением, осуждающим насаждение в Украине ксенофобии представителями азербайджанской государственной пропаганды. Атаман В. Лебедь также обратился к Председателю службы безопасности Украины, Министру внутренних дел, Министру иностранных дел, представителям других ветвей исполнительной власти на всей территории Украины, с просьбой обратить внимание на приведенные им факты с тем, чтобы во время планируемых акций не допустить проявлений ксенофобии, манипуляции сознания граждан Украины. Обращение атамана Лебедя начиналось с осуждающих акцию Азербайджана слов «Экстремизму и ксенофобскому перекручиванию истории в угоду тому или иному народу не может быть места на Украинской земле!» Заявление, широко распространенное в СМИ Украины, Армении, России и Азербайджана, и полностью раскрывающее суть и цели «Месяца Ходжалу», поддержали многие организации Украины. Так, в редакцию Analitika.at.ua поступили копии обращений: главы Хмельницкого областного межнационального объединения «Лига культур» Штивельбанд А. Д., главы киевской областной общественной организации «Киевская правозащитная группа» М. Барабаша. Глава «Николаевской правозащитной группы» Сергей Куриченко заявил о солидарности со всеми организациями, которые выразившими протест по поводу намерения Азербайджана провести «Месяц Ходжалу» в Украине. Выдержанно и рассудительно прозвучало полное достоинства заявление войскового атамана Казачьей специализированной дружины «Сечь» Александра Патамана: «Так быть или не быть «Месяцу Ходжалу» в Украине? Можно ли Украине поддержать акцию? Можно... Но если инициаторами выступят оба народа, - и армяне и азербайджанцы! Чтобы помянуть погибших с обеих сторон. Вот такой миссией Украина могла бы гордиться». В условиях массового неприятия гражданами Украины провокационного «Месяца Ходжалу», азербайджанские пропагандисты не нашли ничего более умного, как объявить атамана Владимира Лебедя… армянином Арманом Петросяном, а атамана Александра Патамана «перекрестить» на азербайджанских форумах в Патамяна. Инициатором «арменизации» противников «Месяца Ходжалу» в Украине явился молодой и прыткий азербайджанский журналист Бахрам Батыев, неоднократно уличенный в подтасовках и откровенной лжи. Батыев – ограниченный и довольно неудачный типчик в структуре азагитпропа – не раз уже отличался чрезмерным рвением на ниве «разоблачений» армян. На этот раз он опубликовал статью с сенсационным заголовком: «Казачий «атаман Лебедь», выступавший против «Месяца Ходжалы», оказался армянином», в котором утверждал, что Владимир Лебедь, это… Амрам Давидович Петросян. Бред Батыева моментально был подхвачен остальными азербайджанскими СМИ, а сам Батыев вскоре уже «обвинил» сестру А. Петросяна в том, что она носит фамилию законного супруга. На весь это бред можно было бы не обращать внимания, если бы не одно важное обстоятельство: азербайджанская государственная пропаганда обвинила в нечистоплотности людей, чья порядочность, судя по их заявлениям, была вне сомнений. Эти люди, избранные казаками атаманами, искренне желали мира нашему региону и ратовали за равноприближенные отношения Украины к Армении и Азербайджану, и оставлять их, неискушенных в грязных пропагандистских трюках Азербайджана было бы несправедливо. Именно с этой целью мы связались с Наказным атаманом Ярмолинецкого куреня МОО «Казачество Запорожское» Владимиром Лебедем, добродушно посмеявшимся над тем, что азербайджанские журналисты «не смогли» найти его. Выяснилось также, что атаман Лебедь давно дружит с Амрамом Петросяном, но, как предупреждает Владимир Лебедь, «не имеет отношения к моему Обращению к компетентным органам Украины». Мы попросили атамана рассказать об Амраме Петросяне и получили в ответ краткое жизнеописание нашего соотечественника. Украинский сын армянского народа Амрам Давидович Петросян. Родился 15 июня 1978 года в Армянской ССР, в городе Капан. Отец - инженер, мать - педагог-психолог. В 1990 году семья Петросянов переезжает в Ереван, а в 1991 году покидает Армению – переезжает сначала в Беларусь (город Пинск), а затем – в 1992 году – в Украину. С 1999 года Амрам Петросян включается в активную деятельность в общественной и культурной сферах украинско-армянской жизни. Так, в 1999 году он вступил в ряды Международного ОО «Казачество Запорожское» рядовым казаком. Активная работа в этой организации была оценена по достоинству украинскими сотоварищами: в 2001 году Амрам Петросян был награжден Медалью-Серебряным Крестом Казацкой Славы, в 2005 году – Медалью Гетмана Сагайдака, в 2007 году – Орденом «Казацкой Славы» ІІстепени. Пройдя все предшествовавшие ступени казачьей иерархии, в 2007 году Амрам Петросян был удостоен звания Генерал-Есаула МОО «Казачество Запорожское». Помимо деятельности в казачьем сообществе, Амрам Петросян принимает активное участие в работе ряда организаций культурно-просветительской и духовной направленности. В 1998 году он выступает как соучредитель межнационального культурного центра и соорганизатор «Фестиваля семи народов» в городе Каменец-Подольский. В 2004 году избран Крёстным Армянской церкви в г. Одесса и членом Правления Армянской духовной общины Одесской области, где под его меценатством издавалась культурно-просветительская литература, проводились культурные мероприятия. Следует отметить, что в этом году Петросяном А. Д. в соучастии с различными общественными организациями Украины запланировано ряд мероприятий, которые будут способствовать духовному сближению и дружбе наших народов. С уважением, Глава Ассоциации Правозащитных групп Украины, Наказной Атаман Ярмолинецкого куреня МОО «Казачество Запорожское» Владимир Лебедь К данному письму была приложена фотография, на которой запечатлены сам Владимир Лебедь и Амрам Петросян. Как видим, официальная пропаганда Азербайджана и ее прыткий мальчик Батыев вновь оказались в незавидном положении плюхнувшихся в зловонную лужу с нечистотами. Но наивно было бы надеяться, что очередной прокол пропаганды Азербайджана повлияет на ее методы «работы». Столь же наивно было бы надяться, что Азербайджан откажется от попыток использования казачества в своих грязных целях. В этой связи показательна клоунада, устроенная Азербайджаном в разгар "Месяца Ходжалу", когда не кто-нибудь, а сам тесть Ильхама Алиева – Ариф Пашаев – был назначен академиком Международной Академии казачества и «награжден» орденом Святого Владимира. Об этой клоунаде сообщил все тот же прыткий мальчик Батыев, а инициатором ее явился Виктор Мерешкин, пребывающий в поисках милостыни атаман землячества казаков в Азербайджане. О Мерешкине нам уже приходилось писать, потому лишь напомним, что этот человек вот уже семь лет как обещает «завтра» установить в Баку памятник выдающемуся казачьему атаману Антону Головатому, именем которого он не устает спекулировать. Память об Антоне Головатом превращена Мерешкиным в неиссякаемый источник пополнения собственного кармана, а сам «атаман землячества» давно уже зарекомендовал себя в качестве штатного блюдолиза режима Алиевых. Вот лишь одно его выражение, сказанное о памятнике, «строительство» которого длится уже свыше семи лет: «Памятники казакам ставят многие, но так, как это делает Азербайджан – от души, от сердца, - в других странах еще не было». Ничего не скажешь, действительно не было. Как не было и казаков, стелющихся перед власть имущими. К счастью, типы вроде Мерешкина, не способны определять лицо казачества. Притягательность вольного и бесшабашного казачества, его осознанное мужество и искренний патриотизм по-прежнему будут восхищать людей благодаря таким его представителям, каковыми являются вставшие на пути азербайджанской провокации в Украине Александр Патаман и Владимир Лебедь.
-
Лживые палачи народов На роковой 1917 год приходится и завершающий этап геноцида армян, осуществляемый в тесной взаимосвязи с геноцидом русских. Здесь наиболее отчетливо и ярко выступила на поверхность масонская солидарность троцкистов-ленинистов и турецких палачей армян. Фигура В. И. Ленина является здесь особенно зловещей, даже если не опираться на источники закрытые, на данные архивов, если стоять только на почве общеизвестных фактов. Если же коснуться того, что творилось за кулисами… 22 апреля 2006 г. СМИ РФ опубликовали интервью с известным лениноведом Анатолием Григорьевичем Латышевым, который всю жизнь посвятил изучению биографии революционера №1. «Историк (А. Г. Латышев, лениновед) раскрыл не мало темных сторон его личности, изучая документы из секретного фонда и закрытых архивов КГБ. Среди документов часто попадаются такие, в которых Владимир Ильич отдает распоряжения об уничтожении соотечественников. Например, "сжечь Баку полностью, брать в тылу заложников, ставить их впереди наступавших частей красноармейцев и стрелять им в спины, посылать красных головорезов в районы, где действовали "зеленые", вешать под видом "зеленых" ("мы потом на них свалим") чиновников, богачей, попов, кулаков, помещиков. Выплачивать убийцам по 100 тыс. рублей…" А на Кавказ главный пролетарий отправлял такие телеграммы: "Перережем всех". (…) Кстати в своих посланиях Ленин говорил о русском народе только в уничижительной форме. Однажды полномочному советскому представителю в Швейцарии Ленин приказал: "Русским дуракам раздайте работу: посылать сюда вырезки, а не случайные номера (как делали эти идиоты до сих пор)". Здесь прервем цитату из «МК», чтобы прокомментировать отрывок в ключе нашей работы. В Баку было, в основном, русско-армянское население, город строился в окружении турецких аулов, как промышленный центр, где кавказский тюрк мог получить только место чернорабочего, ни для чего больше не годился. Особое внимание «вождя» к Кавказу объясняется тем, что здесь находился живой нерв особенно важного для Ленина в его союзе с младотурками и кемалистами русско-армянского геноцида. Антирелигиозность Ленина «МК» показывает такой, какой мы и могли предполагать ее в канве нашей работы. «Отдельное внимание заслуживает и отношение Владимира Ильича к православной церкви. Так, в день Николая Чудотворца, когда нельзя было работать, Ленин издал приказ от 25 декабря 1919 г.: "Мириться с "Николой" глупо, надо поставить на ноги все чека, чтобы расстреливать всех не явившихся на работу из-за "Николы" (т. е. пропустивших субботник при погрузке дров в вагоны в день Николая Чудотворца)". В то же время, Ленин очень лояльно относился католичеству, буддизму, иудаизму, мусульманству и даже к сектантам. В начале 1918 г. он намеревался запретить православие, заменив его католичеством. Вот абсолютно достоверный документ, наглядно показывающий, как воплощали свою ненависть к армяно-григорианскому апостольскому вероисповеданию дорвавшиеся до власти ленинсты-троцкисты: «Декрет СНК о «Турецкой Армении» от 29 декабря 1917 г.» Это особенно мрачный документ, вышедший из адской канцелярии троцкистов, страшный не только своей хайкфобской сутью, но и циничным, сатанинским словоблудием, на которое так охоч был подписавший его В. И. Ульянов(Ленин). Согласно документу «рабочее и крестьянское правительство», по воле Ленина, поддерживает право армян «оккупированной Россией Турецкой Армении на свободное самоопределение». Гарантиями свободы для армян Турции Ленин называет (пункт 1) «вывод русских войск из пределов Турецкой Армении». А в пункте 2 Ленин призывает всех армян-эмигрантов вернуться в покинутые дома. И, по его мнению, им остается только определить некоторые смежные и спорные вопросы с «демократически избранными представителями «мусульманских и иных» округов[1]. Видел ли свет такой цинизм? Предательский вывод армии-защитницы, которую армяне ждали в «Турецкой» (по Ленину) Армении сотни лет, назван «выводом оккупантов». Армян снова оставляют лицом к лицу с турками (которые и продолжат геноцид немедля), но это демагогически называется «реализацией права армянского народа на самоопределение»! Сохранение русских войск в турецкой Армении было единственной гарантией безопасности возвращавшихся туда армянских беженцев. По свидетельству поэта Ваана Терьяна, который вел в Москве эти переговоры, Ленин разыграл в Москве постыдную игру в «доброго и злого следователей», якобы соглашался удовлетворить просьбу армян и не выводить войска. Никому иному, как И. В. Сталину выпало в этом постыдном фарсе играть роль «злого следователя» и протестовать, хотя, естественно, Сталин тогда никакого влияния на ход политических дел не имел и был руководителем второго звена. Ленин не слишком-то его слушал, и поступал всегда по собственной воле. Не возжелай Ленин геноцида армян – навряд ли Сталин мог бы настоять на этом решении. Скорее всего, роль Сталина в этом фарсе можно объяснить вот чем: его, попавшего в банду высшего большевистского руководства, «замазывали в крови», проверяли, как это и принято у уголовников, в верности, заставляя озвучивать кровавые и преступные решения, брать их на себя, чтобы обратно из банды выхода уже не было… В результате большевистское правительство не вняло просьбам армян оставить русские войска в Армении. Есть все основания утверждать, что продолжение арменоцида было не только неизбежным результатом вывода русских войск, но и целью Ленина-Троцкого. Тем более примечателен факт, что из солидарности с армянами и понимая, что речь идет о защите интересов и самой России, 300 верных долгу русских офицеров остались защищать Армению вместе со своими армянскими соратниками. Сталин и советское правительство России покинули армян в беде, оставили их одних лицом к лицу с рвавшейся к Баку и сметавшей все на своем пути турецкой армией. Страшный большевисткий режим одновременно сочетал в себе черты кровавые и шутовские. Безграничный террор, циничное пренебрежение человеческой жизнью, жизнями целых народов неуклонно сочеталось у «ленинской гвардии» с безобразной, разнузданной клоунадой. Отдав армян туркам на заклание, предопределив армянский геноцид и развязав руки геноцидерам, большевики-троцкисты после слали жалкие и никчемные протесты своим турецким друзьям-убийцам, похожие на пилатово манерное «умывание рук». Такова, например, «Нота Народного комиссара иностранных дел РСФСР Министерству иностранных дел Турции»[2]. Здесь хорошо показано, как действия большевиков способствовали геноциду христиан в Закавказье. Геноцид русских проявился в том, что по сговору большевиков и тюркских националистов выезд солдат, выводимых из турецкой Армении, боевых частей Кавказского фронта осуществлялось таким образом и в такой последовательности, что большинство русских солдат, рассредоточенных по эшелонам, до России так и не доехали: они были методично, партия за партией, предательски перебиты на станции Шамхор в Азербайджане. Очевидно, что это было сделано не только с целью захвата оружия для азербайджанских сепаратистов, но и для того, чтобы уничтожить как можно больше боеспособных, полнокровных русских людей. В 1919 году политиканы Европы тихо, без объяснения причин отпустили по домам 150 турецких военных преступников, плененных английской армией[3]. Официальный орган большевиков – газета «Правда» - писала в годы революции, успокаивая армян[4]: «1 декабря Советский Азербайджан добровольно отказывается от спорных провинций и декларирует передачу Советской Армении Зангезура, Нахичевани, Нагорного Карабаха». Однако спорными такие земли, как Нахичевань, стали только при большевиках. До их богоборческой революции и волн армянского геноцида, изменившего во много этнокарту Закавказья, они были бесспорно-армянскими. Приведем в качестве неопровержимого доказательства этого факта отрывок из книги «Россия под скипетром Романовых», юбилейного издания к 300-летию династии Романовых[5]. Данная книга очень важна для русского человека: в ней наиболее полно отражена официальная позиция Российской Империи, политическая доктрина Царя, поскольку в силу своего статуса текст её был особенно тщательно выверен перед публикацией. Вот текст, представляющий объективную картину этнической заселенности ДО ГЕНОЦИДА армян: "… в 1828 году, по Туркманчайскому миру с Персией Россия приобрела населенные по преимуществу христианским народом — армянами — Эриванское и Нахичеванское ханства (нынешнюю Эриванскую губернию)". Естественно, у турецких союзников – большевиков – все уже было не так. Как и у самих турок. Коммунисты и нацисты были в этот момент едины, как никогда. Правители современной Турции бережно хранят память память о Клименте Ворошилове и Михаиле Фрунзе, которые изваяны в символе Турции – памятнике Республики. На этом памятнике, воздвигнутом на площади Таксим в центре Стамбула итальянским скульптором Пьетро Каноника, рядом со скульптурой основателя современной Турции Кемаля Ататюрка стоят фигуры этих двух советских военачальников, изваянные по личному указанию «Отца Турков». Фрунзе прибыл в 1921 году в Анкару в качестве посла советской Украины для установления дипломатических отношений, а Ворошилов исполнял какое-то время в Турции обязанности военного советника. Памятник, являющийся символом нацистской Турции, был открыт в августе 1928 года. На его основании, имеющим высоту 12 метров, изображены люди, принимавшие активное участие в становлении нацистского режима в Турции. Кашу, заваренную большевистскими космополитами, пришлось потом расхлебывать многим поколениям российских государственных деятелей. Приведем только одну цитату. Советский представитель в Китае, П. П. Владимиров 27 июня 1942 года сделал в своем дневнике такую запись: «…И турецкий нейтралитет — весьма и весьма двусмысленный — сковывает на Кавказе наши значительные военные силы. Тоже игра на руку гитлеровцам»[6]. Правившие Россией с 1917 года космополиты-русофобы типологически бесконечно далеки от современных коммунистов, и бесконечно близки, практически «сливаются контурами» с русофобами реформаторского разлива 1991 года. Это не просто дедушки и внуки – Гайдар и Гайдар, Хакамада и Хакамада. Это дедушки и внуки, в обход поколения отцов нашедшие между собой полное взаимопонимание. Приведем любопытную цитату, которая – если выкинуть из нее слово «коммунисты» и «советская» - могла бы быть со всеми основаниями приписана Чубайсу: «Мы — коммунисты — стали чуть ли не первыми людьми в мире. Раскройте сейчас любую европейскую или американскую газету, и вы увидите, какое огромное внимание уделено в ней Советской России. Еще два года или даже год тому назад обычное отношение иностранной прессы к нам было злостно-ироническое... Теперь ничего этого нет. Страницы газет наполнены серьезными статьями, в которых мы расцениваемся уже как могучее и организованное государство... Отношение к нам изменилось вовсе не потому, что мы изменились. Мы как были «бандитами», так ими и остались: наше твердое решение — грабить всех эксплуататоров трудящихся — мы выполним до конца... Вся Европа и Америка стремятся теперь завязать с нами торговые отношения. Вот мы, по нашей «бандитской коммерции», все это и рассчитываем. Вспомнили, например, что есть где-то Камчатка — наша земля, записанная в опись государственную. За эти годы напряженнейшей борьбы мы, признаться, об этой Камчатке немного и забыли. А американцы, оказывается, всю ее измерили, вынюхали досконально и предлагают нам сдать ее в аренду. Что нам остается делать? Ясно, что, пока наш Совнархоз доберется до этой самой Камчатки — в правительстве Соединенных Штатов Америки будут уже сидеть коммунисты. (Аплодисменты.) С одной стороны, как будто и неудобно сдавать Камчатку в аренду, а с другой стороны, не сдав ее, мы все равно ничего не приобретем. Мы и порешили сдать ее американцам на 66 лет. Выгоды от этой сделки для нас солидны. То же самое и с лесами в Сибири. Много их у нас там, и не скоро Совнархоз наш доберется до них вплотную. Мы и решили сдать в концессию часть лесов англичанам. Пусть работают, пусть пересаживают свои капиталы на нашу советскую ниву, а мы уже постараемся извлечь из этого максимум выгод для нашей рабоче-крестьянской Советской Республики. Это будет освежать нашу промышленность и укреплять наше хозяйство»[7]. Это говорит любимец фаворит ленинской партии, законный (в отличии от Сталина) правопреемник и престолонаследник Ленина – С. М. Киров. Поистине, если Сталин организовал его убийство, как о том говорят либерал-демократы, то Сталин заслуживает представления на орден «За заслуги перед Отечеством» (посмертно). Щедро раздаривая русские земли заморским проходимцам, ленинский «преемник» Киров был столь же «щедр» и в отношении земель армян. После установления Советской власти в Азербайджане (апрель 1920 г.) азербайджанский общественный деятель Н. Нариманов неоднократно требовал присоединить Нагорный Карабах, Зангезур и Нахичевань к Азербайджану[8]. Между тем, эти земли были, безусловно, армянскими при Царе, и даже газетой «Правда» были широковещательно обещаны армянам[9]. Однако, писал С. М. Киров, «уступка этих областей Армении сейчас (была бы) дискредитированием советской власти не только в Азербайджане, но и в Персии и Турции»[10]. С. М. Киров отнюдь не принадлежал к числу людей, не знакомых с «армянским вопросом». И поныне на сайтах, посвященных трагедии армян «висят» его статьи в российской прессе, написанные еще при Царе, и полные «слезниц», подкупающих своей видимой, кажущейся искренностью. Но перед нами – политик-оборотень, который плачет в статьях об одном, а административные решения предлагает диаметрально-противоположные. Оборотнем Киров выступает не только по армянскому вопросу: в цитированном выше отрывке он грозится на словах посадить коммунистов в правительство США – а на деле дарит США куски не им освоенной и завоеванной русской земли. Таков он во всём – образчик раннебольшевистского двуличия… В этих руках – в руках разнузданного самозванца и дегенерата – была историческая судьба восточно-христианских цивилизаций России и Армении. Стилистика Сталина тоже любопытна. Уже в августе 1919 г. Сталин выдвигает свое "старое предложение" о замене на этом посту армянина Карахана на азербайджанца Нариманова. В письме Чичерину Сталин заявляет о "полном несоответствии состава ответственных работников Наркоминдела с нашей, так сказать, "мусульманской" политикой". Предложив Ленину "возбудить вопрос в ЦК о замене Карахана «кем-либо из мусульман», хотя бы со средней партийной подготовкой", Сталин настаивает на кандидатуре азербайджанского национал-коммуниста Нариманова: "Нариманов для меня один из многих таких мусульман. . .» Вообще само словосочетание «большевик-мусульманин» выглядит на первый взгляд, смешным. Но на самом деле оно страшно. Большевики – эти якобы бескомпромиссные борцы с религией – выявляют себя в этом эпизоде как борцы только и конкретно с христианством. Абсолютно невозможно вообразить себе большевистскую переписку со словами «соответствие состава ответственных работников Наркоминдела с нашей, так сказать, "православной" политикой", или "возбудить вопрос в ЦК о замене Карахана «кем-либо из православных», или "Иванов (допустим) в партии большевиков один из многих таких христиан». Однако когда дело касается мусульманства, то все это становится и возможным, и допустимым, и активно применяемым. Большевизм ленинского толка видит врага не в религии вообще, а только в христианстве и православии. «Первое проявление армянофобства Сталина», - пишет Барсегов: «вывод российских войск из турецкой Армении. Сталин в качестве Народного комиссара по делам национальностей подписал 29 декабря 1917 г. /11 января 1918 г./ вместе с Лениным Декрет Совета Народных Комиссаров о независимости турецкой Армении». «Попытки Г. Чичерина», - пишет Барсегов: «и возглавлявшегося им Наркоминдела придать восточной политике большевистского правительства в Армянском вопросе элементы реализма и хотя бы минимум человеческой морали и справедливости, видимость ее соответствия нормам международного права наталкивались на противодействие Сталина и его группы». Но, по крайней мере, в своей статье в «Правде» Сталин признает права армян на Зангезур, Нахичевань и Нагорный Карабах. Не то Чичерин: он, курировавший переговоры своего представителя Л. Шанта в начале июня 1920 г. предложил признать армянскими только Зангезур и Нахичеван, а о статусе Карабаха решить после на основе референдума. В конце июня Чичерин выдвинул новое предложение, по которому Нахичеван должен был перейти к Армении, Карабах - Азербайджану, а судьба же Зангезура должна была решаться при посредничестве представителя России с сомнительной, как и у Л. Шанта фамилией Б. Легран. Предложение Чичерина не было принято, и эти территории продолжали рассматриваться как спорные… Вазген Авагян. Отрывок из книги «Союз меча и Ваала: младотурки и большевики», Уфа, ЕврАПИ, 2010 г. __________________ [1] См. Декреты Октябрьской революции», т. 1, Партиздат, М., 1933, стр. 393 [2] От 20 сентября 1918 года [3] См. Ю. Г. Барсегов, стр. 67 [4] - См. «Да здравствует Советская Армения!», «Правда» № 27З, 4 декабря 1920, Подпись: И. В. Сталин. [5] С.-Петербург, 1912, стр. 176-178 [6] Цитируется по П. П. Владимиров, «Особый район Китая», M., 1973 [7] См. Киров С. М., «Избранные статьи и речи (1912—1934)». М.: Госполитиздат, 1957, с. 143—144 [8] ЦИА ИМЛ. ф. 64, оп. 2, д. 5. л. 80 [9] См. книгу «Россия под скипетром Романовых», юбилейное издания к 300-летию династии Романовых, СПб, 1912, и газету«Правда», №27З, 4 декабря 1920, статью И. В. Сталина [10] С. М. Киров. Статьи, речи. документы, т. 1, М. 1936, с. 231
-
Белградские реликвии Тейлирянов Как бы ни были нам дороги и понятны подвиг и светлый образ Согомона Тейлиряна, прожитая им жизнь полна загадок и неизвестных страниц. Немногие, наверное, знают, что после убийства Талаат паши 15 марта 1921 года, а затем оправдания Берлинским судом Тейлирян обосновался в Сербии, где жил до 1950 года. Еще задолго до Геноцида армян 1915 года отец Согомона, Хачатур Тейлирян, переехал из родного села Багарич в сербский город Валево, открыл там магазин и начал заниматься торговлей кофе. Благосклонное отношение сербов очень импонировало Хачатуру, и он решил на какое-то время остаться в Сербии. Откуда ему было знать, что в 1915 году будет совершен Геноцид армян и что он никогда больше не вернется на родину… За семь лет жизни и творческой деятельности в Сербии я не раз бывал в Валево, видел могилу Тейлирянов, встречался с проживающими в Белграде пожилыми и молодыми родственниками Согомона. С его старшим сыном Шагеном я познакомился в 1988 году. Еще тогда он рассказал мне много интересного и ценного о своем отце. Содержание этих бесед я тщательно записал и около двух десятилетий свято хранил в надежде, что они пополнятся новыми рассказами и документами, которые дополнят воспоминания его сына Шагена Тейлиряна. В ноябре 2006 года я несколько раз бывал в гостеприимном доме Шагена. Эти визиты обогатили собранные на протяжении многих лет материалы о Согомоне, помогли выявить новые пласты его характера и облика. С Шагеном мы беседовали в основном на сербском, время от времени переходя на родной язык. По моей просьбе он принес старую папку, в которой хранились различные рукописи, ценные документы, копии отправленных матери писем, документы на сербском языке. И фотографии. Пожелтевшие, ставшие реликвиями фотографии… Я прошу, чтобы Шаген рассказал о белградском периоде Согомона. Из воспоминаний Шагена: "После убийства Талаата отец около тридцати лет жил в Сербии – несколько лет в Валево, а затем в Белграде, где в 1925 году родился я. Пожилые сербские армяне, которых давно уже нет в живых, хорошо знали моего отца, были близки с ним, часто бывали в нашем доме. Помню жившего в Белграде Ваана Минахоряна. В 1940-х годах он часто бывал у нас, так как писал книгу об отце. Отец подробно рассказывал об ужасах геноцида. Я слышал эти страшные истории и не мог оставаться равнодушным. Об известных событиях в Берлине отец предпочитал говорить мало. Вместо отца его воспоминания записывал друг нашей семьи Ваан Минахорян. Записанные рассказы об ужасах геноцида и судебном процессе в Берлине он издал отдельной книгой "Воспоминания”, которая вышла в свет в 1956 г. в Каире. Минахорян лично рассказывал отцу - и я это хорошо помню, - что в 1915 году его вместе со многими ждала жестокая расправа, однако он, чтобы спастись, бросился с моста. В результате повредил голову и ногу и стал инвалидом. В связи с записями Ваана Минахоряна хочу рассказать очень важный эпизод. В 1948-50 гг., задолго до издания книги "Воспоминания”, отец переписывал записи Ваана, чтобы иметь их в рукописи. В 1950 году, в период коммунистического режима в Югославии, наша семья решила переехать в другую страну. Мы получили въездные визы и уехали в Марокко, где родилась моя дочь Аница. Однако перед отъездом отец подумал, что на таможне переписанная им рукопись может вызывать подозрения и проблемы, поэтому решил оставить ее до лучших времен у моего тестя, думая, что так будет надежнее. В те годы происходило очень много краж. Кто знает, возможно, эта ценная рукопись тоже была украдена. Мой брат Завен так и не вернулся в Сербию. В 1957 году он вместе с отцом уехал в Сан-Франциско, а я вместе с женой и дочерью вернулся в Белград”. Шаген рассказывает о наиболее ярких личностях из рода Тейлирянов, отмечая, что один из его родственников, Вазген Тейлирян, в 1980-х годах посетил Багарич, прошел по родным местам, пытаясь найти отцовский дом. Вновь вспоминает отца, который воспитал в сыновьях чувство патриотизма и дал им наказ: ярко хранить на чужбине образ Армении, пока совершившие геноцид турки держат "в заключении” наши святыни, пока историческая родина армян не обретет целостность. Из воспоминаний Шагена: "Из рассказов отца в память врезался один эпизод. Его невозможно забыть. Перед Второй мировой войной органы безопасности Турции обратились к властям Югославии, передав им информацию о том, что в Белграде живет убивший Талеата Согомон Тейлирян . Но отец жил в Белграде под другой фамилией. В ответ на требование Турции югославская полиция сообщила, что в стране нет гражданина по фамилии Тейлирян. Отец был хорошим охотником и любил ходить на охоту. В Союзе охотников состояли разные люди, и среди них начальник белградской полиции. Он был в хороших отношениях с моим отцом, относился к нему с уважением. Как-то он вызвал к себе отца. Перед тем, как пойти к начальнику полиции, Согомон уже знал, что органы безопасности Турции ищут человека по фамилии Тейлирян. Во время встречи начальник полиции, изложив ситуацию, спросил моего отца, знает ли он такого человека. Отец был человеком смелым, ему нечего было скрывать, а тем более терять. Он ответил, что Тейлирян – это он, и рассказал начальнику полиции всю правду о геноциде. Растерявшийся начальник полиции внимательно выслушал Согомона, а затем, придя в себя, посоветовал ему проявлять осторожность и быть подальше от людей, пока опасность не минует. В те годы все жившие в Сербии граждане армянской национальности находились под контролем, поскольку многие из них были ровесниками Согомона и хорошо знали его. Начальник полиции, несомненно, глубоко воспринял рассказ моего отца, который напомнил ему о кровавых страницах истории сербского народа, пережившего 500-летний османский гнет. Все это правда, о которой знают немногие”. Незабываемые воспоминания прошлого дороги не только потомкам рода Тейлирянов, но и всему армянству, поскольку это история не только одной семьи, но и целого народа, душа которого с надеждой и верой ждет воссоединения с утраченной родиной предков. Бабкен Симонян Бабкен Симонян (на фото справа, вместе с Шагеном Тейлиряном) родился в 1952 году в Ереване. Он является автором семи книг поэзии и путевых очерков, эссе, а также около 700 публикаций и многих переводов с сербского на армянский. С 1975 года известный поэт и переводчик занимается армяно-сербскими литературными, культурными связями, изучением армянской диаспоры в Сербии. Его произведения переводились на русский, сербский, эстонский, итальянский, венгерский. В 1993 году за большой вклад в развитие и укрепление армяно-сербских литературных и культурных связей он был награжден «Золотым значком» Культурно-просветительного союза Сербии. В 1994 г. за книгу путевых очерков и эссе «Сквозь балканские пожары» ему была присуждена литературная премия «Свети Сава», одна из самых престижных, носящая имя первого сербского архиепископа XIII века Святого Саввы.
-
...что заживо выжженным чья-то награда редеет собрание. глохнет беседа боец не заметил потери отряда ни флага ни фронта но это победа (с) 1983 л.г. царицыно
-
Согомон Тейлерян родился в Пакарише в 1897 году. Потерял всю свою семью во время маршей смерти, организованных по приказу Талаата. В 1912 окончил училище Кедронакан в Ерзнка, для продолжения учебы отправился в Европу, но с началом первой мировой войны возвратился в Армению. Вступил в действующую армию, сражался в полку Андраника. В 1918 был ранен, некоторое время находился в Тифлисе, затем на Северном Кавказе. В 1919 отправился в Стамбул. После того, как состоявшийся в 1919—1920 в Стамбуле судебный процесс над лидерами младотурок признал их виновными во втягивании Турции в войну и организации геноцида армян в период первой мировой войны и заочно приговорил главных преступников, в т. ч. бывшего министра внутренних дел Турции Талаата, к смертной казни, Тейлерян поставил своей целью привести в исполнение приговор, вынесенный в отношении Талаата. Побывав по следам Талаата в ряде стран, Тейлерян наконец убил его в Берлине (15 марта 1921). После убийства Тейлерян остался на месте и был арестован германскими властями. С формальной, юридической, точек зрения, приговор суда зависел от ответа на вопрос, совершил ли Тейлерян свое деяние умышленно или в состоянии аффекта. Пятеро медицинских экспертов большинством голосов пришли к мнению, что настоящей эпилепсии в смысле вузовской медицины у Тейлеряна не имеется, но состояние болезни обвиняемого, которое после ранения и шоковых потрясений (Тейлерян два дня без сознания лежал под трупом своего брата) ухудшилось настолько, что патологические мотивы деяния также нельзя исключать. Судебный процесс по делу Тейлеряна в июне 1921 года закончился оправданием обвиняемого при большом волнении в зале и под аплодисменты. Показания свидетелей-армян, переживших марши смерти, г-жи Терзибашян и армянского епископа Палакяна, а также самого обвиняемого превратит судебный процесс в обвинение против жертвы и миллионы раз виновного Талаата. Поэтому судебный процесс связывался не с Тейлеряном, а с именем Талаата и вошел в историю как Процесс Талаата-паши. После судебного процесса Тейлерян жил в США, женился на армянке Анаит Татикян, у них было двое детей – сын и дочь. Он скончался в 1960 году в Сан-Франциско. yerevaklur.am
-
Новая версия Гулузаде о перемирии в Карабахе Недавно заместитель министра иностранных дел Армении Шаварш Кочарян, выступая по телеканалу "Мир", утверждал, что Азербайджан в 1993 г. де-факто признал Нагорно-Карабахскую Республику. В доказательство он выставил документ, в котором Гейдар Алиев 3 сентября 1993 г. поручил заместителю председателя Верховного Совета АР А. Джалилову "вести переговоры об организации встречи руководителей Азербайджана и НКР". Этот мандат был направлен тогда Гейдаром Алиевым в Москву и Степанакерт перед встречей представителей руководства АР и НК А. Джалилова и А. Гукасяна. Их встреча в Москве 12-13 сентября 1993 г. завершилась подписанием совместного коммюнике и продлением ранее достигнутого прекращения огня еще на 3 недели. По предложению сторон мне как посреднику и свидетелю также пришлось поставить подпись под этим коммюнике. Вряд ли в этих документах Баку доходит до полноценного признания НКР. Они носили в основном политический характер, но очевидно ее признание в качестве противоборствующей стороны и партнера по переговорам ради мирного урегулирования конфликта. Причем официальными лицами АР подписано немало подобных документов, когда дела на фронте шли для них неудачно. 7 марта с. г. бывший советник Г. Алиева по внешней политике Вафа Гулузаде дал интервью порталу 1news.az, где не только оспорил оценки Ш. Кочаряна, но и изложил свою собственную версию достижения перемирия в Карабахе, идущую вразрез со всеми общеизвестными фактами, а главное - документами. То, что подписано Гейдаром Алиевым, он небрежно называет "простой бумажкой, не более того", даже "фикцией", хотя подлинность этого документа вне сомнений. Хорошо помню эту историю. 31 августа Г. Алиев прислал нам текст, где говорилось, что А. Джалилов уполномочен "вести переговоры", но ни слова о том, с кем именно и о чем. Пришлось попросить его сделать мандат предметнее. Так появился новый вариант от 3 сентября 1993 г. Объявить его "фикцией" Гулузаде пытается за счет того, что в 1993 г. на бланках высших структур АР будто бы еще использовалась кириллица, а не латиница. Но это неверно. Уже тогда бланки Верховного Совета АР и министра обороны АР были с латиницей. Надеюсь, Гулузаде мог бы убедиться в этом в архивах Баку. Документы с латиницей на бакинских бланках приходили и мне: например, письма Гейдара Алиева от 17 августа 1993 г. (№12-130), 31 августа (№140), письмо на бланке Минобороны от 19 декабря 1993 г. Другой довод Гулузаде – будто бы в официальных документах не могло быть слова "Азербайджан" (мол, только "Азербайджанская Республика"). Та же проблема: прежде чем говорить, лучше сначала почитать тексты. Давненько он не читал их. Используют оба названия! Третий его довод: у А. Джалилова не было полномочий говорить от имени Азербайджана. Ну разве не курьез?! Этот мандат как раз и давал ему эти полномочия! Утомившись в изобретении псевдоаргументов, Гулузаде затем перешел к сочинительству, соорудив фантастическую версию перемирия в Карабахе. Он утверждает теперь, якобы оно достигнуто без посредников путем устной договоренности между президентами Азербайджана и Армении. А главное - благодаря его усилиям и его тайным контактам с Ереваном. Договорился до того, будто "единственной причиной, по которой все эти годы продолжается перемирие, является достигнутая тогда устная договоренность президентов Азербайджана и Армении". Эдакой сказкой он замазывает, что Нагорный Карабах – сторона конфликта, прямой участник перемирия! Но ведь Гулузаде был на решающих совещаниях у Гейдара Алиева 8 и 9 мая 1994 г. После подписания 8 мая Бишкекского протокола Г. Алиев сразу дал указание оформить прекращение огня, а 9 мая по его команде министр обороны АР М. Мамедов дважды подписал подготовленный мной документ (вначале лишь между Баку и Степанакертом, а по получении согласия Еревана - вторично, уже в формате трех участников перемирия). Неужто Гулузаде мог забыть происшедшее в те дни в кабинете своего шефа? А зачем тогда было Гейдару Алиеву городить все это, если бы доставало "устной договоренности" двух президентов? Для чего ж он втянул в это российского посредника и тем более Нагорный Карабах? Ответы Гулузаде на эти вопросы подарили всем нам новые курьезы. Но и это не последние улики. В своих псевдоисповедях он не помнит, что наговорил прежде. Вот как он живописал перемирие почти полгода назад в интервью 7 октября 2010 г. тому же Ризвану Гусейнову: "Россия вынудила Армению дать согласие на перемирие с Азербайджаном, о чем и был оповещен официальный Баку,.. мы и дали согласие на просьбу Армении о прекращении боевых действий и подписании перемирия". Но как же тогда утверждать, что перемирие было достигнуто без посредника? Где же здесь тайная связь между Баку и Ереваном при его личном участии? (Но заметьте главное – и тут у него нет Нагорного Карабаха!) Две версии Гулузаде никак не стыкуются, ибо фальшивы обе. Перед тем как дать интервью, он не заглядывает и в свои прежние публикации, не боится противоречить истине и даже сам себе. И уж полный бред – утверждения Гулузаде, будто российский посредник предлагал в мае 1994 г. установить прекращение огня всего на три месяца, продлевая его потом по 90 дней. Что ж не подкрепил он это никакой "бумажкой"? Ведь уцелел ряд вариантов документа о прекращении огня. Но ни в одном из них нет и вообще не могло быть никакого срока - в отличие от прежних краткосрочных прекращений огня на сей раз оно изначально мыслилось как бессрочное (по умолчанию). Гулузаде постоянно выпячивает свою осведомленность, а вот о 90 днях слышал звон, да не знает где он. Но, во-первых, речь пойдет тогда не о начале мая, а о конце июля 1994 г. Во-вторых, к этому времени прекращение огня - уже реальность более двух месяцев. 21 июля шведы - председатели Минской группы, стремясь (возможно, с чьей-то подачи) перехватить прекращение огня у России, предложили продлить его на 30 дней (каково – даже бессрочное!). Вместо этой нелепости пришлось мне предложить сторонам периодически публично подтверждать на высоком уровне приверженность прекращению огня. Среди вариантов периодичности и упоминался "раз в три месяца", но ведь это же не срок перемирия и не его продление - совсем не то, что вещает Гулузаде. Потом срок вообще отпал. 21-23 июля я передал сторонам проект примерного текста. Все три стороны сами завершили его доработку и 26-27 июля министры подписали его в виде совместного послания в Москву, а также председателю Минской группы (прогресс был и в том, что на одном листе, а не на трех, как при прекращении огня с 12 мая). Исходя из бессрочности прекращения огня, в этом документе и зафиксирована готовность сторон соблюдать его вплоть до подписания соглашения о полном прекращении вооруженного конфликта. Гулузаде мог бы и оценить, насколько верен официальный Баку тому клятвенному зароку и как вписываются сюда его угрозы. Одно время казалось, что Вафу Гулузаде часто подводит память. Но его уже многократные и довольно буйные домыслы, в том числе про годы войны и период перемирия, не оставляют места для смягчающих оценок. Ясно, что он вполне сознательно встал на путь "выгодных" для Баку лжесвидетельств и фальшивого сочинительства, пополнил собой ряды псевдополитологов, тешащих элиту, особенно когда кому-то в ней неймется так или иначе бросить тень на Россию. А по карабахскому конфликту ложь пропаганды просто диковинна!
-
90 лет подлому, позорному и неправовому договору Турецко-азербайджанский тандем – единая договаривающаяся сторона 16 марта 1921 г. в Москве был подписан Договор о дружбе и братстве между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Турцией, обозначивший географические контуры и исторические принципы развития Закавказского региона. Он определил ближайшие перспективы, обещавшие расширение территорий Советского Азербайджана и трудовой Анатолийской Турции и сужение площади "империалистической Армении": Нахиджеван фактически отходил к Азербайджану, за Анатолийской Турцией закрепились права на Карс и Сурмалу, хотя двумя месяцами раньше советское правительство аннулировало Александропольский договор. Московское соглашение очертило и контуры армяно-турецкой границы с передачей союзнической Турции священной для армян горы Арарат. Нынешний переговорный процесс по урегулированию карабахской проблемы, помимо всего прочего, это еще и очередная демонстрация совместных усилий турецко-азербайджанского тандема по решению в свою пользу "территориального спора". Этот важнейший момент сегодня игнорируется внешнеполитическими кураторами переговорного процесса. На фоне печального юбилея решения "нахиджеванского вопроса" есть смысл указать на некоторые примеры совместных действий турецкого анатолийского и азербайджанского советского правительств. 16 февраля, как раз к началу русско-турецких переговоров, председатель Революционного комитета Азербайджана Нариман Нариманов направил Ленину письмо, содержание и акценты которого базировались на откровенном шантаже. По сути послание представляло собой наглый ультиматум. "Дорогой Владимир Ильич, едет в Москву турецкая делегация с нашим представителем Бейбутом Шахтахтинским. Я довольно подробно говорил здесь с турецкой делегацией. Для меня нет никакого сомнения в том, что ангорцы искренно хотят связать свою судьбу с нами против Англии. Самый щепетильный для них вопрос – это армянский; в этом вопросе они проявили максимум энергии, чтобы его решить в свою пользу. Я заговорил было о Батуме, о Ахалцихе, но они сказали: "Армянский вопрос есть вопрос жизни и смерти. Если в этом вопросе мы уступим, масса не пойдет за нами. Между тем решение этого вопроса в нашу пользу делает нас сильными. Я должен предупредить Вас: тов. Чичерин путает восточный вопрос, он слишком увлекается армянским вопросом и не учитывает всего, что может быть, если разрыв с ангорцами будет именно из-за армянского вопроса. Я категорически заявляю: при создавшемся положении на Кавказе (Дагестане и Грузии), если хотим Азербайджан удержать за собой, мы должны с ангорцами заключить крепкий союз во что бы то ни стало. Я подчеркиваю: этот союз даст нам весь мусульманский Восток, и то общее недовольство, которое создано нами же нашей неумелой восточной политикой, будет ликвидировано и тем вырвем у Англии из рук орудие провокации". Процитированное письмо – озвученное азербайджанским коммунистом кемалистское послание, призванное "предупредить" большевиков о том, что всегда существует перспектива открытия пантюркистского или панисламистского фронта, перспектива сворачивания дружбы между русскими трудящимися и анатолийскими турками, в то же время всегда есть поле для маневров в сторону даже столь ненавистной Антанты, и во избежание всех подобных реальных перспектив нужно договориться по отдельно взятому "армянскому вопросу". Откровенный шантаж фигурирует и в докладе самого Шахтахтинского: "В переговорах с Турцией камнем преткновения может служить армянский вопрос. В армянском вопросе турки проявляют максимум неуступчивости, мотивируя это тем, что они очутятся в положении Константинопольского правительства, сделав уступку в этом вопросе. Чтобы заключить крепкий союз с турками, мы не должны делать армянский вопрос объектом наших переговоров. Для окончательного решения армянского вопроса можно найти другой, более подходящий момент". Этот доклад являл собой подробное изложение позиций кемалистов и представителя интересов ангорского правительства Кязима Карабекира. Следует отметить, что в самом начале 20-х годов официальная Турция (то есть Османская империя со столицей в Константинополе) воспринималась Кемалем столь же враждебно, как и "империалистические западные державы", считалась кемалистами и большевиками "марионеткой Антанты". Великое национальное собрание Турции заседало в Ангоре (Анкаре), и кемалисты контролировали территорию Центральной (отчасти) и Восточной Анатолии, а также Западной Армении. В докладе представителя Азербайджана особо отмечалась необходимость работы именно с кемалистами. В обращении Шахтахтинского уже прорабатывается тезис о целесообразности передачи Нахиджеванского края Азербайджану. Важно подчеркнуть, что представители этой республики в своих частых тогда обращениях в Москву не скрывали, что являются также выразителями интересов кемалистов, постоянно напоминали о том, что "вопрос обсуждался с ангорцами". Чтобы выудить у большевиков гарантированный отказ от первоначального намерения передать армянам Нахиджеван, азербайджанские представители постоянно напоминали о том, что советская власть в Эривани свергнута, а на юге страны все еще сильна Антанта. В конце доклада Шахтахтинский вновь напоминает большевикам о перспективе открытия мусульманского фронта против России: "Если соглашение в Москве не состоится, то… в таком случае Анатолийское Национальное собрание тотчас же обратится к мусульманскому Востоку с заявлением о том, что революционная Турция ни в какой связи и союзе с Россией не находится и свою борьбу ведет и будет вести без всякой помощи и поддержки Советской России". Показательно, что уже через несколько месяцев Шахтахтинский и станет председателем Нахиджеванского революционного комитета, председателем Совета народных комиссаров Нахиджеванской Республики. Таким образом, к началу русско-турецких переговоров кемалистами и азербайджанскими коммунистами уже была сформирована соответствующая атмосфера переговорного процесса. Вопреки широко распространенному у нас мнению, не надо думать, что большевистское руководство Советской России изначально настраивалось на передачу армянских земель ангорцам. Этого не было; и даже более того, еще за два месяца до заключения Московского договора оно вынудило азербайджанских большевиков официально признать армянские права на Нахиджеван, Зангезур и Нагорный Карабах. Вопрос именно в том, что кемалистам и азербайджанским коммунистам удалось совместными усилиями, в том числе посредством откровенного шантажа ("взорвать мусульманский Восток") изменить позицию Москвы. В настоящее время практически такая же ситуация на карабахском дипломатическом фронте, причем координаторы переговорного процесса не воспринимают Турцию и Азербайджан в качестве "единой стороны". Часто говорится о том, что Московский договор обнаруживает сходство с подписанным позже пактом Молотова–Риббентропа, когда две договаривающиеся стороны не только обсуждали судьбу третьих стран, но и разрешали ее на основе принятия специальных положений. Но здесь есть и существенное отличие: несмотря на то что с правовой точки зрения этот договор и можно рассматривать как некое "предвосхищение" советско-германского пакта, однако иначе обстоит дело в ракурсе де-факто: в обозначенное время Турция и Азербайджан не только действовали совместно, но и воспринимались большевиками в качестве "единой стороны", хотя и являлись отдельными политическими субъектами. Сегодня та же ситуация: каждый раз, когда Турция поднимает вопрос о Нагорном Карабахе, армянские власти должны обязательно указать на "нахиджеванский прецедент" и заявить, что, как и 90 лет назад, Турция и Азербайджан – это единая договаривающаяся сторона.
-
Отдельно взятый разный Прескотт Визит содокладчиков ПАСЕ Джона Прескотта и Акселя Фишера в Армению пришелся на символический юбилей. Ровно два года назад, 17 марта 2008 года, Национальное Собрание на чрезвычайном заседании приняло поправки к закону "О проведении собраний, шествий и демонстраций". Ровно через месяц Парламентская ассамблея Совета Европы приняла резолюцию №1609, в которой в этой связи говорилось: "Поправки… существенно ограничивают право на свободу собраний и дают властям широкие полномочия запрещать по своему усмотрению политические собрания и демонстрации". Отмечалось также, что "поправки противоречат европейским нормам, которые указаны в 11-й статье Европейской конвенции по правам человека, а также идут вразрез с обязательствами, взятыми на себя Республикой Армения как страны - члена Совета Европы". Строгая резолюция стала, по сути, первым международным механизмом давления на республику в период президентского правления Сержа Саргсяна. Именно поэтому ассамблея стала позиционировать себя в качестве посредника между разными политическими силами и выдвинула перед армянским руководством ряд условий. В числе последних "осуществление независимого, прозрачного и вызывающего доверие расследования событий 1 марта", "немедленное освобождение лиц, которые были арестованы по откровенно искусственным и имеющим политическую подоплеку обвинениям", "немедленное упразднение изменений и дополнений, внесенных Национальным Собранием в Закон РА "О проведении собраний, шествий и демонстраций" в соответствии с предложениями Венецианской комиссии", и ряд других. Фактически резолюция больше походила на ультиматум, отсюда, собственно, и категоричность резюме: "Если вышеуказанные условия не будут выполнены и между политическими силами Армении всерьез не развернется открытая дискуссия, то надежность Армении, как страны - члена Совета Европы окажется под сомнением". Таким образом, нынешний визит содокладчиков действительно пришелся на символический юбилей, несмотря даже на то, что за прошедшие два года сам Прескотт навещал Ереван неоднократно. С учетом календарных особенностей визита он в какой-то степени получается итоговым и, видимо, в качестве такового воспринимается всеми заинтересованными сторонами; неспроста же реваншистские силы решили продемонстрировать содокладчикам "свободу собраний" именно "во вторую годовщину ограничений". Насколько объективным может быть итоговое заключение содокладчиков? В первую очередь следует исходить из того, что Джон Прескотт является выразителем не только своего личного, но и общеевропейского взгляда на вещи, причем этот взгляд – особенно с британской начинкой – вполне способен переставить акценты, если того потребуют "интересы цивилизации". Будучи носителем западных ценностей, он подвержен всем издержкам своей культуры; например, в октябре 2007 года Прескотт (как глава британской делегации в ПАСЕ) выразил большую тревогу по поводу страсбургской речи Патриарха всея Руси Алексия II, в которой глава РПЦ высказался о содомитах как о "грешниках, которых мы любим, ненавидя их грех". Прескотт подписал петицию с призывом патриарху "избегать употребления выражений, возбуждающих нетолерантность". Прескотт подвержен влиянию среды обитания. Например, в известном документальном фильме ("Прескотт: классовое общество и я") есть сцена, когда с ним здороваются три молодые девушки, а он им отвечает: hello, chavs (привет, гопники! или привет, шпана)! Позже политик принес публичные извинения девушкам, но вот что показательно: как сообщала Daily Mirror, он пояснил, что никого не хотел оскорблять, "просто мне раньше кто-то сказал, что к жителям юго-восточной части Лондона так принято обращаться". Спрашивается, а если ему кто-то скажет, "как принято обращаться с Республикой Армения", повлияет ли это на итоговый доклад? Как типичный представитель западной цивилизации, он не усматривает зазорного в том, что сам замешан в сексуальных скандалах (в свою бытность британским вице-премьером Прескотт содержал любовниц, одна из которых, Трейси Темпл, продала свой дневник газете Sunday Mail за 250000 фунтов стерлингов. Газета сообщала: "Они занимались этим и в официальной лондонской резиденции, в то время как его жена находилась этажом ниже, и в кабинете заместителя премьер-министра в Уайт-холле, и в гостинице, едва успев покинуть церковь, где королева, правительство в полном составе и архиепископ Кентерберийский поминали британских солдат, погибших в Ираке"). Мы очень далеки от мысли упрекать британского политика; личная жизнь Прескотта выходит за рамки нашей не только компетенции, но и любознательности. Кроме того, в аспекте современных западных ценностей сексуальные скандалы считаются нормой поведения (уж во всяком случае предпочтительнее ограничений на свободу собраний). Однако имеем ли мы право поднимать вопрос о степени пригодности уличенного в скандалах британского чиновника к осуществлению той миссии, которая непосредственно касается поведения уже армянских чиновников? Будучи вице-премьером, он однажды заказал служебную машину, чтобы проехать всего 180 метров. Свое требование он обосновал тем, что "супруга не хотела, чтобы ее прическу разметало ветром". Вскоре вице-премьеру пришлось отказаться от своей загородной резиденции Дорнивуд, где его запечатлели игравшим в крокет в рабочее время. Можно вспомнить еще немало примеров, свидетельствующих о том, что понятие "свобода действий" трактуется одним содокладчиком в несколько иной плоскости (кстати, как и понятие "ограничение действий"). Вместе с тем следует отметить, что отдельно взятый Джон Прескотт – фигура достаточно сложная и даже философская. Весьма часто он выступает с объективными заявлениями, но это бывает преимущественно в тех случаях, когда речь заходит о нейтральных вопросах. "Мы должны не только критиковать, но и стараться понять, - признавался он газете "КоммерсантЪ". - Когда мы, например, критикуем действия Китая в Тибете, мы должны вспоминать и о людях в Северной Ирландии, которые не хотят жить в Великобритании. Или возьмем Судан… Почему там продолжается гражданская война? Потому что в свое время британские колонизаторы нарисовали квадратик на карте и сказали, это будет называться Суданом. А там живут враждующие племена, у которых нет ничего общего и которые не могут жить вместе". Согласимся, признание вполне объективное (к сожалению, когда речь заходит о конкретных вопросах, объективизм, как правило, улетучивается, это свойство западной дипломатии. В частности, никто публично не вспоминает, что как в свое время британцы "нарисовали Судан", так и большевики нанесли на карту неизвестную геометрическую фигурку и заявили, что отныне это "Нагорный Карабах в составе Азербайджана"). Вообще Прескотту свойственны философские размышления вслух: "Иногда мы выглядим немного высокомерными, когда говорим о нашей модели демократии. Мы сейчас отстаиваем права человека, но мы не должны забывать, что и у нас была очень кровавая история. Британцы, испанцы, португальцы приезжали в Африку и Америку не для того, чтобы предложить местным жителям выгодные контракты. А чтобы завоевать их. Сейчас мы пытаемся научить весь мир стандартам, которые у нас есть сейчас. Но забываем о тех стандартах, которые у нас были раньше". Таким образом, Прескотт разный. Какой же из них прибыл в Армению на этот раз, мы узнаем лишь из текста доклада.
-
Каменный автограф ученого Кириаку Самсоновичу Завриеву 28 января исполнилось бы 120 лет. 11 февраля в Национальной академии наук Грузии прошел вечер, посвященный его памяти. Имя К. С. Завриева - выдающегося ученого в области строительной механики и сейсмостойкого строительства - было известно не только в Грузии, где он работал и жил, не только на родине его предков – в Армении, но и во всей тогда еще общей большой стране - СССР. Зачинатель принципиально нового направления в таких важных областях науки и техники, как теория сейсмостойкости и сейсмостойкое строительство, он внес огромный и, как тогда было принято говорить, неоценимый вклад в становление и развитие строительной науки, в решение сложных технических задач, возникающих при проектировании и возведении сооружений. К. С. Завриева нет в живых уже много лет, но, думается, в нашу эпоху стереотипов важно вспоминать, что великое не стереотипно в любом своем проявлении. И люди, выходящие за рамки стереотипов, такие как академик Завриев, известный армянский ученый, тифлисец по месту рождения и духу своему, тому блестящий пример. Окончив гимназию в Тбилиси, 18-летний Кириак уезжает в Петербург для поступления в знаменитый Российский институт инженеров путей сообщения. Первый же научный труд Завриева, подготовленный в годы учебы, положил начало новому направлению в механике твердого деформируемого тела – расчету конструкций по предельному состоянию. Этой работой Кириак Самсонович на многие годы опередил ученых, также занимавшихся исследованиями в этом направлении. Золотой медали был удостоен и его дипломный проект моста. Студенческие годы Завриева вообще были предельно насыщенными – он работал еще и помощником прораба на стройке Дворцового моста в Петербурге. А сразу по окончании института был приглашен читать лекции по курсам сопротивления материалов и высшей математики в свою альма-матер. В 1928 году К. Завриева переводят в Тбилиси. Местом его работы становится Закавказский институт сооружений (ЗИС) – первый в этом регионе исследовательский институт строительного профиля, вписавший благодаря Завриеву много славных страниц в развитие строительной науки и индустрии. Здесь он работает заместителем директора по научной работе вплоть до 1933 года. Потом был Закавказский институт инженеров транспорта, позже переименованный в Тбилисский институт инженеров железнодорожного транспорта, где К. С. многие годы возглавлял кафедру строительной механики, работал заместителем начальника института по научной и учебной работе. После слияния ТбИИЖТа с Грузинским политехническим институтом продолжал читать студентам лекции по курсу сопротивления материалов. В 1940 году К. Завриев был назначен председателем бюро антисейсмического строительства при грузинском филиале АН СССР, в 1947 году преобразованном по его инициативе в Институт строительного дела и переименованном в 1982 году в Институт строительной механики, которым он бессменно руководил до конца своей жизни. Завриеву принадлежит первая в истории науки динамическая теория сейсмостойкости, выдвинувшая ученого в ряд мировых авторитетов в этой области. Колоссальные масштабы строительства в годы первых пятилеток необычайно остро поставили вопрос об экономичном использовании цемента. На этот запрос Завриев откликнулся созданием вместе с сотрудниками и учениками Ю. Штаерманом, М. Симоновым, П. Цулукидзе, Г. Цискрели новой теории подбора состава бетона. Яркий след оставил он и в работах по использованию местных сырьевых ресурсов – страна остро нуждалась в разных строительных материалах. К этим и другим исследованиям ученый широко привлекал молодых специалистов, создав одну из наиболее ярких научных школ – школу Завриева. Его ученики Армен Назаров, многие годы возглавлявший Институт геофизики в Ленинакане, и Георгий Тер-Степанян, заведовавший лабораторией механики грунтов в Ереване, были академиками НАН РА. Кириак Самсонович являлся одним из организаторов высшего технического образования в Грузии, организатором научно-исследовательских институтов по строительству в Грузии. Он - один из немногих академиков – учредителей создания Академии наук Грузии в 1941 году. Академика Завриева отличала не только высокая требовательность к себе – вникать во все мелочи давно стало привычкой, - но и к другим. Как инженер-творец, Завриев оставил на века свой каменный автограф – мост им. Челюскинцев, переброшенный через Куру неподалеку от другого его детища - Института строительной механики и сейсмостойкости, носящего его имя. Потомки Кириака Самсоновича разъехались по миру еще в 90-х годах прошлого века, племянники живут сегодня в Ереване, а эти строки - всего лишь дань памяти выдающегося армянского ученого. Нора Кананова
-
Рамина Джабраилова убили по приказу из Баку 20 февраля текущего года в вооруженных силах Азербайджана произошел инцидент, в результате которого были убиты семь военнослужащих: Гулиев Наиб Фахреддин оглы, Джавадзаде Джавид Векил оглы, Суанвердиев Нурлан Радфел оглы, Ходжберов Рамазан Абдулла оглы, Керимов Афган Яшар оглы, Гусейнов Ахмед Ахмедали оглы и Гулиев Закир Этибар оглы. Единственным свидетелем этой истории оказался военнослужащий срочной службы Рамин Джабраилов, спасшийся только потому, что ему удалось спрятаться под трупами сослуживцев. Наличие чудом выжившего свидетеля могло бы помочь следствию, однако спустя три дня Рамин Джабраилов погиб в автомобильной аварии. Странное и трагическое стечение обстоятельств не могло не вызвать подозрений в умышленном убийстве единственного свидетеля громкого преступления, в том числе и среди закавказских турок, и Voskanapat.info в своих статьях писал на эту тему. Наш интерес к этому преступлению зиждется еще и на том, что именно Voskanapat.info первым сообщил об убийстве семерых азербайджанских военнослужащих, что вынудило министерство обороны Азербайджана (спустя десять с лишним часов!) выступить с подтверждающим заявлением. Как бы там ни было, Рамин Джабраилов погиб, и делом чести азербайджанских следователей должно было стать расследование всех обстоятельства его смерти. Однако, как видно, азербайджанское правосудие, видимо, с целью «не накалять» и без того сложную обстановку в республике, решило просто замолчать сей вопиющий случай в вооруженных силах своего государства. Отмечу также, что это – далеко не первый из известных нам инцидентов в вооруженных силах Азербайджана, скрываемых властью от жителей государства. Так, в начале марта стало известно о служащем в Геранбойском (Шаумян) районе азербайджанском офицере Анаре Азизове, регулярно насиловавшем солдат–новобранцев. Столь оригинальным образом старший лейтенант Азизов принимал у новобранцев присягу на верность Азербайджанской республике. После того, как о сексуальном преступлении азербайджанского офицера стало известно родителям семерых обесчещенных солдат, их, в целях сокрытия преступного факта, просто перевели в различные армейские подразделения. Можно также вспомнить и о других подобных случаях, в частности, инцидент 28 января 2010 года, когда два солдата в Дашкесанском районе убили четырех офицеров, ранили еще двоих, а потом «застрелили» друг друга. Или когда в мае 2009 года солдат вооруженных сил Азербайджана Орхан Сафаров застрелил трех офицеров и прапорщика и ранил еще пятерых. Да что там говорить, достаточно дать в поисковике фразу «насилие в вооруженных силах Азербайджана» и сразу получите сотни страниц, рассказывающих о царящих среди азербайджанских аскяров законах джунглей. Таково азербайджанское общество, таковы вооруженные силы Азербайджана, в которых старослужащие насилуют молодых, офицеры – старослужащих, а все вместе люто ненавидят друг друга. Публикации Voskanapat.info на тему вооруженных сил Азербайджана нередко находят отклик в этой республике. И речь не только об ангажированных журналистах и прислуживающих штабному чмо С.Абиеву чушках в военной форме типа Э. Сабироглу. Нам пишут и вполне адекватные люди, не желающие становиться марионетками в преступных спектаклях И.Алиева, С.Абиева и других руководителях Азербайджана, готовых ради собственной выгоды жертвовать жизнями сотен тысяч граждан Азербайджана. Одно из таких писем мы получили в связи с убийством Рамина Джабраилова, как ответ на уже упомянутую статью в Восканапате. И хотя письмо пришло из России, тем не менее, хорошо зная злобный и мстительный нрав правителей Азербайджана, мы предприняли некоторые меры по сокрытию адресата. Тест письма мы оставили без изменений, заменив лишь одно нецензурное слово звездочками. from https://mail.google.com/mail/images/[email protected] reply-to https://mail.google.com/mail/images/[email protected] to https://mail.google.com/mail/images/[email protected] date https://mail.google.com/mail/images/cleardot.gifMon, Mar 11, 2011 at 9:38 PM subject https://mail.google.com/mail/images/cleardot.gifНе враг mailed-by https://mail.google.com/mail/images/cleardo...23.ucozmail.com hide details Mar 11 (2 days ago) Здравствуйте. Название формы: Обратная связь ======================================== Имя отправителя: Инконгнито Текст сообщения: ----------------- Здравствуйте! Не думайте, что я стал другом армян но врагом я тоже не хочу. Я решил писать вам это письмо, потому, что не знаю, кто может помощь кроме вас моему горью. Моего друга убили военная полисия Азербайджанской Республике, потому что, он знал все секреты когда убили семь солдат на Мурове. Моего друга зовут Рамин Джабраилов, он был один, кто спрятался и не умер, когда все стрельяли друг друга. Когда Рамина ареставали, я звонил другому нашему другу, он говорил что Рамина отправляли в Дашкясан и очень много бьют. Мой друг говорил, что Рамин еле живой, они хотят, чтобы, Рамин сказал, что это Рамин убил семь солдат. Рамин не убивал он прьятался но они говорили, чтобы, Рамин сказал это он убил. Вчера я звонил нашему другу он говорит что этот аварья был построен, а Рамин уже мертвый посадили машину. Если вы можете помогите правды сказать. Рамин убил военная прокуратура. Кто служил Азербайджанская Армия знает, что, там настоящий бардаг и безпредел, все других **** и все ненавижут друг другу. Рамин не такой он настоящи муслим а его враги убили его потому, что он был свидител и знал кто убил семь солдат. Если я патом узнаю новое обьязательно напишу вам только вы напишите у вас правду. Мое имя я вам не буду писать, напишу только Аслан. Россия. ----------------- Оценка сайта: Отлично IP: 213.72.86.17 Дата: 11.03.2011, 21:38 ======================================== Всего наилучшего. И до этого письма, и после него, у нас не было никаких сомнений: солдата Рамина Джабраилова убили. И убила его политическая и военная власть Азербайджана. В статье, на которую откликнулся «Аслан», были такие строки: «Вряд ли кто способен поверить, что этапируемого важного свидетеля везли на переднем сиденье машины, в то время как сопровождающие его конвоиры теснились на задних сиденьях (в машине, согласно сообщению, находились пять человек). Рамин, безусловно, сидел на заднем сиденье, между своими конвоирами. Тем труднее представить, что он, как сообщает следователь полиции Товуза Ильгар Абдуллаев, умер вследствие множественных переломов костей основания черепа». В самом деле, в «объяснения» военной прокуратуры Азербайджана, а также руководителя пресс-центра министерства обороны Азербайджана Э. Сабироглу способны поверить разве что учащиеся младших классов кюрдамирской средней школы. Чушка в погонах, уверяющий журналистов, что Рамина везли в Казах «по совершенно другому делу», видимо, считает, что окружающий мир состоит из олигофренов вроде него. Никакое «другое дело» не могло быть основанием для того, чтобы единственного свидетеля и очевидца убийства семерых солдат вооруженных сил Азербайджана везли в Казах слово жениха на свадьбу. Даже если поверить, что «другое дело» действительно существовало, то следователи приехали бы к Рамину Джабраилову сами. Такова общепринятая практика. Однако Рамина следовало убить. Преступная логика азербайджанского генералитета не могла позволить остаться в живых свидетелю, способному пролить свет на причины и обстоятельства убийства семерых солдат. Рамин оказался невольной жертвой даже не политических игр, а преступной деятельности азербайджанских генералов, наживающих на горе азербайджанских матерей целые состояния. Вспомним, например, генерала Раиля Рзаева, в сейфе которого, после его убийства, были обнаружены двести тысяч евро – на мелкие бытовые расходы. В феврале 1992 года рвущийся к власти Народный фронт Азербайджана, преследуя цели дискриминации президента А. Муталибова, прибегнул к убийству и осквернению трупов сотен своих соотечественников из поселка Ходжалу. 23 февраля текущего года военное «правосудие» Азербайджана, пытаясь замести следы предыдущего преступления, подлым образом убило Рамина Рзаева. А еще спустя несколько дней Азербайджан не остановился перед тем, чтобы завопить об «убийстве» срочно похороненного несовершеннолетнего ребенка в селе Орта Гервенд. В этом списке Рамин Джабраилов занимает совершенно незначительное место, а его убийство – один из досадных эпизодов в преступной деятельности Азербайджана. Наш респондент Аслан не написал национальности Рамина Джабраилова. Однако судя по фамилии очередной жертвы азербайджанской военной машины, он – представитель дагестанской народности. Скорее всего, лезгин. Судя по фамилиям погибших 20 февраля, как минимум, двое из них также являются представителями коренных народов Азербайджана. Данный факт не может подвергнуться замалчиванию, хотя бы по той причине, что в сообщениях, полученных Восканапатом, утверждалось о межнациональных распрях на полностью погибшем посту. Преступная политика государства в первую очередь отражается на жизни и здоровье собственного населения. Ненависть имеет свойство пожирать самого себя. Культивируемая в Азербайджане ненависть к армянскому народу оборачивается страшными трагедиями для самих жителей этого государства. В результате этой ненависти только в текущем году в вооруженных силах Азербайджана погибли или умерли 31 военнослужащий. Таков суровый закон жизни в ненависти. И от него никуда не деться.
-
Акоп Мндзури Не я ли хозяин этой деревни? Нагие’ мютур - начальник уезда, сидевший, скрестив ноги, в мютурлике – уездном правлении - на тахте, что велел сделать специально для себя, вызвал из казармы заптиев - жандармов Длинного Тло и, протянув ему мухтарскую печать, сказал: - Тло, я с твоими сельчанами говорил, они согласны – назначаю тебя мухтаром вашего села Курд Шехли, старостой. Гляди, должность свою хорошо исполняй. Знай, ты теперь не просто заптия. Ты теперь начальник, большой человек. У тебя теперь власть в руках. Правь с умом, по закону, по совести правь. Рот Тло растянулся в улыбке до ушей. Вот радость так радость. Слова Фаик-бека не просто слова. Каждое слово важно. Каждое в уме держать надо. - Дай Бог тебе долгой жизни, бек, - произнес он тягуче, как все курды. – Храни Бог твоих детей, и тебя над нами. Разве я осмелюсь выйти из-под твоей власти? Тло согнулся всем своим длинным телом, поцеловал подол, затем руку мютура, положил печать в карман салты, еще раз склонился в поклоне, приложил руки ко лбу – попрощался, и, выйдя из мютурлика, превратился в начальника. Десятник заптиев, Гасан-чавуш, снявший меховую папаху, так что виднелась лысина, но, как всегда, в патронных лентах крест-накрест через грудь – справа налево и слева направо, вместе со своим братом Кючук-агой слышавший этот разговор. - Смотри-ка, - сказал с гюрджинским* выговором, - Тло, Фаик-бек тебя мухтаром Курд Шехли сделал. Поглядим, сумеешь ли справиться. - Гасан-ага, - ответил Тло дружелюбно, - пока у меня такие друзья как ты, с вашей помощью, видит Бог, справлюсь, не пропаду. Гасан-ага вдруг, без какой-либо причины, заговорил по-другому: - Тло, мужлан, какой из тебя с этим твоим курдским умишком мухтар будет, не пойму. Ты ведь ни читать ни писать не умеешь. Да и откуда взяться уму у горского курда? Всего-то у тебя - рост с минарет да усы до ушей. Они, что ли, за тебя читать будут? Удивляюсь я на нашего Фаик-бека: людей не было, что ли, он что, никого другого не нашел – тебя назначил? Дикарь, завтра из округа, от каймакам-бека, бумага какая придет - что ты с ней делать будешь? - Пусть приходит; пока Фаик-бек за мной стоит, меня никто не поборет. Пусть живет он долго. Фаик-бек и прочитает за меня, и ответит. Тло задели слова десятника, его высокомерное обращение. Хотел ответить тем же, вернуть оскорбление, но сдержался, побоялся, что Фаик-бек услышит их перебранку. Вышел из казармы, и пошел, ругаясь, по дороге, мотая головой, сыпая курдскими кафами – угрозами. Он этого Гасану так не оставит. Видит Бог, когда-нибудь посчитается. Если Гасан – гюрджи*, так он - курд, Гасан его мужланом, дикарем обозвал, да не раз и не два, высмеял его, унизил… Не-ет... С сегодняшнего дня он - мухтар, а Гасан кто…? Пусть даже и десятник, все равно – жандарм, какая у него власть…. Шагая сильно и широко, Тло прошел вдоль узкого и длинного льняного поля, оставив за собой села у подошвы холмов - Верхнее и Нижнее Пало, Биритете, Хаскей, мельницу Мустафы-паши. Подумал, что надо бы наведаться к Зейно, хозяину ущелья Бохунду, дать тому знать, кто теперь мухтар. А то с год уже, как совсем обнаглел Зейно. Каждую неделю жалуются: постоянно его отары луга Шехли травят. Посылали за ним, требовали перестать… "Да, - говорил Зейно, - пастухи виноваты, я им накажу, чтоб больше не делали”. Врал бессовестно, издевался. Пусть теперь попробует. Теперь у Тло в руках власть. Он - мухтар. Зейно, видно, хочет до того довести, чтобы Тло сообщил куда следует, что тот обоих своих сыновей в воинские списки не внес, от армии откупился… И коз своих намного меньше показал. Даже меньше половины того, что имеет. Показались гора Ураник и ущелье Бохунду, чуть видное в голубой дымке. Тло спустился в долину Бахтиара, направился к Бохунду. В кошаре были лишь Гоар, жена Зейно, и одна из его невесток. Гоар, как все пожилые курдиянки, с крашенными хной волосами, с головой, повязанной платком так, что получился остроконечный колпак, стояла перед дверями дома, распуская в воде в небольшом корытце чортан, а ее невестка, с сережкой в правой ноздре, плела половик. Кроме них в доме никого не было. Чистоплотность и аккуратность Гоар были известны всей округе: в ее дворе нельзя было найти ни одной овечьей или козьей катышки. Тло встал перед Гоар. - Женщина, где Зейно? - спросил начальственным тоном. Никакого уважения не показал: ни ее назвал хатун, ни мужа – ага. -Дома нет, а куда ушел, не говорил, - ответила Гоар. - Женщина, передай Зейно, что теперь я - мухтар. Скажи, Длинный Тло из Курд Шехли теперь мухтаром назначен. Я его приструнить пришел. Пусть своим пастухам накажет, чтоб отары на пастбища Курд Шехли не загоняли. Еще раз увижу, Аллах свидетель, загоню ваших коз, отберу, больше не увидите. Фаик-бек так приказал. Пусть потом Зейно жалуется каймакам-беку. Я и добро могу сделать, и злом отплатить. Хотите, чтобы я сообщил, что он сыновей в воинские списки не внес, от армии откупился; чтоб я их аж в Йемен служить послал? И учетчиков скота обманул, вполовину меньше коз показал. Этого хотите?... В ущелье, что извивалось вдоль подошвы горы, кроме кошары Зейно, другого жилья не было. Тло вошел в густой дубняк, где только небо над головой и виднелось. На опушке паслась отара – без пастуха. Козы – скотина вредная, ели не траву, а вытянувшись на задних ногах, объедали молодые побеги, листву дубков и можжевельника с такой жадностью, словно неделями были не кормлены. Вдруг из-за косогора в густых колючих ветках можжевельника показалась голова в блестящих медных монисто на лбу и на щеках, с сережкой в правой ноздре, в платке, повязанном остроконечным колпаком. По сережке было видно, что женщина замужем, но на вид она была такая юная, что Тло спросил по-курдски: -Ты в девицах еще или уже замужем?.. - Замужем, - ответила та. - Чья невестка будешь? - Темура-аги, жена его младшего сына, Хемо, - последовал ответ. Тло удивился: - Одна не боишься?... - Да ну... чего бояться, - со смехом ответила женщина. - Это же ущелье – наше. И деревья – наши. Я здесь выросла. Кто здесь меня тронуть может? Даже косо посмотреть не посмеют… - Почему не муж твой пасет коз? - Муж аскер, в солдатах. - Да, вот если б его теперь в солдаты забирали, я бы вам доброе дело сделал – определил бы его куда-нибудь рядом. Попросил бы тысячника. Сказал бы ему: бек, парень мне родственник, племянник, сказал бы, одари меня милостью… Да только поздно уже - что было, то было. Темур-аге от меня привет передай. Скажи, Длинный Тло из Курд Шехли теперь мухтаром. Будет какое дело, пусть придет, со мной повидается… По дороге встретился коробейник из Акна, Парсам-ага, в длиннополом энтари, обмотанном черным поясом. Гоня перед собой осла, тот поднимался по дороге в гору. Тло свернул, пошел наперерез, задержал торговца. Парсам-ага горько пожалел о встрече. Выйди он в дорогу часом-другим раньше – дай Бог, разминулись бы… - Откуда идешь, Парсам-ага, куда направляешься? – спросил Тло. - Из Кара Капана иду, в Кизил Синиси поднимаюсь, а оттуда до Кара Кютука, к кошарам Хаджи-бека, - ответил Парсам. - Слушай, Парсам, - сказал Тло, - с сегодняшнего я – мухтар, так и знай. Фаик-бек так посчитал, что я самый подходящий, мухтаром Курд Шехли меня сделал. Теперь ты никого не бойся. Никто тебя тронуть не посмеет. Ты теперь под моим заступничеством будешь, так и знай. А мне дай сейчас хны для моей матери – волосы красить. А заодно сережку для нашей Заре, красную. И еще зеркальце. Я тебе потом масла, козьей и овечьей шерсти дам, так и знай. Договорились, братец Парсам? Парсам-ага точно знал, что Тло обманет, ничего не даст, но, боясь, как бы тот ему чего не сделал, поневоле согласился. С тем и разошлись. Тло завернул к мельнику Тето. - Я теперь мухтаром Курд Шехли назначен, знай, Тето. В этом году я сам буду решать, как молоть будешь. Меру с каждых двадцати мер, да еще муки из обечайки тебе больше не видать, я запрещаю. Мука в обечайке – помольщикова. А твое по праву – мера с каждых двадцати четырех. А сейчас иди, как мельницу пускать будешь, снова свидимся. Дошел до своего села Курд Шехли. Не заходя домой, нашел рассыльного Кало. Велел ему собрать всех сельчан – мужского и женского пола от семи до семидесяти лет - на пятачке возле родника. Сам стал у истока, возле колод, закрутив усы до ушей. И Кало, и все сельчане уже знали, что Длинный Тло назначен мухтаром. Тло, не сходя со своего места, покрикивал на людей: - Идите, идите сюда. Когда все село, до последнего человека, даже женщины, собрались перед Тло, и, глядя на него, стали ждать, что он скажет, Тло произнес только: - Разойдитесь. Все опешили. Один из крестьян спросил: - Зачем собирал, зачем отсылаешь? - Разуй глаза, мужлан, приказа не понимаешь? Сперва приказал: соберитесь, теперь приказываю – разойдитесь. Не я ли теперь мухтаром? Не я ли хозяин этой деревни? Что захочу – то и будете делать. Перевод с армянского - Раздан Мадоян * Гюрджи – грузин (речь идет о грузинах-мусульманах)
-
Акоп Мндзури (Темирчян) (1886-1978) – лучший, может быть, новеллист армянской литературы всего ХХ века. Литературы, давшей миру блистательное созвездие имен, могущих составить славу любого народа и любой культуры. Он начинал с Григором Зограбом, Ервандом Отьяном, продолжил с Акселем Бакунцем, В. Сарояном, кончил с Грантом Матевосяном. В отличие от них, его имя было мало известно; может, потому, что жизнь его внешне была не настолько трагична. Туркам он был неинтересен: крестьянин-отходник из арзрумского села Малый Армтан близ города Акна на склоне хребта Мндзур (отсюда и его псевдоним), работавший в Стамбуле хлебопеком, почему и уцелел; а вся семья – жена, дети, родственники, все сельчане погибли во время Геноцида. Хлеб литератора всегда тяжел: вдвойне, втройне, многократно тяжелее хлеб писателя-армянина, пишущего об армянской деревне на армянском языке в турецком Стамбуле, где регулярные погромы христиан – армян и греков – явление обыденное и столь же естественное, как смена дня и ночи. Мндзури, обзаведшийся новой семьей, чтобы прокормить ее, брался за любую работу – пек хлеб, торговал углем вразнос, под конец жизни продавал свечи в маленькой армянской церкви Стамбула, бывшего когда-то столицей христианского Востока – Константинополем. Как и когда он успевал писать – ведомо одному Богу. Но написал он почти четыре сотни рассказов и новелл – почти все о своем селе и сельчанах, о соседних селах и их жителях – армянах, курдах, турках. Я не знаю, платили ли ему гонорары редакторы, сами работавшие без денег и под постоянной угрозой физической расправы, но к великой чести Константинопольской армянской колонии, она издала три книги рассказов А. Мндзури: «Голубой свет» (название горы, у подножия которой был М. Армтан) (1958), «Армтан» (1966) и «Крунк, откуда ты?» (Крунк, усти кугас?) (1974). В 1966 г. в Ереване издали тоненькую книгу «Голубой свет», а в 1986-ом, к столетию автора, большой том, куда вошли избранные рассказы из трех книг и периодики. Несмотря на солидный 50 000-ный тираж, его сейчас не достать и у букинистов. Несколько лет назад издательство «Аракс» в Константинополе издало еще одну книгу А. Мндзури. Турки только-только открывают для себя А. Мндзури – и ошеломлены этим открытием. Несомненно, пиши он на французском – был бы достойным соперником Ги де Мопассана; на английском – О.Генри, В. Сарояна, У. Фолкнера. А. Битов как-то сказал в разговоре со мной: «А мы думаем, что литературой занимаемся. Вот она – литература, задолго до Шукшина». Начиная с 1975 г. я безуспешно пытаюсь издать рассказы А. Мндзури на русском; никак не получается. Это отдельная история – своего рода литературный детектив. В периодике в Армении, в России после перестройки были напечатаны всего несколько рассказов – и все. А. Мндзури, один из лучших новеллистов мировой литературы ХХ века – практически неизвестен. Конечно же, судить о писателе, тем более таком крупном, как А. Мндзури, по одному рассказу – трудно. Но бриллиант остается бриллиантом со всеми своими качествами независимо от своего веса; и в капле воды та же жизнь, что и в океане. Прочитать Акопа Мндзури надо – чтобы заглянуть в глубину армянской души и понять, откуда наш народ черпает свое неиссякаемое стремление жить. Ну и конечно - чтобы соприкоснуться с настоящим искусством. Раздан Мадоян
-
Глобальный зондаж Принципы Даллеса – руководство для новых поколений американских политиков С начала этого года в некоторых информационных средствах появились сообщения о том, что американский Госдепартамент подготовил некий проект по "глобальному зондажу мирового общественного мнения". Согласно этим сообщениям, главы аккредитованных в тех или иных государствах американских дипломатических миссий должны были начать "активно вмешиваться во внутренние дела" страны пребывания. При этом подчеркивалось, что подобный "зондаж" - естественная реакция американского политического организма на последние события (перечислялись набиравшие географические обороты арабские революции, скандалы в связи с публикациями Wikileaks и др.). Отмечалось также, что послам наказано использовать в качестве механизмов вмешательства актуальные поводы, лежащие на поверхности. Например, если это Россия, то можно использовать резко активизировавшиеся противоречия в сфере российско-японских отношений, если нужно провести зондаж по Казахстану – оттолкнуться от проекта референдума по продлению полномочий действующего президента до 2020 года. Ну и так далее… Мы не будем судить о степени достоверности подобных сообщений, но вот что интересно: именно с января текущего года послы и стали очень активно вмешиваться во внутренние дела "своих" стран. Например, американское посольство в России так подчеркнуто приступило к озвучиванию своей поддержки Японии в вопросе "северных территорий", что российское внешнеполитическое ведомство даже вынуждено было 21 февраля вызвать посла Джона Бейерли и вручить ему специальное послание. По сути это была нота протеста: министерство заявило, что "в своих выступлениях США выражали явную поддержку японской стороне", а в самом послании подчеркивалось: "Россия считает Курильские острова своей суверенной территорией и не намерена менять свою позицию по данному вопросу". В январе разразился скандал в Казахстане. После регистрации Центризбиркомом инициативной группы по проведению референдума по продлению полномочий действующего президента Казахстана американское посольство в этой стране распространило два заявления о недемократичности данной инициативы. Причем отмечалось, что такая перспектива - это отход от демократии, способный стать прецедентом. "Мы хотим напомнить, что обсуждаемый в данный момент вопрос о референдуме может иметь также серьезные международные последствия" - говорилось в одном из заявлений. Против американского вмешательства во внутренние дела Казахстана выступила сама инициативная группа, многие политики, общественные деятели и депутаты. Например, депутат сената Розакул Халмурзаев отметил: "В наши внутренние дела никто не имеет права вмешиваться, видимо, посол США покидает Казахстан и поэтому решил себя чем-то еще раз проявить. Это наши внутренние дела, это - волеизъявление народа! И никакой это не отход от демократии и не противоречит Конституции". Другой казахстанский парламентарий Анатолий Башмаков подчеркнул: "Я думаю так: демократично все, что служит интересам народа, то, что хочет народ. А сегодня абсолютное большинство граждан Казахстана хотят проведения референдума. Референдум - это одна из самых демократичных форм волеизъявления народа, и в просвещенной демократической Европе в более чем 30 странах проводился подобный референдум". В середине февраля обострилась ситуация в Турции в связи с арестом главного редактора информационного портала OdaTV Сонера Ялчына. Тогда американский посол в Анкаре Фрэнсис Риккардон резко выступил против этого шага и подчеркнул необходимость демократизации сферы свободы слова в Турции. Исполнительный секретарь правящей партии Турции Хусейн Челик призвал нового посла "быть осторожным в своих заявлениях; послы не уполномочены вмешиваться во внутренние дела нашей страны. Всему есть предел!" Вообще следует отметить, что стартовавшая с начала этого года волна "критических замечаний" американских послов обрамляется, как правило, призывами к властным структурам "не становиться авторитарными" и "демократизировать свои общества". В феврале и марте начались выступления американских дипломатов против украинских властей, причем к процессу были подключены даже бывшие послы. Например, 2 марта выступили сразу два бывших американских посла в Украине - Стивен Пайфер и Уильям Тейлор. Они опубликовали материал в The New York Times, где читаем: "Пока европейцы будут наблюдать, как Киев переходит к более авторитарной модели правления, им будет гораздо легче игнорировать желание Украины интегрироваться. Европейским и американским официальным лицам следует разъяснить Януковичу открытым текстом, чтобы нюансы не понимались превратно - что политика его администрации выглядит как регресс демократии, а также что этот курс разочарует доброжелателей во всем мире и оттолкнет Европу". Активизация в Украине была связана с "интересом" прокуратуры в отношении некоторых бывших членов кабинета Юлии Тимошенко. Как мы знаем, не осталась в стороне и американский посол в Армении Мари Йованович. Сначала она выступила в Ереванском государственном университете с докладом на тему "Гражданское общество в Армении", в котором отметила важность обеспечения и уважения всех форм гражданских свобод. А 3 марта в интервью радиостанции "Свобода" напомнила, что "гражданские права даны народу Армении Конституцией, которая четко определяет и свободу собраний, и свободу прессы, и власть закона". Ранее, отвечая на вопрос, можно ли это выступление в определенном смысле расценить как призыв, направленный властям Армении, она сослалась на слова армянского президента: "Вопрос о будущем Армении президент связал с наличием активной демократии, более активного диалога, а также принятия европейских стандартов во всех сферах жизни Армении. Он является президентом страны, и вы наверняка согласны с подобным определением". Докатившаяся и до Армении волна "американской критики" обусловлена открытием сезона площадной демократии и активизацией деятельности реваншистских сил, обещающих горячую весну. Мари Йованович считает, что нужно давать возможность высказаться всем силам, так как "когда для принятия решений у вас есть лишь один источник идей, это неизбежно приводит к стагнации. В таком случае наилучшие инициативы могут быть не выдвинуты, вы можете, например, потерять наилучшую идею, связанную с экономикой. Мы считаем, что это утверждение верно как в случае с экономикой, так и в случае с политикой". Примеры можно продолжить. В разных странах критика проявляется по-разному, однако повсюду делается упор на демократию и основные свободы. Проблема, однако, в том, что независимо даже от "степени благородства намерений" американские круги должны еще разрешить очень важную задачу, а именно продемонстрировать странам и обществам свой принципиальный отход от смоделированной усилиями Алена Даллеса той модели экспортной демократии, которая изначально разрабатывалась как механизм внутреннего разложения государственного организма той или иной нуждающейся в демократизации страны. Принципы "экспортной демократии" были апробированы в СССР еще в годы хрущевской оттепели. Приведем еще раз ныне широко известные слова А. Даллеса: "Посеяв в Советском Союзе хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти ценности поверить. Литература, кино, театры - все они будут изображать самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и поднимать так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства - словом, всякой безнравственности. В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточничеству, беспринципности. Честность и порядочность будут осмеиваться и никому не станут нужны, превратятся в пережиток прошлого... Будем опошлять и уничтожать основы нравственности. Будем всегда главную ставку делать на молодежь. Станем разлагать, развращать, растлевать ее". С учетом всего того, что натворили демократы в последние годы, причем по всему миру, думается, что принципы Даллеса – это руководство и для новых поколений дипломатов. Именно поэтому их выступления могут быть позитивно восприняты только тем контингентом, который "высмеивает честность и порядочность, опошляет и уничтожает основы нравственности".
-
Сегодня армяне начнут революцию в Азербайджане Сатирический памфлет Интересно, знает ли рядовой житель Азербайджана, почему Ильхам Алиев столь бессовестно грабит возглавляемую им республику? Или почему в богатом Азербайджане зарплата школьного учителя не превышает 125 долларов? А в «нищей и голодной Армении» она в разы больше. Или почему добрая половина Азербайджана прозябает в беспросветной нищете, а в вооруженных силах чуть ли не ежедневно солдаты убивают сослуживцев? Если не знает, то я ему скажу: во всем виноваты армяне. Нет, не те армяне, что живут в армянских государствах, а как раз те, что скрытно, под азербайджанскими фамилиями, живут в Азербайджане и разрушают изнутри эту республику. Армян в Азербайджане много, гораздо больше, чем могут себе представить рядовые и голодные закавказские турки, в поисках хлеба насущного отправляющие дочерей и жен «работать» в публичные дома. Армян в Азербайджане больше, чем обманутых пайщиков, вкладчиков, пострадавших от наводнения, и просто беженцев. И даже больше, чем покинувших Азербайджан и ютящихся под крышами российских рынков счастливцев. Живущие в Азербайджане армяне, выполняя задание Всемирного Армянства, целенаправленно ухудшают социальное положение населения, поощряют коррупцию и взяточничество, способствуют правящей клике безнаказанно грабить граждан республики, одним словом, медленно и верно разваливают это государство. Армяне создали в Азербайджане невыносимую для жизни атмосферу, лишили миллионы людей работы, развратили семь миллионов человек, способствовав их превращению в голубых и розовых геев и лесбиянок, что сократило рождаемость в республике на 72 процента. Не довольствовавшись этим, армяне взялись за издание в Азербайджане совершенно безграмотных учебников, довели лечебные учреждения Азербайджана до состояния запущенных хлевов села Гарасу Гаджикабульского района. Армяне продают в Азербайджане мясо падали, завозят в республику контрафактные, опасные для здоровья лекарства, провоцируют массовые заболевания, наводняют государство мышами, змеями, саранчой. Армяне устраивают в Азербайджане снегопады зимой, наводнения весной и засухи летом. Ныне, после всех этих разрушительных действий, армяне решили, что низы в Азербайджане созрели, а верхи полностью сгнили. А это означает, что настало время для социального бунта и революции, в результате которой власть в Азербайджане полностью перейдет в руки армян. С этой целью армяне спровоцировали социальные бунты в арабских странах, что для голодных и обозленных граждан Азербайджанской республики стало сигналом к бунту и восстанию. В свою очередь, гнилые верхи Азербайджана делают все возможное, чтобы отвлечь внимание населения от революции и направить гнев народных масс против армян за пределами республики. Для этой цели они даже убили и срочно похоронили мальчика у границы с НКР, подняв затем вселенский плач по поводу «злодейского убийства» армянами. При этом они отказываются от расследования и эксгумации наспех захороненного трупа. Видимо, понимают, что рана от удара топором отличается от огнестрельного ранения. Ибо, если кто не знает, село Орта Геревенд укрыто от огня земляным валом, и находится от границы НКР на расстоянии примерно в километр. Тем не менее, две причины способны помешать эффективному ходу, казалось бы, глубоко продуманной и хорошо подготовленной революции. Первой из них является дальновидность и догадливость закавказского турка, исполнительного секретаря правящей в республике партии Единый Азербайджан (ПЕА) Али Ахмедова, а второй… предательство армянина, ректора Бакинского государственного университета Абеля Магеррамова. Али Ахмедова, призвавшего закавказских турок «не поддаваться на поддерживаемые армянами призывы к антиправительственным акциям» понять можно (хотя нам еще предстоит докопаться до истоков его догадливости). Человек стремится сохранить за собой прибыльную должность, позволяющую ему практически наравне с армянами грабить жителей Азербайджана. Совершенно другое дело – Абель Магеррамов. Признаться, армяне вложили немало труда и средств для того, чтобы Абель Магеррамов, несмотря на его армяно-христианское имя, возглавил главный вуз Азербайджана (опытные политики знают, какое значение имеет для государства студенческая молодежь). Спустя шесть с половиной лет, в октябре 2005 года, земляк родившегося в Амасийском районе Армении Абеля, бывший посол Азербайджана в Иране Алияр Сафарли, скрывшись за псевдонимом Этибар Амасиялы, опубликовал в газете «Беюк миллет» разоблачительную статью «Ректор-армянин». Армяне Баку посовещались и решили подать в суд на газету, в результате чего главный редактор «Беюк миллет» Самир Адыгезалов был на год отправлен в тюрьму, а Абель реабилитирован в глазах студентов и широкой общественности. При этом судья Низаминского района Баку Тамилла Насруллаева осудила Самира по статьям 147.2 (клевета) и 148 (оскорбление), что должно было отбить у остальных граждан Азербайджана охоту выявлять армян. Все было продумано для сокрытия армян. Теперь, если кто назовет армянина армянином, но при этом не сможет доказать своего обвинения, прямым ходом шагал в тюрьму. И вдруг, в самый ответственный момент, накануне столь тщательно подготовленной революции, сам Абель Магеррамов рассказал всему Азербайджану о подпольной деятельности армян. «Многие из тех, кто в социальной сети Fаcebook призывает людей к акциям протеста, являются лицами армянского происхождения», - рассказал журналистам ректор БГУ, добавив при этом, что среди студентов возглавляемого им университета проводится проверка на наличие армян. Предатель обратился к своим студентам – скрытым армянам – с осуждающим вопросом: «Вам мало оккупации наших земель, так вы еще создаете в стране беспорядки?» О каких «наших» землях ты рассуждаешь, Абель? И сам запутался, и нас путаешь. И какого черта мы тебя назначили ректором, если ты сегодня предаешь наши идеалы? Или ты думаешь, что без нашей поддержки тебе удастся сохранить свое кресло и продолжать обирать студентов? Предупреждаю: если хоть один студент БГУ армянской национальности пострадает в результате твоей деятельности по проверке этнической принадлежности, то я вышлю факсимильную копию твоей метрики о рождении не какому-то Алияру Сафарли, а самому Эльдару Махмудову. Можно было бы подумать, что Абель начал какую-то крупную игру, правила которой мне неизвестны. Однако ректор БГУ занимает лишь четвертую ступень в тайной иерархии скрытно живущих в Азербайджане армян, а это означает, что он лишен возможности планировать самостоятельные операции. Хотя, какая разница? Абель опоздал со своими разоблачениями, и сегодня на улицы Баку выйдут многочисленные толпы армянских революционеров.